Суспільство
В Угорщині видадуть антологію поезії з віршами української поетеси
Опубліковано
6 місяців тому
У Будапешті видавництво Labirint випустило поетичну антологію “Hét nyelven beszélünk” (“Усі ми говоримо однією мовою”), до складу якої увійшли вірші української поетеси Ії Ківи та інших європейських авторів.
Про це поетка повідомила на своїй сторінці у Facebook.
Про видання
Навесні 2023 року шість європейських поетів приїхали до Угорщини, щоб працювати разом, і саме їхня поезія представлена на виставці “Ми говоримо однією мовою”.
Перший із семи розділів антології, “Балатонський абсент”, служить калейдоскопом, пропонуючи добірку поезій, які були створені тут, що відображає те, ким ми є зараз.
Кожен із наступних шести розділів присвячено останнім віршам шести авторів мовою оригіналу – англійською, естонською, французькою, німецькою, іспанською та українською. Сьомий мова назви тому – завдяки чудовій роботі перекладачів – угорська.
Читати також: Збірка віршів Галини Крук потрапила в шортлист міжнародної поетичної премії
Переклад віршів Ії Ківи
Переклад угорською мовою виконала Діана Воннак, яка вже перекладала твори Ії Ківи з української на англійську. ІАвторка зазначила, що Воннак активно цікавиться постколоніальною історією регіону і прагне просувати українську культуру через свої статті.
Нагадаємо, що військові почали розписувати стелу в Донецькій області.
Також ми повідомляли, що у Венеції пройшов перфоманс, присвячений “Ізоляції” в Донецьку.
Фото: Ія Ківа
Вам може сподобатися
-
Пращури українців та засновники землеробства: 5 міфів про трипільців
-
«Листи до вільного Криму»: Фагот прочитав лист незаконно ув’язненого Богдана Зізи (ВІДЕО)
-
Вийшов трейлер української сатиричної комедії «Редакція» про фейки та корупцію (ВІДЕО)
-
В Україні випустили видання, присвячене спадщині кримських татар (ФОТО)
-
Вийшла збірка кримськотатарської поезії з перекладом на українську
-
На Київщині створять мозаїку, натхненну трипільською культурою
Суспільство
Опубліковано
5 години тому12.10.2024
На Подолі, біля кінотеатру «Жовтень», з’явився новий мурал, на якому зобразили Кирила Буданова, очільника Головного управління розвідки України.
Про це повідомили художниці Мішель та Ніколь Фельдман на своїй сторінці в Instagram.
Мурал розташований на вулиці Введенській, 6. На ньому зображено чоловіка з вусами та борідкою, характерними для Буданова.
Читати також: Театр на Подолі провів безбарʼєрну виставу з аудіодискрипцією: коли наступна
Він у чорному кітелі з погоном генерал-лейтенанта, тримає кота, а навколо нього — ромашки, пташка та символ ГУР — сова з мечем.
Сестри Фельдман зазначили, що їхня робота присвячена українським військовим, особливо «герою України, який не боїться викликів і несе величезну відповідальність у важкий час».
Нагадаємо, що Нацбанк випустив монету, присвячену логістам Збройних Сил України (ФОТО).
Фото: NV.
Коментарі
Суспільство
Опубліковано
6 години тому12.10.2024
У Бучі Київської області з’явився перший інклюзивний дитячий майданчик, побудований за британськими стандартами.
Про це повідомляє Бучанська міська рада.
Майданчик оснащений спеціальними доріжками для зручного пересування на кріслах колісних, а зони навколо ігрових елементів мають жовті позначки для безпеки.
Читати також: Театр на Подолі провів безбарʼєрну виставу з аудіодискрипцією: коли наступна
Міська влада зазначила, що це перший з багатьох подібних проєктів, які планують реалізувати в Бучі.
Нагадаємо, що у Києві облаштовують нову зону відпочинку: що там буде.
Фото: Бучанська міська рада.
Коментарі
Суспільство
Опубліковано
8 години тому12.10.2024
Театр на Подолі у тестовому режимі показав виставу з аудіодискрипцією для глядачів з порушенням зору.
Про це повідомило Міністерство культури та інформаційної політики.
Як все пройшло?
На виставу «Вільні люди» прийшли 12 людей з інвалідністю та їх супроводжувачі. Унікальність події полягала в тому, що глядачі слухали спеціальний голосовий супровід через навушники. Це дозволило їм краще зрозуміти те, що відбувається на сцені — описувалися декорації, дії акторів та інші деталі.
Після вистави відбулася дискусія, на якій обговорювали створення безбар’єрного театрального простору.
Читати також: Нацбанк випустив монету, присвячену логістам Збройних Сил України (ФОТО)
Коли наступна вистава?
Наступну виставу з аудіодискрипцією в Театрі на Подолі проведуть 31 жовтня. Це буде спектакль «Сніг у квітні» за твором Теннессі Вільямса. Окрім цього, театр тестує систему титрування для людей з порушенням слуху.
Наступна така вистава — 8 листопада, де покажуть «Шановні безумці» Жана Жироду.
Керівниця відділу політики безбар’єрності МКСК Леся Хемраєва відзначила, що Театр на Подолі показує чудовий приклад доступності культури для всіх, і все більше театрів в Україні долучаються до цього руху.
Нагадаємо, що Фагот прочитав лист незаконно ув’язненого Богдана Зізи (ВІДЕО).
Фото: Театр на Подолі.
Коментарі
Шопочитати
Спорт дав зрозуміти, що не все втрачене. Це історії ветеранок, які представлятимуть Україну на «Іграх Нескорених»
«Ігри Нескорених» стали символом незламності духу наших воїнів. 35 учасників — ветеранів та військовослужбовців, які...
Почав вчити інших у 17 і вже заробив мільйон. Як працює одна з найбільших онлайн-шкіл для підлітків
У свої 17 років Ілля Літун з Чернівців відмовлявся від прогулянок з друзями, а весь...
Заробив понад 7 тисяч гривень за кілька днів. Як юні «підприємці» продають малюнки на ОLХ
За запитом «намалюю вашого улюбленця» на OLX від початку вересня зʼявилася вже майже сотня оголошень...
Зробили будинок енергоефективним: 5 рішень ОСББ, що допомогли зменшити витрати на опалення
Ще задовго до початку повномасштабної війни Україна взяла курс на європейську енергоефективність. Об’єднання співвласників багатоквартирних...
Коментарі