Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

Сучасний лірник: чому інструменти львівського майстра купують навіть у Південній Кореї

Опубліковано

Цей харизматичний юнак походить зі справжньої династії скульпторів. Гордій Старух поєднав два своїх найбільших захоплення — скульптуру та музику. Вже понад 10 років він продовжує справу лірництва та займається виготовленням музичних інструментів. Вперше неймовірне звучання ліри Гордій почув ще в дитинстві й це надовго закралось йому в душу. А сьогодні інструменти львівського майстра купують колекціонери з усього світу.

Гордій Старух

Гордій Старух

Закінчив Львівський державний коледж декоративно-ужиткового мистецтва імені Івана Труша за спеціальністю скульптор. Студентом почав виготовляти ліри. Створив близько півсотні інструментів. Співзасновник і учасник гуртів Joryj Kłoc, ”Люди Добрі”, Fidel trio Quartet, ”Джалапіта та Lirwak”.

Створення лір як спосіб медитації

Нещодавно мені в руки потрапила ліра, яку я робив кілька років тому. Я взявся за голову, бо там було стільки недопрацювань, що зараз би я собі цього не дозволив. Я постійно вдосконалююсь і просто не можу зробити щось гірше за попередній раз. У роботі ганяюсь саме за хорошим звуком і класним дизайном. Люди повинні розуміти, що це робота майстра, а не якесь штампування. А для мене це спосіб медитації, коли я місяць чи два можу працювати над одним інструментом.

У моїй роботі ще ніколи не було двох однакових інструментів. Це ж ручна робота – десь волокна дерева по-іншому пішли, десь інший колір чи відтінок, а десь – і зовсім інший характер.

Якщо порівняти мою роботу зі світовими майстрами – то я роблю бюджетні інструменти для навчання. На моїх лірах люди вчаться грати, щоб потім купити інструмент за надцять тисяч євро на все життя.

І західний світ я підкорив тим, що поєднав французьку й українську ліру.

Так, у Франції ліри дуже популярні і мають давню історію. Перша згадка про ліру датується ще 9 століттям. Прапрапредком цього інструменту вважався органіструм, який супроводжував церковні меси у давні часи. Але він був нас стільки великим, що на ньому грало одразу двоє людей. Згодом з’явився орган, який витіснив органіструм, бо був набагато меншим та звучав благородніше. А органіструм спростився і пішов в люди. У творах художника Ієроніма Босха ліра зображувалась як інструмент, який забороняла церква.

У Франції у XVIII столітті відбулася революція в ліробудуванні – все сталося через моду, гроші й “корпоративи”. Французькі буржуа переодягалися у бідних селян і робили костюмовані бали. І для цього їм були потрібні народні інструменти. Тому ці вельможі давали завдання придворним майстрам зробити колісну ліру. Тоді ліра отримала шість струн, кількість клавіш із 10–12 збільшилася до 24. Музику для неї почали писати найкращі композитори. Серед них був і Йозеф Гайдн.

Читайте також: Кобзар 21 століття: як харків’янин відроджує український музичний феномен

Я використав французьку клавіатуру, там де вдвічі більше клавіш й традиційну українську форму. Вийшла така компактна штука з класними можливостями й хорошим тембром. На ній можна грати будь-що, а не тільки релігійний репертуар.

«Гаєм зелененьким» інструментал на новенькій лірі

Geplaatst door Gordiy Starukh hurdy-gurdy maker / Майстерня колісної ліри Гордія Старуха op Vrijdag 27 december 2019

Деки та клавіші — все повністю я роблю вручну. До них прикріплюється ручка, класичний варіант якої – літера S, але мені хотілося чогось іншого. Тому зробив форму спіралі – вона має чудовий вигляд і гіпнотизує, коли дивитись на її рух.

Пам’ятав звук ліри ще з дитинства

Я почав робити ліри у 2009 році. Але перший раз почув про них набагато раніше. Коли я був малий (3-4) роки, то мама потягнула мене на концерт українського кобзаря Василя Нечепи, який грав на лірі. Якось з того моменту мені у пам’яті заклався звук інструменту.

Вже коли був студентом, то захотів самостійно зробити ліру. У 2006-2008 роках був такий бабах на темі етномузики та фольку. Була ціла купа колективів, які грали обробки народних пісень і я з друзями створив один з таких – “Люди добрі”.

Я грав на гітарі, але захотів спробувати ліру. Як виявилось, коштувала вона у тогочасних майстрів дуже дорого. Навіть мої зараз втричі дешевші. Тоді подумав: “блін, я ж майстер, вмію з деревом працювати – зроблю сам”. Вийшла повна фігня. Але я навіть примудритися знайти клієнта на ліру, який подивився і сказав, що ні, таке купувати не буде. Я залишив її собі й з того часу почалась така моя мандрівка в царину музичних інструментів.

Не продавши перший інструмент, я отримав замовлення на ще один, потім на ще один. З кожним разом я робив все краще й краще. Потім долучив свого брата, який займається ювеліркою і він мені й досі допомагає. Зараз я вже можу хвалитись своїми лірами — зробив понад 50.

Коли я починав робити ліри, то активно консультувався з братчиками кобзарського цеху, адже вони є реконструкторами традиційної музики. І так я з миру по нитці дізнавався інформацію і робив інструменти.

Збирав дерева по парках та робив струни з кишок

Свої перші 12 лір я робив традиційним способом, як у давнину робили світські інструменти, такі як ліри і бандури. Тоді робили довбанки – інструмент з цілого шматка дерева. Уявіть собі пеньок, який розколений вздовж. З нього видовбується така гігантська ложка, стінки якої робляться дуже тонкими. Раніше саме так і створювали ліри і бандури, бо майстри мали тільки сокири і кайло для дерева, тому довбли. А далі вже приклеювали верхнє деко з клавішами.

Пошук матеріалів для інструменту — це справжній екшн. Я збирав колоди дерев по парках, машинами тарабанив їх в майстерню. Перше деко зробив зі старого піаніно, яке знайшов на смітнику. Кожна моя довбанка — це ексклюзив.

Цікаво, що лір, як робились саме таким “довбаним” способом, не збереглось взагалі. Є теорія, що лірників завжди хоронили з інструментами, а передавати комусь ліру було табу. А друга теорія набагато прозаїчніша — довбанок взагалі не було. Кобз і бандур збереглась ціла купа, а щодо лір, то пов’язують з тим, що цьому інструменту не надавали великого значення. І приходили його робити не до майстрів, а до звичайного столяра, який копіював зразки, як вмів.

Я перейшов до інших технік виготовлення, так як роблять гітари й скрипки: беру фабричний шпон і вигинаю його у потрібну форму. Далі додаю деки й клавіші.

Читайте також: Поціловані вогнем: як луцький майстер створює середньовічні щити та обладунки

Струни для ліри використовую залізні та нейлонові. Якось дізнався, що у давнину їх робили з кишок. Я повівся на те, подивився відео, як японець гарно розрізає кишку і спробував повторити. Брат і досі мені згадує, як я тоді засмердів всю майстерню.

Свої інструменти я розфарбовую — є сині, жовті, червоні. Нудно робити однакові інструменти, бо починаю відчувати себе копіювальним станком. А я ж художник.

Ліри купують навіть в Південній Кореї

Щоб навчитись грати на лірі вистачить і двох тижнів. Зараз є купа матеріалу й онлайн-уроків в інтернеті. Звісно, якщо брати до уваги лірницькі школи, то там опановували матеріал близько трьох років — учень ходив за учителем, вивчав пісні, канти, псальми. Але грати на інструменті вчаться лише два тижні.

Саме ті, хто хоче навчитись грати і купує у мене ліри. Сьогодні цей інструмент – на такому мікрохайпі: у когось він асоціюється з кобзарями, у когось з середньовіччям, у когось з ельфами чи мавками. Та все одно люди цікавляться.

Серед моїх клієнтів є чимала кількість колекціонерів. Їх вабить сам антураж ліри. У мене були такі інструменти, які не звучали нормально, проте люди їх купували, бо перлись від вигляду. За кордоном є цілі династії, які грають і відроджують ліри. Тому у мене є замовлення з усього світу – Південна Корея, Туреччина, Європа, США, Канада.

Коштують ліри від $250


Колісна ліра ще здавнарозповсюдилась по цілій Європі. Навіть якось один дослідник казав, що там, де закінчується ліра — закінчується Європа. Проте кожна країна має свій варіант інструменту і свою назву. У французів — вільяру, англійців — хардігарді, іспанців — самсона, німців — драйляер, поляків — ліра корбова, угорців — текеро. А в нас її ще називають “реля”. Оцей ореол Східної Європи був заповнений нашими лірниками — незрячими старцями. Вони навчались духовного і релігійного репертуару. Лірники мали свою ієрархію, правила, традиції, закони та мову. І саме з ними асоціюється колісна ліра та кобза.

Читайте також: Мосяжництво, ткацтво і лозоплетіння: 7 брендів, які відроджують традиції

Наша ліра є однією з найпростіших. От у Франції її добре розвинули завдяки інвестиціям. Якщо у нас як було 9-13 клавіш, так і залишилось, то у західноєвропейській лірі – 24. Тому на ній можна заграти все, що завгодно. А для наших лір є певний фіксований звукоряд.

Не відроджую традиції, а працюю в задоволення

Я хочу зробити хоча б 300 лір. Є сумна історія про старців, який спіткала нелегка доля. Коли розпочалась антиукраїнізація більшовиками, то кобзарів заганяли в оркестри народної творчості, щоб зліпити з них колективи, які прославляли б партію. А пізніше пішла вказівка зачистити від них міста й містечка. Старців зібрали й посадили в поїзд, мовляв, потрібно поїхати на з’їзд кобзарів. Але їх висадили десь у полі посеред зими і розстріляли. У влади СРСР кобзарі асоціювались з жебраками і контрреволюційними елементами. Кажуть, що розстріляних старців було близько 300. І я собі подумав, що не буду ж вічно займатись виготовленням інструментів, але хоча б 300 потрібно зробити. Такий символізм от.

Коли я лише починав робити ліри, то були такі думки, що от я крутий і відроджую традиції. І знаєте, такий оселедець пробивався з голови і вуса росли до колін. Але у якийсь момент я зрозумів, що набагато кайфовіше просто робити свою роботу і не бити себе в груди. Я ставлю собі за мету тільки класно працювати в задоволення і бути вільною людиною. Але якщо люди на моїх інструментах відроджують українські традиції, то я тільки тішусь.

Суспільство

З онлайн-продажу вдалося вилучити 700 російських книжок

Опубліковано

700 російських книжок було вилучено з продажу в інтернет-магазинах. Держкомтелерадіо продовжує здійснювати моніторинг вітчизняного ринку видавничої продукції.

Про це повідомляє Міністерство культури та інформаційної політики.

За результатами Держкомтелерадіо у квітні 2024 року Держкомтелерадіо встановив факти незаконного розміщення на маркетплейсі Prom.ua та на створених на платформі вебсайтах 17 українськими інтернет-магазинами комерційних пропозицій щодо продажу майже 700 найменувань книжкових видань.

Завдяки співпраці з адміністрацією маркетплейсу знайдені товарні пропозиції видалили з інформаційних ресурсів, а суб’єктам електронної комерції надіслали попередження щодо неприпустимості провадження діяльності у видавничій справі з порушенням вимог законодавства України.

Читайте також: Мінкульт розпочав короткотривалі гранти: як вони працюють та як подати заявку

Також адміністрація маркетплейсу внесла зміни у правила розміщення інформації на Prom.ua.

Крім того, Держкомтелерадіо вжив заходи для припинення протиправної діяльності щодо реалізації видавничої продукції держави-агресора чотирма стаціонарними книгарнями – «Ера Водолія», «Країна казок», «Відьмин Котел» у м. Києві та «Буквиця» в м. Миколаєві.

Нагадаємо, у Львові відкрилася бібліотека, яка об’єднує літературу про моду та майстерню для шиття.

Фото Мінкульт

Читати далі

Суспільство

У Харкові можуть з’явитися вулиці на честь Олени Пчілки, Тичини й Гребінки

Опубліковано

У Харкові розпочалися громадські обговорення щодо перейменування ще 161 топоніма, серед яких провулок Боткіна, вулиця Вавилова, в’їзд Челюскінців 3-й і вулиця Валдайська.

Про це повідомили у Харківській міській раді.

«Харків’янам пропонують перейменувати низку вулиць, назви яких пов’язані з країною-агресором», — зазначили у Харківській міській раді.

Серед пропозицій з перейменування наявні такі:

Читайте також: На честь Дмитра Капранова перейменували вулицю в Конотопі

  • провулок Боткіна хочуть перейменувати на провулок Олени Пчілки;
  • вулицю Вавилову планують назвати на честь Ісмаїла Гаспринського;
  • в’їзд Челюскінців 3-й запропонували перейменувати на в’їзд Євгена Гребінки;
  • вулицю Валдайську хочуть назвати на честь Павла Тичини.

З повним списком пропозиції можна ознайомитись за посиланням.

Свої пропозиції чи підтримку щодо перейменувань можна надіслати на пошту rename@city.kharkiv.ua або за номером (057) 760-79-68

Нагадаємо, у Польщі в прокат вийде український фільм “Я, Побєда і Берлін”.

Фото: Харківська міська рада

Читати далі

Суспільство

У Софії Київській на Великдень відбудеться святкове дійство: що варто знати

Опубліковано

В історичній Софії Київській на Великдень, 5 травня, відбудеться святкове дійство. Проєкт має на меті відродити давні українські традиції святкування Великодня та показати мистецьку, пісенну, інструментальну, танцювальну й обрядову культуру цього свята

Про це повідомляє Міністерство культури та інформаційної політики України.

«5 травня з 12:00 до 20:00 в історичній Софії Київській на Великдень відбудеться святкове дійство. Це спільна ініціатива Національного заповідника «Софія Київська», Національного центру народної культури «Музей Івана Гончара» та київських митців, зокрема фольклорних гуртів й ансамблю стародавньої музики «Хорея козацька», – йдеться в повідомленні.

У програмі дійства будуть представлені давні зразки пісень та хороводів, що побутували в різних регіонах України. Для цього учасники проєкту дослідили архіви й здійснили реконструкції близько 20 унікальних великодніх та весняних танків разом з молодіжними та дитячими фольклорними гуртами: Вільце, Стодивниця, Роксоланія, Щука Риба, Володар, Шум’я, Серпанок, Михайлове Чудо, Будимир, Орелі, Правиця.

Читайте також: Як надати першу психологічну допомогу: в Україні проведуть майстерклас

Дійство розпочнеться Великоднім дзвоном на дзвіниці Софійського собору, що є пам’яткою кінця 17 століття та одним з національних символів України.

Крім того, у Софійському соборі відбудеться Великодній концерт Хореї Козацької «Христос Воскрес! Воскресне Україна!». Ансамбль виконає пісні на Воскресіння Христове 17-18 століть, піснеспіви з рукописних ірмолоїв, гімни доби Української революції 1917-1921 років, твори авторів, які співали на Софійській площі (Богданівському майдані) під час велелюдних мітингів та маніфестацій доби Українського Відродження поч. 20 ст. та в стінах самої Софії Київської.

У МКІП поінформували, що під час святкування також прозвучать сучасні твори на пошану Новітніх Лицарів – Героїв російсько-української війни, які жертовністю, любов’ю та високими чинами Духу наближають Воскресіння України.

У дворі заповідника за участі фольклорних гуртів протягом дня триватимуть весняні ігри, хороводи, звучатимуть весняні та великодні пісні, будуть представлені традиційні ігри з крашанками, відбудеться спільна трапеза.

Студенти Київського інституту імені Бориса Грінченка класу Ірини Рябчун зіграють Великодній карильйонний концерт на мобільному карильйоні братів Ботвінко.

На святі запланована низка благодійних ініціатив спільно зі скаутською організацією Пласт та БО «Гуркіт» з метою збору коштів на підтримку українського війська.

Нагадаємо, на честь Дмитра Капранова перейменували вулицю в Конотопі.

Фото: Мінкульт

Читати далі