Суспільство
У Києві дерусифікували бібліотеки Достоєвського й Лермонтова і ще понад 20 закладів освіти та культури
Київська міська рада перейменувала 14 закладів освіти та 12 закладів культури, позбавивши їх російських назв.
Про це повідомили на сайті КМДА, додавши, що рішення ухвалили у четвер, 9 листопада, на пленарному засіданні Київради більшістю депутатів.
«У час війни міська влада об’єднала зусилля з громадськістю та показує своє коректне ставлення до процесу дерусифікації і декомунізації. Назви міських об’єктів столиці, навчальних закладів та закладів культури не мають носити імен російських та радянських діячів, а також не можуть увіковічувати історичні події країни-агресора та її колонізаційного минулого», – йдеться у повідомленні.
Читайте також: Не заблукати між Пушкіним та Буніним. Чому важливо наповнювати міські топоніми іменами українських митців
Рішенням змінено назви таких бібліотек:
- ім. В. Котика стане «На Межигірській»;
- ім. Ф. Достоєвського носитиме ім’я Г. Сковороди;
- ім. М. Лермонтова стане ім. І. Шамо;
- ім. О. Новікова-Прибоя носитиме ім’я М. Слабошпицького;
- ім. М. Некрасова стане Голосіївською;
- «Чапаєвка» втратить цю приставку;
- ім. С. Айні стане ім. А. Дімарова;
- ім. О. Грибоєдова стане «Бібліотекою на Вишгородській»;
- ім. К. Чуковського носитиме ім’я Г. Чубач;
- «Дружби народів» стане Етнобібліотекою;
- Міська спеціалізована молодіжна бібліотека втратить приставку «Молода гвардія».
Також змінять назви такі київські заклади освіти:
- Київська дитяча музшкола № 14 ім. Д. Кабалевського матиме назву Ю. Щуровського;
- №2 ім. Д. Карбишева стане ліцеєм № 2 ім. Героя України В. Єрка;
- імена М. Кирпоноса, З. Слюсаренка, В. Молчанова, О. Пушкіна, Ю. Гагаріна, І. Кудрі, А. Макаренка, О. Бойченка, К. Гапоненка, М. Громова, І. Хитриченка, В. Кудряшова, С. Ковпака зникнуть із назв київських шкіл.
Нагадаємо, Укрзалізниця повністю дерусифікувала залізничні квитки, виправивши технічну помилку, через яку іноді інформація відтворювалась російською мовою.
Раніше ми повідомляли, що український ін-т нацпамʼяті підготував перелік назв населених пунктів, які містять символіку російської імперської політики.
Фото: КМДА.
Суспільство
очільниця ГО «Юстина».
Вирішили створювати свою громадську організацію
Ми готували вдома на вогні. Газу не було, світла не було, а отже й інтернету — ми не знали, що відбувається. Але надавали медичну допомогу, прибирали у дворі, прали, годували собак і котів. Люди дуже згуртувалися.
«Юстина», бо справедливість
Місцеві не одразу звикли до таких заходів, а деякі вважали, що їм не потрібна психологічна допомога, і мали багато упереджень щодо психологів. Але зміни в тих, хто таки відвідував заняття, були помітні. Жінки ставали спокійнішими, більш розкутими, виговорювались. Між собою знайомились, бо навіть живучи в одному селі, могли ніде не перетинатися.
Спільний запит у селі — велопарковка
Діти там теж висловлювали свої думки, і мене тоді збентежило, що одна дитина каже: «Нащо писати? Все одно нас ніхто не чує». І мені так хотілося щось зробити для дітей, щоб вони бачили, що мрії мають здійснюватися.
Зробили покриття та надихнули інших на зміни
Коментарі
Суспільство
Як працюватиме новий маршрут?
- На ділянці Варшава – Рава-Руська курсуватиме поїзд польської залізниці PKP Intercity.
- На маршруті Рава-Руська – Львів – Чернівці працюватиме дизель-поїзд українського виробництва ДПКр-3.
Коментарі