Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Технології

Компанія Grammarly презентувала другу версію GEC-корпусу української мови

Опубліковано

Компанія Grammarly опублікувала у вільному доступі другу версію анотованого GEC-корпусу української мови, що містить майже 34 000 речень.

Про це повідомили на фейсбук-сторінці Grammarly Ukraine.

Зазначається, що команда Grammarly запустила волонтерський проєкт зі створення цього набору даних у серпні 2020 року.

Першу версію корпусу UA-GEC, яка містила близько 20 000 речень, опублікували у відкритому доступі у січні 2021 року та відтоді працювали над його розширенням та покращенням. Другу версію вже можна вільно завантажити на платформі GitHub.

GEC-корпус (GEC — grammatical error correction) — це сукупність текстів, авторами яких може стати кожен. Grammarly перевіряє ці тексти на наявність граматичних, стилістичних чи орфографічних помилок та викладає отримані дані у відкритий доступ. Після цього їх можна використати для тренування та оцінки програм виправлення граматичних помилок. Корпус використовують для наукового та практичного вивчення мови.

Чому це важливо?

Тоді як для англійської мови є чимало анотованих GEC-корпусів, історично для багатьох мов, зокрема і для української, таких даних у публічному доступі не було. Команда Grammarly поставила за мету створити такий ресурс для української мови та зробити його доступним науковій спільноті.

GEC-корпус може бути корисним для досліджень у сфері обробки природної мови, а також тренування та покращення моделей машинного навчання. Що більше даних у корпусі, то краще працюють моделі на його основі. Для порівняння: GEC-корпус німецької мови нараховує 25 тис. речень, чеської — близько 47 тис. речень, а англійської —  1 млн 167 тис. речень. Корпус UA-GEC 2.0 містить 33 735 речень.

Чим відрізняється версія UA-GEC 2.0 від попередньої?

  • Збільшився розмір корпусу — до майже 34 000 речень;
  • Додали більш деталізовану класифікацію помилок (зокрема розділили категорії «граматика» і «стиль» на ще 13 і 5 підкатегорій відповідно);
  • Завантажили корпус у двох варіантах — тепер його можна використовувати у двох різних завданнях: виправленні тільки граматики і виправленні граматики та стилю.

Читайте також: Як вивчити українську? 250 безкоштовних курсів від мовного омбудсмена

Grammarly подякували всім волонтерам (а це понад 800 людей), які долучилися до збору текстів, та сподівається, що корпус UA-GEC буде корисним українським та міжнародним науковим спільнотам, які займаються обробкою природної мови, а також сприятиме практичному дослідженню української мови і покращенню інструментів для роботи з нею.

Про Grammarly

Grammarly — українська онлайн-платформа на основі штучного інтелекту для допомоги у спілкуванні англійською мовою, запущена 2009 року. Grammarly підвищує якість письмового спілкування, пропонуючи рекомендації щодо правильності (граматика та механіки письма), чіткості (стислість та зрозумілість), захопливості (словниковий запас та розмаїття) та тону повідомлення (формальність, ввічливість і впевненість). Має представництва у Києві, Сан-Франциско, Нью-Йорку та Ванкувері.

Нагадаємо, український стартап Grammarly залучив інвестиції і досяг капіталізації в $13 млрд.

Також ми повідомляли, що соцмережа LinkedIn «заговорила» українською.

Малюнок: facebook.com/GrammarlyUkraine.

Технології

В Дії запрацювали сервіси заміни водійського посвідчення та перереєстрації авто

Опубліковано

Тепер ви можете замінювати водійські права та перереєстровувати авто за кілька кліків у Дії, адже Головний сервісний центр МВС оновив реквізити для оплати рахунків.

Про це повідомляє Дія.

Що можна зробити прямо зараз:

  • Замовити, оплатити та замінити водійське посвідчення: Здійсніть всі необхідні операції у кілька кліків. Потім просто прийдіть до сервісного центру МВС, щоб забрати посвідчення, або замовте доставку додому.

Читати також: Повітряні Сили України інтегрували американські авіабомби у бойові літаки

  • Купівля та продаж авто онлайн: Здійснюйте всі операції без відвідування сервісних центрів МВС, банків та без черг. Отримайте номери та техпаспорт зручною доставкою.

“До зустрічі в Дії”, – підкреслюють в порталі.

Нагадаємо, що на акаунті Unreal Engine опублікували роботу українського художника.

Також ми повідомляли, що в центрі Львова облаштують сквер на місці колишнього ринку «Добробут»: як він виглядатиме.

Фото: Дія.

Читати далі

Технології

Повітряні Сили України інтегрували американські авіабомби у бойові літаки

Опубліковано

Видання The Washington Post, з посиланням на власні джерела, повідомляє, що Повітряні Сили України адаптували радянські бойові літаки для застосування американських керованих авіабомб GBU-39.

Про це повідомляє Мілітарний.

фото: MilitaryAviationInUa

Про авіабомби

GBU-39/B Small Diameter Bomb (SDB) — це американська легка керована високоточна авіаційна бомба, масою 130 кілограмів, з діаметром близько 190 мм та довжиною близько 1,8 м. Її максимальна дальність польоту досягає 110 км за умови скидання з великої висоти.

Ці малогабаритні авіабомби вже активно використовуються авіацією ЗСУ для ударів по російських окупантах. У відкритому доступі навіть з’явилося зображення літака з авіабомбами GBU-39, закріпленими під крилом.

Згідно з оцінками американського видання, успішність використання авіабомб GBU-39 з українських літаків складає 90%. Ці бомби виявилися стійкими до перешкод від російських систем радіоелектронної боротьби, а їхні малі розміри ускладнюють виявлення та перехоплення російськими засобами ППО.

Читати також: Veteran Hub випустив подкаст про працевлаштування ветеранок та ветеранів

Бомба оснащена крилами, які розкладаються у польоті, що суттєво збільшує дальність ураження цілей. Точність влучання забезпечується бортовою системою керування з інерційною системою та GPS.

GBU-39 також є компонентом боєприпасів GLSDB (Ground-Launched Small Diameter Bomb), які поєднують бомбу з ракетним двигуном від реактивного снаряда М26 для застосування з системи HIMARS. Завдяки ракетному двигуну та крилам, дальність польоту GLSDB сягає 150-160 кілометрів.

Хоча українські військові також використовували GLSDB, за даними західних ЗМІ, ця зброя виявилася вразливою до радіоелектронних перешкод, що призводило до промахів.

Українська адаптація радянських літаків для застосування GBU-39 демонструє високу інженерну майстерність та здатність ефективно інтегрувати сучасні західні технології в існуючу авіаційну інфраструктуру.

Нагадаємо, що на акаунті Unreal Engine опублікували роботу українського художника.

Також ми повідомляли, що українські воїни філігранним скидом знищили російський «орлан».

Фото: MilitaryAviationInUa

Читати далі

Технології

Результати України на VivaTech 2024: співпраці та гранти

Опубліковано

Цьогорічна найбільша виставка інновацій Європи Viva Technology зібрала понад 165 тисяч відвідувачів, 13,5 тисяч стартапів та 400 спікерів. Українську технологічну екосистему представили 14 інноваційних компаній, які продемонстрували значні досягнення.

Про це повідомляє Мінцифра.

Українські стартапи провели численні зустрічі та обговорили можливості співпраці з провідними світовими компаніями та інвестиційними фондами.

Серед них були такі відомі бренди, як LVMH, DPD, IBM, BNP Paribas, AWS, Meta, Renault Corporation, Generali France та інші.

Читати також: Veteran Hub випустив подкаст про працевлаштування ветеранок та ветеранів

Українська делегація також взяла участь у низці важливих заходів:

  • Майстер-клас від акселераційної програми Mazars X Factory: У рамках заходу Mazars разом із Women Business Angels ознайомили учасників із французькою технологічною екосистемою.
  • Конкурс стартапів: У конкурсі взяли участь представники з України, Грузії, Молдови та Вірменії. Перемогу здобула команда українського стартапу Deus Robotics, яка отримала грант на розвиток свого проєкту та 10 годин менторства від Mazars X Factory.
  • Івент Ukrainian Tech Night: Захід сприяв посиленню співпраці між українськими та французькими технологічними компаніями. Понад 150 представників стартапів і державних установ обмінялися ідеями та обговорили можливості партнерства.

“Ми пишаємося нашими командами, які показали світові інноваційний потенціал України”, – відзначає Мінцифра.

Участь української делегації у Viva Technology 2024 була організована Міністерством цифрової трансформації України, Посольством України у Французькій Республіці, Дія.City, Українським фондом стартапів спільно з Асоціацією IT Ukraine, Франко-українською торгово-промисловою палатою, La French Tech Kyiv, Nazovni, Digital Ukraine, Seeds of Bravery за підтримки MasterCard та UKRSIBBANK BNP Paribas Group.

Нагадаємо, що на акаунті Unreal Engine опублікували роботу українського художника.

Також ми повідомляли, що в Дії можна повідомити про розміщення ворожого ППО: як це зробити.

Фото: Viva Technology

Читати далі

 РЕКЛАМА:

Шопочитати

Суспільство4 дні тому

Харизматична контентмейкерка з TikTok співпрацює з відомими брендами з маленького села на Тернопільщині

Софія Крупа з чоловіком Андрієм підкорює український тікток своїми креативними відео, а відомі бренди часто...

Можливості5 днів тому

Кежуал по-українськи. Подружжя Логаїв створило бренд одягу «Спадщина» з етнічними мотивами, а з розвитком допоміг грант

Коли люди носять одяг від «Спадщини», то відчувають захоплені погляди в спину, адже саме там...

Суспільство2 тижні тому

Мріє, щоб про Складанку у світі знали, як про LEGO. Як підприємиця з Львівщини 6 років розвиває власний бренд

Колись дядько Юлії сказав їй, що нею обов’язково всі пишатимуться. Жінка довго шукала себе, пробувала...

Суспільство2 тижні тому

«Я співаю руками»: як перекладачка жестової мови Уляна Шумило розвиває музичний інклюзив

Вона однією з перших почала перекладати українські пісні жестовою мовою. Найпершими її «ручними каверами» стали...

РЕКЛАМА: