Суспільство
У Копенгагені запустили україномовний аудіогід на автобусних і човникових екскурсіях
На автобусних і човникових екскурсіях у Копенгагені запустили україномовний аудіогід.
Про це повідомила перша леді України у телеграмі.
Зазначається, що це вже другий аудіогід українською мовою у Данії та загалом це 59-й український аудіогід у музеях і визначних пам’ятках світу.
«Знайти спільну мову — зазвичай кажемо ми, коли шукаємо діалогу. В діалозі зі світом Україна її вже знайшла. Це мова культури, історії. Мова розвитку і майбутнього», — йдеться у повідомленні.
Екскурсію українською мовою можна прослухати в Музеї національної історії в замку Фредеріксборг.
Читайте також: «Незламним POHUY». Український бренд запустив лінійку одягу для поранених військових
Відомо, що після повномасштабного вторгнення Росії в Україну Данія надала прихисток для 35 тисяч українців.
Про проєкт аудіогідів
Проект із впровадження українських аудіогідів у провідних пам’ятках світу з 2020 року реалізується під патронатом першої леді України Олени Зеленської й наразі налічує 56 аудіоекскурсій українською у 36 країнах.
Лише торік український аудіосупровід з’явився в Національному музеї Чехії, Музеї імміграції в Сан-Паулу (Бразилія), палаці Шенбрунн (Австрія), Історико-художньому заповіднику «Гобустан» (Азербайджан), соборі Святого Мартіна (Словаччина), на автобусному туристичному маршруті Hop-on Hop-off в Осло (Норвегія), у Національному музеї «Палац Великих князів Литовських» (Литва), храмі Улувату на Балі (Індонезія), Національному музеї Катару. У 2023 році два україномовних аудіогіди запрацювали у Нідерландах – у музеї Ешера та музеї Абрагама Бредіуса.
Нагадаємо, аудіоекскурсії українською запустили в музеї Албанії та бібліотеці Ірландії.
Окрім того, у паризькому Луврі, одному з найбільших музеїв світу, планують відкрити українськомовний аудіогід.
Фото: t.me/FirstLadyOfUkraine.
Суспільство
Про відбудову
Що планують зробити?
- кабінети лікарів;
- приміщення для щеплень;
- зону реабілітації.
Коментарі
Суспільство
Біотехнологиня та вчителька пішли зі своїх робіт, щоби розвивати прифронтове Запоріжжя. А тепер попри обстріли навчають молодь урбаністики, а жінок — робототехніки. Повну історію героїнь ми розказали на ютуб-каналі ШоТам.
Історія героїнь випуску
Світлана Мамай готувала дітей до успішного складання ЗНО у приватній школі. Та її цілі змінилися, коли на Запоріжжя полетіли ракети, а на околицях точилися бої. Тоді одразу зупинили навчання, а Світлана бачила себе лише у волонтерстві.
«Усе було досить сумбурно — невідомо, що далі. Розгублені діти, розгублена певною мірою я, втрата соціальних напрацювань, які в мене були. Тобто те, що в мене було важливим у викладанні — взаємодія з людьми, це енергетика, яку ти можеш отримувати, — воно повністю зникло», — поділилася культурна менеджерка ГО «Молодь Онлайн» Світлана Мамай.
Читайте також: Підприємець із Вінниці відкрив енергонезалежну реберню на воді (ВІДЕО)
У волонтерському штабі вона зустріла Анастасію Торянік, яка полишила роботу в біотехнологічній кампанії, аби надавати гуманітарну допомогу. Світлана та Анастасія спрацювалися і скоро опікувалися волонтерськими групами.
Та невдовзі ГО, яка координувала штаб, припинила роботу. Колежанки опинилися перед вибором: повертатися до звичних справ чи повністю йти в активізм. Тож вони долучилися до ГО «Молодь Онлайн», якій саме бракувало лідерок.
Тепер Анастасія організовує навчання для молоді Запоріжжя, а Світлана займається урбаністикою.
Про те, як активістки розвивають громадське життя у власному місті, дивіться повне відео на ютуб-каналі ШоТам. Це відео створили завдяки підтримці Уряду Канади в межах проєкту «Голос жінок і лідерство Україна», що впроваджує Український Жіночий Фонд.
Раніше ми писали, як режисерка відкрила власну кіностудію: 17 років до мрії (ВІДЕО).
Фото: ютуб-канал ШоТам
Коментарі
Суспільство
- англійською;
- польською;
- німецькою;
- французькою;
- іспанською.
Коментарі