

Культура
Завдяки їм ЮНЕСКО визнало кобзарство спадщиною людства
Кобзарство — це наша унікальна традиція: тужлива пісня про минуле під супровід кобзи проймає до глибин душі. Це не звичайна мелодія, під яку хочеться танцювати, — її краса та вишуканість потребують особливого моменту, бо ці пісні — про нашу історію та боротьбу.
Українці чули такі композиції ще кілька століть тому від незрячих співців-мандрівників, а тепер їх можемо слухати й ми завдяки сучасним кобзарям, як Віталій Кобзар. ШоТам розповідає, як музиканти зберігають цю традицію, передають її далі та досягають визнання від ЮНЕСКО.

Віталій Кобзар
братчик Київського кобзарського цеху, консультант проєкту «Кобзарство. Епічна традиція», співзасновник порталу про кобзарство «Дума».
Прізвище просто не залишило мені вибору
Кобзарство в Україні має дуже давню історію, хоча точно невідомо, коли саме воно з’явилося. Дехто вважає, що старці, яких завдяки Тарасові Шевченку почали називати кобзарями, почали оспівувати важливі події з часів козацтва, коли ходили у військові походи. Зокрема, саме Шевченко почав малювати кобзарів, тому ми знаємо, як вони тоді виглядали.
Але я думаю, що традиція набагато давніша. Останнім кобзарем 19 століття був Остап Вересай, а в минулому столітті традиція кобзарства перервалася через терор більшовиків. Єдиним, хто пережив світові війни, зберіг свій інструмент та передав знання учням, був Георгій Ткаченко.
Уже його учень Микола Будник наприкінці 20 століття створив Київський кобзарський цех, який об’єднав сучасних співців і музикантів. Такі ж спільноти є у Львові та Харкові.
Мій же шлях до кобзарства був довгим, але я завжди жартую, що прізвище Кобзар просто не залишило мені вибору. У 2017 я був журналістом і грав на гітарі, але після одного концерту бандуристів вирішив також навчитися грати на бандурі.
Оскільки я вже вмів грати на гітарі, мені порадили опанувати кобзу та звернутися до музиканта, який був учнем Миколи Будника. Сергій Перехожук став моїм вчителем, допоміг створити власну кобзу та опанувати її, тому я можу вважати себе праучнем одного з найвідоміших кобзарів 20 століття — його справа має послідовників, і це надихає.
Граю на саморобній кобзі, як в Остапа Вересая
Вперше я виступав перед колегами сім років тому. Тоді виконував пісні «Ой на горі, на могилі» та «Ти добре, синку, проживеш». Це був давній текст, якому вже кілька століть, а музику я створив сам. Для мене це дуже теплі спогади, адже я відчував, що роблю свій внесок у збереження нашої культури. Щоправда, мене тоді сильно розкритикували, бо фактично я перетворив другу пісню на авторську, але я не образився та розумів, що кобзарі мають певні правила, яких треба дотримуватися.
Ці пісні — про важливі історичні події. Переважно тужливі, але настільки красиві та вишукані, бо вони про нашу рідну культуру. Тому потрібно дотримуватися тембру й традиційного звуку.
З дитинства я виступав на сцені з гітарою, але саме коли почав грати на кобзі, зрозумів, що знайшов себе. Все наче стало на свої місця, і тепер я відчуваю себе щасливим у цій справі.
Дуже добре пам’ятаю, як створював свій перший інструмент. Це було кілька років тому в Ірпені, якраз після Нового року. Усі ще святкували, а ми з моїм учителем пішли в майстерню працювати. Тоді на вулиці було дуже холодно, тому ми попили чаю з медом і взялися вибирати деревину.
Я довго працював над заготовкою та майже її завершив, але залишив у майстерні, коли виїжджав з Ірпеня в лютому 2022 року через російське вторгнення.
Далі активно волонтерив і не мав часу навіть подумати про заготовку, а коли наші хлопці вигнали росіян з міста й вдалось повернутися, то побачив, що вона зникла. Я довго її шукав, а потім змирився, що вже ніхто її не поверне, тому вирішив робити новий інструмент.
На березі річки Буча в Ірпені я знайшов звалену вітром вербу, і ми з вчителем почали майструвати з неї. Тепер у мене є красива кобза, подібна до тієї, на якій грав відомий кобзар Остап Вересай.
Читайте також: Кобзар 21 століття: як харків’янин відроджує український музичний феномен
Хочу передати нащадкам традиції
Разом з колегами з трьох цехів ми вирішили створити проєкт «Кобзарство. Епічна традиція». З цим допомогли Андрій Різоль та проєкт «Дивись українське», культурна інституція «Міжвухами», благодійний фонд «МХП-Громаді», а також братчик нашого цеху Олесь Санін, який є режисером фільму «Поводир».
Головна наша мета — передати нащадкам те, що вже було до нас. Коли ми розповідаємо про кобзарів, то говоримо й про нашу історію, бо музиканти виконували думи про певні історичні події, тому були водночас і літописцями.
Кобзарська традиція збереглася, бо вчителі передавали свої знання учням. Також дослідники кобзарства зберегли твори в текстах чи нотних записах — наприклад, цим займались Філарет Колесса, Микола Лисенко, Опанас Сластіон, Порфирій Мартинович. Це творчість, яка передається нам з покоління в покоління, тому ми хочемо познайомити з нею більше людей.
Українське кобзарство визнане спадщиною ЮНЕСКО
Ще однією причиною, чому ми створили цей проєкт, була повномасштабна війна. Багато братчиків нашого цеху долучилися до війська, а хтось, на жаль, уже загинув.
Тому ми вирішили зафіксувати кобзарську традицію як українську нематеріальну спадщину, адже знаємо, що ворог хоче знищити не дише нашу державу, але й культуру.
Спершу у 2022 році ми офіційно, на рівні Міністерства культури, внесли кобзарську лірницьку традицію в українську спадщину. Далі почали готувати документи, аби кобзарство визнали спадщиною людства.
Взагалі ЮНЕСКО розглядає заявки претендентів пʼять-сім років, але через повномасштабну війну нашу розглянули за два. Глобально нічого не змінилося — ми не вважаємо себе зірками після цього визнання. Це велика відповідальність, і тепер у нас ще більше роботи.
Ми дуже довго готувалися, їздили з лекціями та виступами по школах та університетах, відвідували військових. Також у 2024 році виграли грант від Українського культурного фонду та вперше в історії України створили портал про кобзарство «Дума», де говоримо про нашу роботу.
Там вже є понад сотня аудіозаписів дум та інших кобзарських творів, які здавна виконували наші кобзарі. Ми записали їх на студії, зняли шість фільмів-портретів кобзарів, записуємо відео про створення музичних інструментів.
Зараз знову пишемо грант, аби зняти більше фільмів і відтворити більше дум. А ще хочемо створити власний тікток, де будемо публікувати короткі відео, — наприклад, як створити кобзу з колоди.
Наш проєкт — інклюзивний
Насамперед ми даємо інструмент людям з вадами зору, аби зберегти традицію, — у 19-20 століттях кобзарями були саме незрячі старці, які приносили новини в села. Зараз у нас також є такі кобзарі, які цією справою заробляють собі на життя.
Якщо учень незрячий, то ми даємо йому інструмент і навчаємо, як за потреби його ремонтувати. Якщо ж учень добре бачить, то має створити свій інструмент сам.
Наш проєкт є інклюзивним, адже, крім залучення до традиції незрячих людей, ми озвучили наші відео на ютубі тифлокоментарями, щоб їх змогли сприймати й люди з порушенням зору.
Дуже багато воїнів повертаються з фронту з ампутаціями чи втративши зір, і ми маємо багато працювати для них, підтримувати, аби вони могли адаптуватися до цивільного життя. Це ми всі маємо під них підлаштовуватися, а не навпаки.
Нас можна послухати не лише онлайн через сайт чи ютуб — 7-8 лютого ми з братчиками будемо виступати в Києві й Ірпені на честь першого цехмайстра Київського кобзарського цеху Миколи Будника. Сюди ми запрошуємо колег зі Львова та Харкова.
Хто такі сучасні кобзарі
Зараз кобзарі мають підтримувати бойовий дух і моральний стан наших військових. Ми маємо допомагати тим, хто боронить Україну. Цьогоріч плануємо багато поїздок на Схід, одна з бригад навіть звернулася до нас із проханням провести лекції про історію України та кобзарство. На жаль, ми часто зустрічаємося з воїнами й на похованнях.
Приходимо й до учнів шкіл, дітей у садочках, студентів, бо нам важливо, щоб молоде покоління знало нашу традицію. Також я створюю освітню програму, щоб ми могли запропонувати цілий курс навчання для навчальних закладів.
Кобзарство — це наша унікальна традиція, такої немає більше ніде в Європі. Кобзарі фактично мали свою мову та звичаї братерства — ми досі завжди збираємося разом та голосуємо, якщо нам потрібно ухвалити якесь рішення.
Традиція — це наша ідентифікація. Хто вже чув про Україну, той знає, яка це сильна та крута держава, а якщо про нас іще не чули, ми гордо можемо розповісти, що в нас є писанки, гончарство та кобзарство, які нам передали наші предки, а ми передаємо нащадкам.
Культура

Працівники Київської митниці зберегли від вивезення 27 посріблених предметів від польських майстрів — дзеркала, скриньки, посуд з кавових та чайних сервізів, горіхокол та дверний молоток. Усе це виявили під час перевірки міжнародного експрес-відправлення з Рівного до Польщі.
Про це повідомила пресслужба Київської митниці.
Побутові речі від польських майстрів
За оцінкою фахівців Національного музею історії України, усередині посилки — цілісна колекція унікальних побутових речей з посрібленням, створених польськими майстрами у другій половині 19 — на початку 20 століття.
Усі предмети виготовили на легендарних фабриках: Fraget,Norblin & Co Warszawa, Bracia Henneberg, Roman Plewkiewicz &Co, Fabryka Wolska pod Warszawa та інших, що працювали у Варшаві у часи Королівства Польського.
Читайте також: Українські митники виявили цінні артефакти про Тараса Шевченка (ФОТО)
У колекції були:
- чотири предмети від Fraget — бренду, що став синонімом якості,
- п’ять — від Norblin & Co Warszawa;
- шість — від Bracia Henneberg, знаної своїми дзеркалами.
Митники зазначили, що під час вивезення посилки не було спеціального свідоцтва. Стосовно громадянина, який відправляв культурні цінності за кордон склали протокол про порушення митних правил за ст. 473 Митного кодексу України.
Про виробників
Fraget — варшавська фабрика, чиї вироби прикрашали столи в Києві, Одесі, Вільно та Тифлісі.Конкурент Norblin & Co Warszawa представив світу сплав «веріт» — технологію, яка змінила підхід до посріблення, а Bracia Henneberg славилися своїми дзеркалами.




Нагадуємо, що «Азов» та REYTEL’ випустили благодійний браслет «СТАЛЬ» (ВІДЕО).
Фото надала пресслужба Київської митниці
Культура

Студія Balbek Bureau показала проєкт реновації Будинку кіно. Із запитом переосмислити простір та дати йому нове дихання до майстерні звернулася Спілка кінематографістів України.
Про це повідомили в архітектурному бюро Balbek Bureau.
Перед розробкою проєкту оновлення будівлі архітектори оцінили стан приміщень усіх чотирьох поверхів. «Між великими подіями – кінофестивалями, концертами та стендап-шоу — простір має продовжувати активне життя», — зазначили в бюро.
Команда визначила проміжні цілі проєкту:
- оновити наявні простори будівлі;
- розробити концепцію нового інтер’єру, зокрема й оновити матеріали та освітлити меблі;
- застосувати стандарти доступності інклюзивних середовищ.
Читайте також: «Укрзалізниця» запускає поїзд-галерею, що подорожуватиме Україною (ФОТО)
Команда Balbek Bureau запропонувала розділити сценарії використання приміщень Будинку кіно на зимовий (із залученням лише внутрішніх залів та кімнат) та літній — із балконами та дахом. Мультифункціональності простору сприятиме й класифікація сценаріїв на постійні та епізодичні —це дозволить розробити графік подій та урізноманітнити життя будівлі.




Нагадуємо, що на Волині відновили вишиванку 19 століття: завдяки їй у Канаді збиратимуть гроші для ЗСУ (ФОТО).
Фото: сайт студії Balbek Bureau
Культура

Укрзалізниця запускає мистецький поїзд з фотовиставкою Говарда Баффетта. За 4 місяці галерею побачать на 63 вокзалах України.
Про це повідомили в «Укрзалізниці».
Мандрівна галерея про незламність українців
У трьох вагонах потяга розташували виставку Courage of a Nation, де в об’єктиві американського філантропа та фотографа Говарда Баффетта показана незламність українців.
«Це більше, ніж поїзд. Це — мандрівна галерея», — зазначають в «Укрзалізниці».
Над концепцією працював дворазовий лауреат Пулітцерівської премії Мухаммед Мухейсен. Вагони переобладнали та свторили світлове й музичне оформлення.
Читайте також: «Укрзалізниця» створила куртку зі старих вагонних штор для благодійного аукціону
Поїзд уже в Одесі — до 17 червня включно. Далі — десятки вокзалів і станцій від прифронтових регіонів до Карпат. Точний календар не розкривається з міркувань безпеки.
Відвідати поїзд галерею можна безкоштовно. Проєкт повністю фінансує Фонд Говарда Баффетта.
Аби потрапити без черги, реєструйтеся за посиланням.





Нагадуємо, що Театр Франка передав бійцям ГУР дрон Magura V7.
Фото: фейсбук-сторінка «Укрзалізниці»