Суспільство
П’ять українських книжок надрукували за кордоном іноземними мовами
П’ять українських книжок вийшли за кордоном. У межах програми Українського інституту книги Translate Ukraine іноземними мовами надрукували українські книги на Кіпрі, у Німеччині, Польщі та Болгарії.
Про це повідомляє Читомо.
Які книги переклали?
Серед перекладених книжок:
- Збірка обраної поезії Катерини Бабкіної «Заговорено на любов» опублікована на Кіпрі, перекладач – Гіоргос Молескіс;
- Роман Софії Яблонської «Чар Марока» опублікований у Німеччині, перекладачка – Клаудія Дате;
- Збірка поезії Миколи Воробйова «Гора і квітка» опублікована у США, перекладачка – Марія Ревакович;
- Роман «Готель «Велика Пруссія» Богдана Коломійчука виданий у Польщі, перекладач – Ришард Купідура;
- Збірка поезій Остапа Сливинського «Сніданок на траві» вийшли в Болгарії, перекладачка – Райна Камберова.
Читайте також: Як сільська бібліотека стала освітнім простором. Історія з Полтавщини
Зазначається, що всього цього року у межах програми має бути профінансовано переклад 57 українських книжок.
Що відомо про програму Translate Ukraine?
Translate Ukraine – нова програма Українського інституту книги, яка частково відшкодовує витрати на видання української літератури іноземною мовою. УІК підтримує книжки, написані українською мовою та видані українськими видавцями. Це може бути художня література (проза, поезія, драматургія), нонфікшн та гуманітаристика; дитяча та підліткова література.
Читайте також: Четверо українок потрапили до книги про світову історію фотографії
Інститут надає підтримку і перекладачам-початківцям, і досвідченим перекладачам, але перелік перекладених творів з української мови або фрагмент тексту, що пропонується до перекладу, підвищують шанси проєкту. Установа покриває витрати на передачу прав та на переклад. Водночас інституція не покриває видатки на друк та інші супутні витрати (редагування, коректура, дизайн, верстка).
Загальна сума, яку може відшкодувати Інститут книги – до €4 тис. за одне видання.
Раніше повідомлялось, що історикиня моди та fashion-критикиня Зоя Звиняцьківська разом з редактором відділу моди Harper`s Bazaar Ukraine Антоном Єременко випустили книгу «Довідник української моди».
Фото: lifeimg.pravda.com
Суспільство
З чого почалась історія
Про фейки та маніпуляції
Розбір фейку
Причини виникнення
Суспільство
Суспільство
Душенина
Репепт:
- м’ясо – 500 г;
- велика морква – 1 шт;
- картопля – 4–5 шт;
- борошно – 2 ст. л;
- сіль, перець – до смаку;
- вода або томатний сік.
Гляґи
Рецепт:
- Рубець — 1 кг;
- Молоко — 500 мл;
- М’ясний бульйон — 3 л;
- Селера — 100 г;
- Ріпчаста цибуля — 2 шт.;
- Морква — 1–2 шт.;
- Томати у власному соку — 1 склянка;
- Макарони — 3 жмені;
- Часник — на смак;
- Сіль, перець — на смак;
- Сметана — 2 ст. л.;
- Олія — для смаження;
- Лавровий лист — 1 шт.;
- Підготовка рубця:
- Наріжте рубець смужками і складіть у контейнер, заливши молоком. Залиште в холодильнику на ніч (12 годин).
- Відцідіть рубець і добре промийте холодною водою, змиваючи молоко.
- Відварювання рубця:
- У великій каструлі доведіть до кипіння підсолену воду. Опустіть нарізаний рубець і варіть 5 хвилин. Злийте воду, промийте рубець і каструлю.
- Знову наповніть каструлю водою, доведіть до кипіння і трохи підсоліть. Опустіть рубець і знову варіть 5 хвилин. Злийте воду і промийте рубець.
- Приготування бульйону:
- У іншій каструлі доведіть до кипіння бульйон. Додайте рубець, зменшіть вогонь до мінімуму і варіть 2–3 години, доки він не стане м’яким і легко проколюватиметься виделкою.
- Приготування овочів:
- Почистіть і дрібно наріжте моркву, цибулю та селеру. Смажте овочі в невеликій кількості олії до м’якості.
- Додайте томати у власному соку, сіль і перець. Перемішайте, накрийте кришкою і тушкуйте на середньому вогні 5–7 хвилин.
- Завершення страви:
- Додайте тушковані овочі до відварених рубців.
- Всипте макарони, додайте лавровий лист і варіть разом стільки часу, скільки вказано на упаковці макаронів.
- Подавайте страву гарячою, за бажанням додайте сметану перед подачею.
Фальшивий заєць
Рецепт:
- Свинина: 1 кг;
- Яловичина: 0,5 кг;
- Ріпчаста цибуля: 2 шт. (не обовʼязково);
- Панірувальні сухарі: 100 г;
- Сіль, перець: до смаку;
- Духмяні трави: до смаку;
- Олія: для смаження Кетчуп: для декору
Огірочник
Рецепт:
- Солоні огірки — 5 шт.;
- Овочевий або м’ясний бульйон — 3 л;
- Ріпчаста цибуля — 1 шт.;
- Картопля — 5 шт. (середні);
- Олія — для смаження;
- Сіль, перець — до смаку;
- Сметана — 5 ст. л.;
- Свіжий кріп — для подачі.
Горохляники
- Зелений горошок (свіжий або морожений) — 2 склянки;
- Яйце — 1 шт.;
- Борошно або панірувальні сухарі — 2 ст. л.;
- Листочки м’яти — жменя;
- Сіль, перець — до смаку;
- Олія — для смаження;
- Сметана або йогурт — для подачі.
- Горошок відварюємо хвилин п’ять у киплячій підсоленій воді. Коли горошок буде готовий, подрібнюємо його блендером або перекручуємо м’ясорубкою.
- Додаємо яйце, дрібно посічену м’яту, борошно або панірувальні сухарі. Солимо, перчимо, добре вимішуємо.
- Формуємо невеличкі котлетки та смажимо їх на добре розігрітій і змащеній олією пательні.
- Подаємо горохляники зі сметаною або натуральним йогуртом.