

Суспільство
У Житомирі встановили перші табло-радари (ФОТО)
Підтримай ШоТам
ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.
У Житомирі встановили перші в місті табло-радари для вимірювання швидкості транспортних засобів.
Про це повідомили у пресслужбі Житомирської міської ради.
Зазначається, що два пристрої встановили в рамках проєкту «TUMI: шлях до школи» в обох напрямках руху на вул. Шевченка. Нині вони працюють в тестовому режимі. Технічні рішення є відповіддю на запит дітей, батьків та вчителів щодо підвищення безпеки пересування пішоходів біля Житомирського екологічного ліцею №24.

«77% учнів Житомирського екологічного ліцею №24 дістаються на навчання пішки. Крім цього, за результатами пішохідного аудиту маршрутів і території навколо ліцею діти, батьки та вчителі визначили, що два найближчі до ліцею пішохідні переходи на вул. Шевченка є небезпечними для пішоходів, а окремі водії не дотримуються дозволеної швидкості на відповідних відрізках дороги», – розповіла Аліна Кундіч, координаторка проєкту «TUMI: шлях до школи».
Про що інформують радари?
Встановлені біля Житомирського екологічного ліцею №24 інформаційні табло-радари інформують водіїв про їхню швидкість за 60 – 100 метрів до пішохідних переходів. У випадку перевищення допустимої швидкості в зоні школи (40 км/год) попереджають про необхідність її зменшення відповідним інформаційним повідомленням червоного кольору.

«Табло-радар має функцію фіксації, накопичення та збереження даних, що допоможе в подальшому вивчати і відстежувати швидкість автотранспортних засобів, що рухаються відповідною ділянкою вулиці та на підставі цих даних приймати подальші управлінські рішення», – розповів Борис Пахолюк, директор комунальної установи «Агенція розвитку міста» Житомирської міської ради.
Читайте також: Що подарувати на Миколая дітям? Бюджетні варіанти від українських брендів
Загальна вартість обладнання та монтажних робіт з встановлення інформаційних табло-радарів склала 312,0 тис. грн. Це кошти безповоротної фінансової допомоги Німецького товариства міжнародного співробітництва (GIZ) GmbH, які отримав Житомир в рамках міжнародної Ініціативи трансформації міської мобільності (TUMI).

Про проєкт
Проєктом «TUMI: шлях до школи» передбачено мінімізувати або повністю усунути окремі локальні проблеми, з якими щодня зустрічаються діти, які є найбільш уразливими учасниками дорожнього руху, на шляху до навчальних закладів: ЖЕЛ №24, ЗОШ №8, ЗОШ №36 та Вересівської ЗОШ.
Читайте також: Форум Future of Work змінив уявлення молоді про майбутнє роботи
Проєкт «TUMI: шлях до школи» впроваджується комунальною установою «Агенція розвитку міста» Житомирської міської ради за фінансової підтримки Німецького товариства міжнародного співробітництва (GIZ) GmbH в рамках міжнародної Ініціативи трансформації міської мобільності (TUMI).
Нагадаємо, у Києві з’явиться близько 400 нових світлофорів.
Як ми повідомляли раніше, п’ять магістральних вулиць Вінниці стануть світлішими й безпечнішими.
Усі фото: zt-rada.gov.ua.

Суспільство

Підтримай ШоТам
ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.
Баварія передала МВС України пакет гуманітарної допомоги, до якого увійшли зокрема 30 автомобілів та генератори.
Про це повідомили на сайті МВС.
Державне міністерство внутрішніх справ Баварії передало системі МВС України пакет гуманітарної допомоги, до якого увійшли 30 автомобілів, генератори, мотопомпи й комунікаційне обладнання.
«Вся ця техніка буде розподілена в системі внутрішніх справ: для прикордонників, нацгвардійців, поліцейських. Сподіваємось, що ця допомога – не остання. Це для нас велика потужна підтримка», – наголосив заступник міністра внутрішніх справ Василь Тетеря.
Читайте також: Чи потрібен досвід, аби відкрити власну ферму? Історія молочного бізнесу з Харківщини, що працює за 50 кілометрів від кордону з росією
Нагадаємо, Полтавщина отримала понад 60 генераторів від міжнародних партнерів.
До того ж Україна отримала від міжнародних партнерів 508 акумуляторів Tesla Powerwall для соціальної та критичної інфраструктури.
Фото: mvs.gov.ua.
Суспільство

Підтримай ШоТам
ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.
В Обласному клінічному центрі нейрохірургії та неврології (ОКЦНН) виконали першу в Ужгороді трансплантацію серця від посмертної донорки.
Про це повідомили на сайті ОКЦНН.
«Щойно наші лікарі констатували смерть мозку 44-річної пацієнтки, а її родичі дали дозвіл на забір органів для трансплантації, ми сконтактували із лікарями Першого територіального медичного об’єднання м. Львова», – йдеться в повідомленні.
Читайте також: Як обернути усі свої вміння на допомогу країні? Дружина ветерана з Волині лікує людей з фронту через коней, етнічний одяг та психологію
Зазначається, що лікарі прибули в ОКЦНН разом із реципієнтом, якому відразу й пересадили серце донорки.
Окрім серця придатними до трансплантації були також печінка та нирки, які відвезли для пересадки до Львова. Забір органів та сама трансплантація тривала близько 6 годин.
Нагадаємо, київські лікарі вдруге пересадили печінку пацієнту і врятували йому життя – це перший такий успішний досвід українських лікарів.
Крім того, військовому, який був за крок до ампутації, врятували обидві ноги. Після реабілітації він планує повернутися на фронт.
Суспільство

Підтримай ШоТам
ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.
У Національному заповіднику «Софія Київська» презентували сучасний переклад Біблії українською мовою з девтероканонічними книгами Українського Біблійного Товариства. Захід відбувся 28 вересня.
Про це повідомили у пресслужбі Міністерства культури та інформаційної політики України.
У представленні кульмінаційної багатолітньої праці перекладачів редакторів, мовознавців, вітчизняних та закордонних вчених-біблеїстів взяли участь глави та настоятелі церков православного, католицького та протестантського спрямування та інші гості.
Зазначається, що така подія – ще одна нагода для вірян висловити вдячність Богові за захист України в умовах повномасштабної агресивної війни, розв’язаної російською федерацією, а також об’єднатись у молитві про захисників, про збереження українського народу та настання миру.
Читайте також: Не дубляжем єдиним, або На що ще варто звернути увагу в законопроєкті №9432
«Моє серце і всі ваші переповнені невимовною радістю. Адже ми чекали цього 25 років, чверть століття. Можливо це і не так довго, але мірою людського життя – це вже ціле покоління. Попередні переклади також не робилися швидко, тому що це фундаментальна праця, яка повинна бути сприйнята всіма церквами, релігійними організаціями. Повинна пройти певна рецепція. Це мав бути справжній переклад, щоб ним користувалися, читали й надихалися», – розповів Блаженніший митрополит Київський і всієї України, настоятель Православної церкви України Епіфаній.

Здійснення сучасного перекладу Біблії українською мовою було одним із основних завдань Українського Біблійного Товариства від моменту його заснування. Всі попередні переклади були здійснені задовго до того і були важко зрозумілі для сучасного покоління.
Українське Біблійне Товариство — міжконфесійна християнська організація, метою якої є переклад, друкування та розповсюдження Біблії українською мовою й мовами нацменшин, що проживають на території України. До складу Товариства входять 21 провідна українська церква православного, католицького та протестантського віросповідання і Відділення релігієзнавства Інституту філософії ім. Г. Сковороди НАН України.
Нагадаємо, в Україні презентували рукописну Біблію, яку створили 30 тис. українців.
Також ми повідомляли, що презентували гастрономічну книгу «Україна. Їжа та історія»: доступна онлайн.
Фото: mcip.gov.ua.