В іспанському видавництві La Tortuga Búlgara вийшла збірка «Сучасна українська поезія. 11 сучасних поетів» (Poesía actual de Ucrania. 11 poetas contemporáneos), що знайомить іспаномовного читача з поезіями Лесика Панасюка, Ії Ківи, Олега Коцарева, Юлії Стахівської, Анни Малігон, Ігоря Мітрова, Галини Крук, Юлії Мусаковської, Ірини Шувалової, Андрія Голоска та Олени Степаненко.
«Ця антологія має велике значення для іспаномовної аудиторії, оскільки пропонує глибоке й емоційне бачення сучасної України. Її вірші створюють культурний міст, що сприяє співпереживанню, розумінню та висвітлює боротьбу українського народу», — зазначили у видавництві.
Переклад на іспанську виконали Аліна Врабій, Христина Рачій та Антоніо Санчес Карнісеро, а обкладинку створила дизайнерка Марія Віра Авельянеда.
Тим часом книга Андрія Куркова «Наша щоденна війна» вийшла друком у видавництві Haymon та вже доступна для читачів Німеччини, Австрії та німецькомовної частини Швейцарії. Переклад твору здійснила шотландська редакторка Ребекка ДеВальд. Урочиста презентація книги запланована на Віденському книжковому ярмарку 20-22 листопада, а також у культурно-освітньому центрі «Форум Бруно Крайського» 22 листопада у Відні.
Ці події свідчать про продовження культурного діалогу між Україною та європейськими країнами, допомагаючи зробити українську літературу ближчою до широкої аудиторії.
Нагадаємо, що український військовий Дмитро Лазуткін здобув перемогу на міжнародному поетичному слемі у Відні.
До дня десантно-штурмових військ ЗСУ військові та музиканти з «Культурного десанту» опублікували кліп на пісню «Під бахмутським дощем». Ця композиція стала кавером на пісню Дарини Красновецької (Darisha) під назвою «Під вінницьким дощем».
Автори з «Культурного десанту» створили новий текст про бійців ДШВ та надали йому звучання у стилі хард-рок. Слова до пісні написали волонтер Михайло Шелепетень та очільник «Культурного десанту», капітан ЗСУ Миколай Сєрга.
«Михайло Шелепетень виступав на фронті з “Культурним десантом”. Я почув приспів у його виконанні, запропонував йому нову версію пісні. Вже через пів години написав текст. Ця пісня та кліп на неї — наше привітання воїнам Десантно-штурмових військ, наша шана українським десантникам», — говорить Миколай Сєрга.
У музичному відео знявся військовий-десантник. Він воював під Бахмутом та на інших ділянках фронту. Наразі він працює інструктором у 199-му навчальному центрі ДШВ ЗСУ. Усі інші солдати у кліпі також є військовими та мають бойовий досвід.
«Це відео — маніфест українського десантника, який покликаний мотивувати себе та своїх побратимів. Попри втому, наші воїни продовжують захищати свою країну, спираючись на глибинні цінності — сімʼю, любов до Батьківщини та пам’ять про загиблих побратимів», — написали представники «Культурного десанту».
«Культурний десант» — об’єднання військових, які мають творчі та креативні навички. Їхня головна мета — покращити морально-психологічний українських оборонців завдяки культурі. На різних напрямках фронту постійно працюють кілька мобільних творчих груп. Також дві групи артистів виступають для поранених бійців в шпиталях, реабілітаційних і навчальних центрах ЗСУ.
Щомісяця вони проводять близько 200 виступів для бійців Сил оборони. Серед учасників об’єднання є відомі українські артисти з бойовим досвідом. Разом із цим вони співпрацюють із цивільними артистами та митцями.
Нагадаємо, що рок-гурт Metallica опублікував виступ українського бандуриста, військовослужбовця ЗСУ Тараса Столяра.
Раніше ми писали, що «Культурний десант» випустив пісню «Поговорімо» — звернення військового до цивільних, які втомилися від війни.
До виходу «S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля» у тематичному супермаркеті «Сільпо» додали нові елементи дизайну. Відтепер на вході до магазину гостей зустрічає сталкер у повному екіпіруванні, а вивіска магазину отримала новий акцент: крапку над «і» замінили на артефакт «Душа». Його сяйво нагадує про містичну енергетику та небезпеку Зони відчуження.
Про це повідомляє пресслужба Сільпо.
У відділі з овочами та фруктами «оселився» легендарний снорк — один із найбільш впізнаваних персонажів гри, чия поява відразу нагадує про небезпеки, які чекають у Зоні. Також у супермаркеті встановили чортове колесо, яке стало символом зони відчуження. Його можна знайти у відділі непродовольчих товарів.
Крім того, до виходу релізу гри «S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля», 20 листопада, у тематичному «Сільпо» відбувся розшук артефактів. Гості магазину мали змогу знайти тематичні бляшанки, сховані серед полиць, та обміняти їх на унікальні призи:
Супермаркет «Сільпо» в Києві, на вул. Березневій, 12а, був створений у співпраці з розробниками гри GSC Game World та уже став знаковим місцем для фанів «S.T.A.L.K.E.R.». Дизайн магазину відтворює естетику постапокаліптичного світу: стіни нагадують закинуті індустріальні споруди, колони стилізовані під сосни, а на стінах — концепт-арти гри.
Цьогоріч команда журналістів суспільно-політичного порталу «Сектор правди» зняла документальну стрічку про життя в прифронтових громадах Сумської області. Прем’єра фільму «Прифронтове життя. Сумщина» відбулася на початку листопада в Конгрес-центрі Сумського державного університету.
Фільм розповідає про життя в регіоні, який постраждав від війни, пережив окупацію і продовжує підтримувати ЗСУ. У кадрі — історії людей із Сум та 12 громад області, зокрема Свеської, Кролевецької, Путивльської та Тростянецької. Герої стрічки — ті, хто втратив домівки, волонтери, які плетуть маскувальні сітки, та місцеві жителі, що створюють ткацькі вироби.
На показ у Сумах завітали учасники фільму — жителі прифронтових громад. Фільм уже побачили у Києві, Тернополі та німецькому Гуммерсбасі. Крім того, стрічку транслювали на телеканалі «ЕСПРЕСО».
Де подивитися
Документальний фільм «Прифронтове життя. Сумщина» стане доступним на платформі «Київстар ТБ» з листопада. Наразі можна переглянути тизер, який дає змогу відчути атмосферу стрічки.
Нагадаємо, що в Україні зняли документальний фільм про жінок-рятувальниць (ВІДЕО).
Фото обкладинки: кард з фільму «Прифронтове життя. Сумщина».
Коментарі