Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

Розлючують російських дипломатів та виправляють помилки. Як молодь популяризує українську мову в соцмережах

Опубліковано

Стати популярним блогером, відмовившись від російськомовного контенту? Знайти свою аудиторію, спілкуючись українською? Збирати мільйонні перегляди та потрапляти в усі тренди й рекомендації? Так, це можливо. Розповідаємо про молодь, яка перейшла на українську й популяризує рідну мову в соціальних мережах. Вони не просто спілкуються з читачами українською, а й виправляють помилки, мотивують та підтримують.

Чорнобровий – перший українськомовний тіктокер

Данило Гайдамаха (відомий під псевдонімом Чорнобровий) – один із найактивніших популяризаторів української мови в соцмережах. Він народився в Києві у російськомовній родині. Перейти на українську Данило вирішив під час навчання у старших класах.

Усе почалося з однієї розповіді в Instagram: на відео хлопець вперше публічно заговорив українською. Наступного дня в школі його почали цькувати та висміювати, але Данило не зупинився. Так само він зустрівся і з хейтерами, які вважають, що Чорнобровий коментує «занадто серйозні теми».  Головний аргумент скептиків – хлопець занадто молодий, аби говорити про війну чи політику. Утім Чорнобрового це не зупиняло. А згодом на українську перейшли й батьки Гайдамахи.

Данило став першим українськомовним тіктокером та активно популяризує рідну мову серед молоді. Він розповідає про власний досвід переходу на українську, читає вірші класиків та мотивує глядачів також переходити на українську. А ще йому вдалося розлютити МЗС Росії! В одному з інтерв’ю для французької газети блогер сказав, що російськомовних українців не існує, натомість є лише «зросійщені внаслідок шовіністичної московської політики».

«Подивіться на себе в дзеркало, оцініть ситуацію. Чому в Україні склалася така мовна ситуація? Спробуйте пошукати відповіді на ці запитання в інтернеті, почитати про заборони української мови. Потім прослідкуйте своє генеалогічне древо ‒ якою мовою говорив ваш рід? Подумайте: хіба у вас недостатньо сил, щоб говорити мовою землі, на якій ви живете?», – розповів хлопець в одному з інтерв’ю.

Читайте також: «Це найменше, що можна зробити для країни». Історії людей, які у свідомому віці перейшли на українську

Андрій Шимановський – мовний інспектора соцмереж

Ви точно бачили бодай одне відео з цим хлопцем! Він не лише популяризує українську, а й розповідає про найбільш поширені помилки, правильні наголоси та бореться з русизмами. А ще Андрій – професійний актор театру та кіно.

Хлопець народився на Житомирщині й з дитинства розмовляв суржиком. Перші спроби перейти на літературну українську майбутній блогер зробив ще у 10-річному віці. Тоді він прийшов до мами та поцікавився, чому всі довкола «змішують мови». Однак варто було відмовитися від суржику – оточення почало сприймати Андрія за «білу ворону» та просити розмовляти «нармальна».

@shymanovski

Хто тут має рацію? Прокачуй свою українську🇺🇦🔥 #мова #антисуржик

♬ оригінальний звук – Андрій Шимановський

Українську Шимановський повноцінно опанував вже після переїзду до столиці, де навчався на акторському факультеті. Перші блогерські спроби відбулися в Instagram, та з появою TikTok Андрій вирішив опанувати нову соціальну мережу. І в нього вийшло! Сьогодні за публікаціями «мовного інспектора» слідкують понад 200 тисяч людей, а загальна кількість вподобань на його публікаціях вже давно перевищила три мільйони.

@shymanovski

Прокачуй свою українську тут🇺🇦🤟 #мова

♬ оригінальний звук – Андрій Шимановський

«Інколи відбувається так, що мене багато людей хоче виправити, але вони помиляються, «просто нас так у школі вчили», але це не так. І я рекомендую розвернути словничок, почитати, що й до чого. Іноді буває кумедна агресія, хтось не розбирається, в чому справа, чим я займаюсь. Вони чують українську, починають атакувати. І смішно формулюють — «українофіл», – ділиться Андрій.

«Говори гарно» – покращити українську через жарти та сміх

Шимановський – не єдиний, хто воює проти суржику та неправильного наголосу в рідній мові. Проєкт Катерини та Владислава «Творчі Варенички» – ще один приклад того, як українська молодь популяризує рідну мову в соціальних мережах.

Найбільшу популярність пара здобула в TikTok. За їхнім акаунтом слідкують понад 200 тисяч людей, а кількість вподобань на відео незабаром перетне позначку в 7 мільйонів. Усі помилки та стереотипи блогери демонструють через жарти, імітуючи знайомі кожному ситуації. Наприклад, шкільну вчительку, яка замість українського «мізкувати» попронує школярам «пошевелити мозгами».

«Наша творчість побудована на абсурдному нетрадиційному гуморі з українською тематикою про важливі теми нашого життя. У наших відео можна зустрітися з героями, які були та є у світовому кінематографі, літературній спадщині та ігровій індустрії. А ще з нами можна покращити свою українську та позбавитися суржику», – кажуть про себе засновники проєкту.

Читайте також: Фізик-ютубер та хімік з Tik-Tok. Шість українських вчителів, які підкорюють соцмережі

Українська без помилок – короткі правила на кожен день

А для тих, хто надає перевагу навчанню без надмірної кількості жартів – радимо познайомитися з блогеркою-філологинею Марією Гнатів. Вона розповідає про найбільш поширені помилки в українській, пояснює, чому та чи інша форма слова не властива для нашої мови, та бореться з неправильними наголосами.

Її акаунт у TikTok доволі молодий, утім дівчина вже наблизилася до перших десяти тисяч фоловерів та назбирала майже 70 тисяч вподобань на відео. Схоже, цей текст – чудова нагода, аби підтримати ще одну блогерку, яка популяризує українську мову.

Не розмовляйте українською на протязі години – можна застудитися

Це ще один акаунт, завдяки якому ви зможете покращити свою українську. Блогерка Любов Орлецька публікує відео на різні теми, однак за хештегом #ЗаАвраменком на її сторінці в TikTok можна відшукати короткі відеоуроки про найбільш поширені помилки, які ми повторюємо практично щодня.

А ще авторка ділиться порадами, як покращити власну дикцію, та читає сучасну українську поезію. І робить це все професійно, адже має акторську освіту.

Читайте також: Від заборон до сучасності. Що ти знаєш про українську мову? (ТЕСТ)

Три слова на кожен день – як урізноманітнити свою мову

Філолог та репетитор Антон Бондаренко започаткував на своїй сторінці в Instagram челендж: щодня він розповідає про три слова з української мови, які ми всі бодай раз чули, але чомусь не вживаємо в повсякденному житті. Чому три? На думку блогера, це оптимальна кількість, яку можна запам’ятати, витративши лише хвилину на день.

Антон навчався у Франції, а до переїзду встиг попрацювати викладачем англійської. Однак, повернувшись до Києва, хлопець вирішив зайнятися популяризацією рідної мови. Каже, обожнює ділитися різними навичками та знаннями.

Наразі за його сторінкою слідкують майже 400 людей, а щоденні відео з трьома словами поки що збирають несправедливо малу кількість переглядів. Гайда виправляти ситуацію!

Суспільство

МОН пояснило, як відбуватиметься вступ до аспірантури в 2024 році

Опубліковано

Міністерство освіти і науки України повідомляє вступникам про ключові аспекти вступної кампанії до аспірантури. Вона відбуватиметься на основі конкурсних випробувань, зокрема іспиту з іноземної мови. Таке рішення діє відповідно до Порядку прийому на навчання для здобуття вищої освіти у 2024.

Про це повідомляється на сайті Міністерства.

Особливості вступу в 2024 році

Абітурієнт має:

  • надати результати Єдиного вступного іспиту (ЄВІ), складеного у 2023 або 2024 році, де оцінка за тест з іноземної мови має становити не менше ніж 130 балів, а за тест загальної навчальної компетентності (ТЗНК) – не менше ніж 100 балів;
  • дані про результати ЄВІ будуть внесені до картки фізичної особи в Єдиній державній електронній базі з питань освіти (ЄДЕБО).

Читати також: “Книга на фронт”: де й як задонатити книгу для військових

Календарний план, програми та ЄВІ – єдині вступні форми як для вступників магістратури, так і аспірантури. Ознайомитися з деталями можна за покликанням.

Вступники, які вже мають міжнародні сертифікати з іноземної мови (TOEFL, IELTS, Cambridge English, TestDaF, DELF, DALF), що підтверджують знання мови на рівні не нижче ніж B2, звільняються від іспиту з іноземної мови.

Зазначені сертифікати розглядаються як еквівалент вступного іспиту з іноземної мови на найвищий бал, інформація про міжнародний сертифікат також буде внесена до ЄДЕБО. Такі вступники можуть проходити інші вступні випробування до аспірантури і не складають ЄВІ.

Нагадаємо, що Дія відповіла на популярні запитання про освітні документи.

Фото: МНТУ

Читати далі

Суспільство

“Книга на фронт”: де й як задонатити книгу для військових

Опубліковано

Поповненням бібліотеки наших воїнів займається київська книгарня “Сяйво книги” спільно з проєктом МКІП “Книга на фронт”.

Як получитися?

  1. Виберіть у книгарні книги, які хочете відправити захисникам. Ви можете також принести свою книжку, головне, щоб вона була сучасна, українською мовою та у гарному стані.
  2. Напишіть у книжці слова подяки українським героям!
  3. Залишіть подарунок для захисника чи захисниці у книгарні “Сяйво книги”, що знаходиться за адресою: Велика Васильківська, 6.

Читати також: Український режисер презентував стрічку “Ми, наші улюбленці та війна” на Doc Kyiv Fest

Про ініціативу

Це багатоплощинна масштабна ініціатива, яка покликана вирішити кілька завдань:

  • забезпечити воїнів у зонах бойових дій необхідною літературою;
  • посилити моральних дух та психологічний стан військових через особисті звернення, власноруч підписавши книгу;
  • осучаснити та розвивати діючі бібліотеки у військових частинах.

Нагадаємо, що в Києві відбудеться музичний фестиваль “Пожежа”: коли та хто виступатиме?

Також ми повідомляли, що в Києві зʼявилася нова скульптура на честь українських військових.

Читати далі

Суспільство

На в’їзді в Донецьку область підняли прапори бригад, які її обороняють

Опубліковано

Біля стели в’їзду до Донеччини були підняті прапори тих бригад, батальйонів і підрозділів Сил оборони, які боронять край від російського окупанта.

Про це повідомляють в Генеральному штабі ЗСУ.

Про ініціативу

На в’їзді до Донецької області встановлена стела з українським національним елементом – мозаїчною вишиванкою та характерними для цього регіону деталями.

Наприклад, герб має зображення в золотому полі на чорному фоні синю пальму. Його увінчує золота стилізована корона з каштанових листків, а навколо є вінок з зелених дубових гілок, обрамлений пурпуровою стрічкою з девізом: “Можливість доведена на ділі”.

Читати також: В Києві зʼявилася нова скульптура на честь українських військових

На стелі розміщено безліч написів та синьо-жовтих стрічок, які включають особисті автографи бійців, а також послання агресору, що направлялося у бік, куди відправили російський корабель.

Багато військових, волонтерів, медиків та капеланів, які працюють у зоні бойових дій або повертаються звідти після виконання завдань, фотографуються тут. Бійці одного з підрозділів оновили фундамент біля стели, очистили місце від сміття, залагодили та пофарбували металеві жердини для прапорів.

Історичні факти

У 1896 році коваль Олексій Мерцалов створив пальму із залізничної рейки, відому як “Пальма Мерцалова”, яка символізує економічний потенціал регіону, пов’язаний з вугіллям та іншими сферами. Жовтий колір символізує спекотний степовий клімат.

Нагадаємо, що Укрпошта випустить марку, присвячену оборонцям Чернігова.

Фото: Генеральний штаб ЗСУ

Читати далі