Суспільство
Презентували англомовний переклад «Історії України-Руси» Михайла Грушевського
У Національному заповіднику Софія Київська представили англомовний переклад багатотомної праці Михайла Грушевського «Історія України-Руси». Видання поповнить ініціативу першої леді «Українські книжкові полички» в провідних бібліотеках світу.
Про це повідомляється на сайті президента України.
Переклад англійською мовою і видання здійснив Центр досліджень історії України імені Петра Яцика при Канадському інституті українських студій Університету Альберти. А передача екземплярів до Книжкових поличок відбулась за підтримки Посольства Канади в Україні і Канадського інституту українських студій. Видання містить 10 томів у 12 книгах.
«Це не тільки праця життя Михайла Грушевського — це перша академічна історія саме України як окремої держави, що веде початок від Київської Русі. Для нас, сучасних українців, — ніби звичний факт. Але в часи, коли починав роботу Грушевський, доба Київської Русі була давно „монополізована“ Російською імперією. Отже, Грушевський кардинально змінив імперський фокус, відкривши історію цілого народу світові та йому самому», — зазначила на презентації перша леді.
Читайте також: «Це змінює їхні життя». Як працює «Градус добра» – соціальна майстерня, де молодь з ментальною інвалідністю створює екосвічки
Проєкт із поширення української книги у світі налічує вже понад 190 поличок у 46 країнах. В асортименті поличок вже понад 47 тис. книг.
Про проєкт
Проєкт «Українська книжкова поличка» націлений на поширення української літератури в оригіналі та перекладах у провідних бібліотеках світу.
Нагадаємо, за перші місяці нового року нові українські полички дитячої літератури з’явилися також в Іспанії. 31 січня Генеральне консульство в Барселоні передало понад 200 книжок бібліотеці міста Пальма-де-Майорка «Кан Салес».
В Угорщині 1 лютого українську книжкову поличку відкрили одразу у двох закладах: у бібліотеці ім. Петера Меліуса в місті Дебрецен і в Обласній та міській бібліотеці ім. Жігмонда Моріца міста Ніредьгаза.
Нагадаємо, у Стамбульському університеті в Туреччині офіційно відкрили другу українську книжкову поличку.
Окрім того, Українську книжкову поличку відкрили у Національній бібліотеці Румунії.
Фото: Офіс президента України.
Суспільство
- 1 етап – надання грошової компенсації на проведення поточних та капітальних ремонтів. Погоджено майже 10 900 заявок на 1 млрд 344 млн грн.
- 2 етап – сертифікати на купівлю житла. Погоджено 1 595 заявок на близько 4 млрд 685 млн грн.
- 3 етап – компенсація на будівництво нового житла замість зруйнованого. Погоджено 415 заявок на понад 1 млрд 231 млн грн.
Суспільство
Суспільство
- Компанія надсилає запит на копію цифрового документа в застосунок користувача
- Користувач підтверджує запит «Дія. Підписом»
- Копію автоматично надсилають у систему компанії або на e-mail. Тоді компанія може прикріпити її до відповідних заяв чи договорів
- КОРИСТУВАЧУ – мати в «Дії» документ, копію якого потрібно надіслати, й активований «Дія. Підпис»
- УСТАНОВІ – налаштувати можливість отримувати копії в «Дії». Для цього потрібно написати команді впровадження в Telegram @DiiaStart
- ID-картка
- Закордонний паспорт
- Картка платника податків
- Свідоцтво про народження
- Довідка ВПО
- Водійське посвідчення
- Техпаспорт
- Студентський квиток
- Документи про освіту