Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

Заманити європейців в українське село складно. Але вони знають секрет! Як подружжя відроджує сирні традиції Бойківщини

Опубліковано

Селище Бориня, що на Львівщині, було знане своїми сирами ще в давніші часи. Туди зʼїжджалися люди з різних країн Європи, аби поласувати цим продуктом. Утім із часом усе занепало на кілька десятиліть, про сири забули, а отже, зникли й туристи.

Та на початку 2000-х знайшлася родина, яка наважилася  розпочати відроджувати велич бойківських традицій,  а заразом – відродити рідне село, повернувши туристів з-за кордону. Сьогодні Богдан та Наталя Комарницькі не лише створюють традиційні сири, а й випікають автентичний хліб, готують інші давні продукти. І хоча війна змусила родину зробити крок назад у розвитку підприємництва, подружжя не відступає від своєї мети та робить усе можливе, аби про Бориню знову заговорили в Європі.

Богдан Комарницький

Організатор крафтового виробництва сиру, хліба та інших харчів у  Карпатському регіоні Львівщини

Село манило мандрівників з усієї Європи

Ми з Наталею мешкаємо в селищі Бориня, Самбірського району Львівської області. Саме тут, у межах українських Карпат, на мою думку, найбільше і збереглися певні традиції наших пращурів. Назва села походить від поселення, яке були на цих землях у 9 сторіччі. Так, назву «Боринь» отримувала місцевість, де були збережені «прапраліси» – щоби обхопити одне таке дерево, потрібно було 8-10 людей, а той й більше.

На землях, які мають назву Бориня, на початку 19 сторіччя оселилися німецькі колоністи, які виготовляли тут унікальний сир. Його надалі доставляли до Європи. Ласували цими продуктами зокрема Празі, Парижі та Відні. Також він полюбився львівʼянам.

Етнічно ці землі – від річок Лімниця і Тересва на сході до річок Уж і Сян на заході, мають назву Бойківщина, а мешканців цієї території називають бойками. Вони й перейняли згодом сирні традиції та тривалий час розвивали їх. Наші предки готували твердий сир, топлене масло, а також м’який сир, які гуцули називали «бринзою», а бойки «кляганим» сиром.

Давня сироварня у селищі Бориня

У часи Австрії наші території мали найкращий економічний розвиток. Пік розпочався після будівництва залізниці Самбір-Сянки. До Турківськово повіту, зокрема й до Борині, почали приїжджати тисячі туристів з усієї Галичини, Польщі, Чехії, Австрії та інших країн Європи. «Живий» сир та інші продукти мали популярність, адже їх готували без хімії, а сир робили  з молока тільки у часі, коли тварини випасались у горах на різнотравї. Був час, коли наше сироваріння було на рівні європейського. Але цей процес  зупинився після 1939 року.

Вже після Другої світової війни, у 1950-х роках, тут організували колгосп, а на базі сироварні – маслозавод. Але це вже була не та продукція, а скоріше наближена до теперішніх молочних продуктів із домішками. Коли ми починали виготовляти сир, вже не залишилося тих, хто працював на заводі. Не залишилося жодної людини, яка б ще памʼятала традиційну рецептуру тих унікальних сирів.

У нашому сирі – досвід швейцарців 

Я навчався у технікумі, потім в інституті. Згодом почав працювати у школі, училищі. Відтак перейшов у підприємництво. Практично у всіх сферах життєдіяльності селища я бачив багато проблем, і в мене було враження, що я зможу щось змінити. Пробував себе у громадській діяльності, місцевій політиці, але зрозумів, що це не моє.

З теперішньою дружиною ми познайомилися саме тоді, коли я освоював новий вид діяльності – молочарство та відродження автентичних харчових продуктів. Чому саме сир та інші харчі? Не знаю, але відчуття таке, ніби хтось зверху мене у моїй діяльності скеровував і підтримував. Я непогано знав історію Борині – певні етапи розвитку цієї території, чимало інформації на тему сироваріння. Та й загалом мені подобалося дрібне  підприємництво.

Сир та хліб від родини Комарницьких

У мене був знайомий із Закарпаття, завдяки якому я познайомився з підприємцем і викладачем Ужгородського університету. Вони кілька разів їздили на стажування з сироваріння до Швейцарії. Я поїхав на майстер-клас, який вони організували. Сподобалося. Так усе і почалося.

Сир – продукт примхливий 

Перші спроби варити сир почалися ще на початку 2000-х років. Досвіду ми з дружиною не мали, тож пробували все на практиці й споживали самі та найближче наше оточення. Зʼясувалося, що сироваріння – це ой яка непроста справа. Там є тисячі нюансів, які треба знати. Ви можете 10, 15, 20 років варити сир, і завжди будуть виникати якісь моменти, про які ніде не прочитаєте й не почуєте. Це все приходить із досвідом. Але, що важливо, викидати сир ніколи не доводилося. Знаю, на інших заводах таке траплялося, але в нас – жодного разу за 22 роки у цій справі.

Унікальність нашого сиру в тому, що він може зберігатися і рік, і 10, і навіть 100 років – залежно від об’єму головки. Я знаю про такі приклади, які документально підтверджені у Швейцарії, проте в Україні подібного не зустрічав.

Богдан Комарницький і його сир. Фото: Ukraїner

Одна і та ж головка «живого» сиру протягом дозрівання може мати різні назви. Той, який дозріває приблизно місяць, ми звемо Бойківський, понад два – Галицький, від двох до трьох місяців – Віденський. Назви повʼязуємо з минулим, щоб показати його цінність і привʼязку до традицій наших предків. Ми варимо сир на відкритому вогні. Також виготовляємо мʼякі сири, домашні йогурти, інші продукти.

Кожен сир – особливий, а кожна людина має різний смак. Комусь більше подобається свіжий сир, іншим – вистояний чи більш дозрілий. Особисто я люблю витримку у 2-3 місяці. Для мене скуштувати шматочок такого продукту – найкраща насолода.

Молоко беремо у місцевих господинь

Ми роками співпрацюємо з кількома господинями, які ніколи нас не обманюють. Ми маємо одне до одного довіру, а довіра в нашій справі – головне. Це не сир із заводу, куди молоко потрапляє невідомо яке: після уколів худобі, прикормів тощо. Я називаю це «мертвий сир».

У нас держава не дає можливостей для повноцінної діяльності кооперативів, як це було до 1939 року в Галичині. Але в нас така умовна співпраця з людьми існує, і ми це цінуємо. Я гадаю, що у горах кооперація – це номер один для розвитку і не тільки економічного.

Наталія Комарницька варить сир. Фото: TourTurka

Одного разу, ще до війни я спробував зібрати всіх людей, які якось  причетні до нашої справи. Сам не повірив, коли прийшли 40 людей. Хтось – із медом, хтось – із молоком, маслом, музики, родичі, які де-не-де допомагають тощо.

Розкрию вам секрет

Сироваріння, звісно, відбирає чимало сил, адже потребує постійної залученості. Сир треба щодня перекидати, протирати насухо, раз у 8-10 днів мити, знову сушити. І цей процес має продовжуватися, доки продукт зберігається.

Богдан Комарницький і його сир. Фото: TourTurka

Кажу завжди: у будь-якій діяльності навчіться поєднувати минувщину і сучасні досягнення – і справи підуть добре. Ніколи не купуйте дороге обладнання, коли розпочинаєте підприємницьку діяльність – навчіться в простих умовах працювати з продукцією, яку плануєте виготовляти.

Наразі ми маємо два чани: менший і більший, преси. Тому це ще й повністю ручна робота. Ми довго йшли до тієї технології, якою зараз пишаємося. Навчилися варити справжній бойківський сир. Але цьому передували роки практики.

Читайте також: «Усі овочі вирощують звичайні жителі півдня». Шеф-кухар з Одещини відроджує традиційні спеції Бессарабії. Як це працює

Сир змінює свої смаки постійно упродовж дозрівання. Традиційно ми його робимо тільки у часі, коли корови випасаються на різнотрав’ї, а з зимових кормів – ні. Коли корова поїдає сіно чи силос, добра в тому сирі не буде, бо смаки треба «підганяти» порошками. Тож якщо ми хочемо мати сир узимку, виготовляємо його у серпні-вересні та зберігаємо аж до Пасхи.

Світ знову смакує сир із Борині

Ми не виготовляємо багато сиру – робимо стільки, щоб вистачало собі та для гостей. Це підмога до моєї пенсії, бо її на життя не вистачає. До війни у нас купували не лише місцеві, а й туристи. Приїжджали люди з усієї країни: Маріуполя, Запоріжжя, Харкова, Кривого Рогу, Сум, Одеси – хто звідки. Навіть закордонні туристи ласували нашим сиром. Туроператори налагодили маршрути з Європи: Польщі, Чехії, Австрії; з Англії були, з Америки.

Відгуки від людей позитивні, дякувати Богу! Бачу у коментарях у фейсбуці: «Ми знову приїдемо до вас!». А все тому, що ми не просто реалізуємо сир на місці, а даємо людям посмакувати бодай 2-3 сорти. Першочергово куштують сир, як тільки виймаємо з чана на майстер-класі. Надалі інші більш визрілі сорти. Ми кажемо: «Пізнавайте саме свої смаки, які любите, щоб ви знали». А ще безкоштовно даємо всім рецепти.

Гості сироварні дегустують сир

Звісно, спершу коронавірус, а потім і повномасштабна війна практично зупинили нашу діяльність. Кілька разів ми відправляли сири поштою людям, які раніше в нас були та куштували.

Нині за обсягами ми й близько не зрівняємося з підприємствами, сири яких люди купують у супермаркетах. Та й не ставимо перед собою таку мету. Наш продукт для тих, хто цінує якість і традиції. Якщо це про вас – приїжджайте до нас і скуштуєте.

І все ж зараз відчувається пожвавлення. Минулий рік був дійсно складний. А сьогодні час від часу приїжджають люди, здебільшого ті, хто вже був раніше.  

До сиру – хліб з цілозернової муки

Додатково до сиру ми ще випікаємо хліб. Такий продукт у нас розпочали випікати в часи Австрії в пекарнях на дровах. В домашніх умовах у ті часи хліб випікали у печі, подаючи його на спеціальних дерев’яних лопатах.

Виробництво хліба від родини Комарницьких

Ми маємо європейський невеликий кухонний млин. Маємо переобладнаний більший млин, а тому і муку цілозернову, і крупи виробляємо самі. Коли починали, було як із сирами: жодної інформації про рецептуру. Памʼятаю, Наталія сиділа за тим хлібом увесь час – і так два роки. І лише методом проб і навчилася робити його якісним та смачним.

Про наше село ще заговорять

Бориня має чим себе запрезентувати. Тут ви не лише скуштуєте наш автентичний сир і хліб, але можете також відвідати церкву-камʼяницю. Зараз початково розробляють окремі туристичні піші та автомаршрути, які проходять через наше село. Але для того, щоби залучити туристів до селища, влада ще має добряче попрацювати. Треба відремонтувати занедбані приміщення, попрацювати над створенням туристичного центру, внести поправки до історичних описів території. Відпочивальники – це майбутня основа економічного розвитку території.

Маємо пам’ятати, що для розвитку туризму необхідно повернути свою історію, а живучи цією, яку нам нав’язали чужинці – розвитку ми не отримаємо. Процеси переосмислення своєї минувшини, свого походження завжди цікавили людей, і ці процеси зараз відбуваються як ніколи. Ці зміни неможливо прийняти якимось указом – процес переосмислення досить довготривалий, але він відбувається! Як тільки певний відсоток людей усвідомить це, вони і виведуть решту українців на шлях розвитку!

А зараз ми живемо надією, що вже зовсім скоро завершиться війна – всі вони колись та закінчуються. Бог добрий!

Коментарі

Суспільство

«Земля — багатство України». Як землевпорядник з Житомирщини поповнив бюджет громади на 1,5 млн гривень

Опубліковано

Зараз ви читатимете статтю зі спецпроєкту ШоТам та Проєкту USAID «ГОВЕРЛА» про громади, де мешканці беруть активну участь у розвитку та відновленні своїх регіонів.
Цей проєкт важливий для нашої редакції тому… Більше
Тут розповідаємо про громади, де мешканці беруть активну участь у розвитку та відновленні своїх регіонів.


Ми розповідаємо про те, як співпрацюють представники місцевої влади, організації громадянського суспільства, жінки, молодь, волонтерські ініціативи та активісти. Ці приклади мотивують покращити комунікацію громадян та місцевої влади задля рушійних змін.

Володимир Кальчук зростав біля землі: працював удома, орав та засівав поле з батьком, а також допомагав тому на роботі в колгоспі. У молодості чоловік пробував жити в місті, але все ж повернувся в рідне село, аби далі працювати з землею.

Майже 40 років тому Володимир почав займатися землевпорядкуванням професійно, а зараз старається, аби кожен клаптик рідної Черняхівської громади приносив прибуток у бюджет:

«Земля має приносити користь, годувати людей, але для цього на ній потрібно наполегливо працювати».

Володимир Кальчук

начальник відділу земельних ресурсів та екології Черняхівської селищної територіальної громади

Змалку звик до роботи на землі

У наш час багато молоді хотіло виїхати до міста. Я також навчався в Києві, згодом пішов служити в армію, а після неї зрозумів, що місто — це не моє.

У 1985 році прийшов працювати зоотехніком у колгосп рідного села Ксаверівка. Радянська влада хотіла відучити людей бути господарями на своїй землі, але після розпаду СРСР селяни знову відчули себе вільними. 

У 1992 році я став землевпорядником у Черняхівській сільській раді, а також займався власним полем.

Володимир Кальчук змалку привчений працювати на рідній землі. Фото: ШоТам

Тоді було складно, але ми купили пару коней і тримали корову. Коли збільшили свою територію, і коні вже не могли впоратися, придбали перший трактор, за допомогою якого обробляли землю. 

З часом до сімейної справи долучився мій син, і ми разом вирощували сою, пшеницю та кукурудзу. А з 2020 року я працюю з землею вже в органах місцевого самоврядування.

Не покинув власну землю в тяжкі часи

Коли почалася повномасштабна війна, було дуже складно розпочати весняні польові роботи, адже ми шукали солярку, де тільки могли, хоча її не було навіть на заправках. Уже навіть не зважали на її вартість — головне було засіяти поля. 

А ще в перші місяці вторгнення ми з сином щомісяця їздили в Польщу та привезли не одну  машину гуманітарної допомоги в нашу громаду.

Дехто зі знайомих покинув землю, бо не знав, що буде далі. Але ми дуже вболівали за свою справу і, попри труднощі, продовжили обробляти поля. Цьогоріч урожай був набагато кращий за попередні роки, тому земля нам віддячила.

Володимир Кальчук вважає, що земля приносить людям користь, тому продовжував працювати навіть у складні часи. Фото: ШоТам

Ми з сім’єю вклали багато коштів і сил у цю роботу. Це важливо й для держави, адже ми вирощуємо продукти та поповнюємо бюджет, який уже витрачають на потреби людей.

Тепер усі дані про землю зібрали в єдиному реєстрі

У 2023 році Черняхівська сільська рада почала  працювати з Проєктом USAID «ГОВЕРЛА». Ми склали реєстр земельних ділянок, який значно полегшив нам роботу. Звісно, ми вели облік землі й раніше, але все це було дуже хаотично: записано на різних папірцях і в табличках, довго було збирати всі дані з сільських рад.

У нас була своя база, але не настільки досконала, щоб, відкривши таблицю, можна було побачити всю інформацію про земельні ділянки в громаді — орендну плату, договори оренди та процентні ставки, а також надходження до бюджету. Завдяки фахівцям Проєкту USAID «ГОВЕРЛА» за три місяці ми нарешті заповнили єдиний реєстр комунальної власності в громаді.

Володимир Кальчук з командою зміг створити єдиний реєстр землі у громаді. Фото: ШоТам

Спершу ми не знали, як це правильно зробити, але юристи консультували нас з усіх питань і давали контакти громад, які вже створили такі реєстри, аби ми могли розпитати про їхній досвід.

Читайте також: «Поле за полем очищуємо нашу землю від мін». Як на Харківщині аграрії стали демінерами

Аби з кожного клаптика землі був прибуток у бюджеті

Завдяки реєстру ми можемо контролювати сплату за оренду землі. У нас у громаді навіть були орендарі, які не платили по два-три роки. Ми зверталися в податкову, але там довго вирішують такі питання, а за той час місцевий бюджет втрачає кошти. 

Тепер ми змогли залучити майже 1,5 мільйона гривень від людей, які не сплачували орендну плату за землю. Це дуже великі гроші для нас, які підуть на зарплати та соціальні послуги для жителів громади. Також ми продовжили понад сотню договорів оренди на суму майже 4 мільйони та підписали 25 нових договорів.

Моя робота є важливою для громади, бо земля — це багатство України. Мені боляче дивитися на поля, які пустують чи заросли, які не використовуються за призначенням.

Я ж стараюся, аби з кожного клаптика землі йшли надходження в бюджет громади. 

Коментарі

Читати далі

Суспільство

Укрпошта випустила марку до святого Миколая та відкрила Різдвяну резиденцію

Опубліковано

Укрпошта випустила нову марку під назвою «Лист Святому Миколаю» й відкрила Різдвяну поштову резиденцію.

Про це повідомляють на сайті компанії.

Про марку

Автор ілюстрації — український художник й ілюстратор Кость Лавро. На ній зображений хлопчик, який пише лист до Святого Миколая.

Придбати поштовий набір можна у відділеннях Укрпошти, філателістичних крамницях і в поштовому маркеті за посиланням. Крім того, під час відкриття Різдвяної поштової резиденції відбулося спецпогашення марки.

Різдвяна поштова резиденція приймає листи дітей святому Миколаю до 25 грудня. Також можна отримати відповідь від святого Миколая.

Читати також: Укрпошта зібрала 3,7 млн грн за благодійну марку, присвячену ГУР

Як надіслати лист

Надсилати листи можна на відділення № 01001 у Києві за адресою вулиця Хрещатик, 22. Щоб лист не загубився, його потрібно зареєструвати за посиланням. Пропонують клеїти поштову марку «Лист Святому Миколаю». Діти, які надішлють цікаві листи, зможуть отримати подарунки.

Фото: Укрпошта.

Коментарі

Читати далі

Суспільство

У Києві оновили 3D-конструкцію «KYIV» із назвами міст-побратимів

Опубліковано

Біля будівлі Київської міської державної адміністрації з’явилася нова 3D-конструкція «KYIV». На ній написані назви міст-побратимів столиці.

Про це повідомило Управління туризму та промоцій КМДА.

Символ вдячності та дружби

Київ має понад 70 міст-побратимів, які надають фінансову та гуманітарну допомогу, беруть участь у соціальних ініціативах та підтримують відновлення інфраструктури.

«Ця конструкція є символом дружби та взаємопідтримки. Її встановили на знак вдячності нашим партнерам за їхню допомогу та співпрацю», — зазначили в Управлінні туризму та промоцій КМДА.

Попередню конструкцію замінили через її незадовільний технічний стан. Нову версію встановлено за підтримки депутатського корпусу Київради.

Читати також: У Києві запалили головну ялинку України (ФОТО)

Що дає статус міста-побратима

Побратимські зв’язки між містами передбачають обмін досвідом, знаннями та культурною співпрацею. Це допомагає спільно працювати над розв’язанням актуальних проблем і розвивати сфери туризму, економіки, урбаністики та ЖКГ.

Завдяки співпраці між містами проводяться обміни делегаціями, художніми виставками, літературними заходами та іншими культурними ініціативами, які сприяють зміцненню партнерських відносин.

Нагадаємо, що на Київщині відбудували міст через річку Ірпінь (ФОТО).

Фото: сайт Управління туризму та промоцій КМДА.

Коментарі

Читати далі