Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

USAID встановив потужний генератор на залізничному КПП на Волині

Опубліковано

США передали генератор потужністю 50 кВт для залізничного вантажного контрольного пункту пропуску на кордоні з Польщею у Волинській області, що дозволить йому безперебійно працювати у разі перебоїв зі світлом.

Про це повідомили у Проєкті USAID «Економічна підтримка України».

Генератор потужністю 50 кВт встановили на залізничному КПП «Укрзалізниці» у Волинській області.

Генератор забезпечить роботу одного з найбільших вантажних прикордонних переходів України навіть під час перебоїв в електропостачанні, що дозволить безперебійно здійснювати експорт зерна.

Читайте також«Наша місія – зробити українське поле безпечним». У стартапі Efarm.pro винайшли трактор-розміновувач на автопілоті. Як він працює

Наголошується, що оскільки Україна продовжує стикатися з проблемами, спричиненими війною, зокрема, атаками Росії на критично важливу інфраструктуру, така підтримка має важливе значення для врегулювання перебоїв у вантажообігу з України, тим самим забезпечуючи експорт зерна.

Проєкт USAID працює над модернізацією пунктів перетину кордону для підвищення операційної ефективності, покращення логістики перевезень вантажів, збільшення обсягів торгівлі, експорту зернових та транспортних потоків в цілому.

Про USAID в Україні

Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) співпрацює з Україною з 1992 року. Нині 42 проєкти USAID сприяють вирішенню нагальних потреб і довгостроковому розвитку України як незалежного, суверенного, демократичного та заможного суспільства. Від 24 лютого 2022 року USAID надав 16,75 млрд доларів прямої бюджетної підтримки, 1,4 млрд доларів гуманітарної допомоги та понад 1 млрд доларів допомоги на розвиток.

Нагадаємо, США передали Україні трансформатори, що посилять надійність енергопостачання взимку.

Окрім того, USAID надало Україні допомогу для будівництва захисту енергооб’єктів.

Фото: facebook.com/ERAUkraine.

Суспільство

Як надати першу психологічну допомогу: в Україні проведуть майстерклас

Опубліковано

Міністерство культури та інформаційної політики України, у співпраці з Товариством Червоного Хреста України та за підтримки Державного агентства України з питань мистецтв та мистецької освіти, організувало серію онлайн-тренінгів з першої психологічної допомоги для викладачів мистецьких шкіл у Миколаєві та Запоріжжі. Тренінги відбулися відповідно 19 та 26 квітня.

Про це повідомляє Мінкульт.

Це перші два тренінги другого етапу циклу тренінгів з першої психологічної допомоги. Вони проводяться в рамках реалізації пріоритетного проєкту МКІП «Мистецтво допомагати» та Всеукраїнської програми ментального здоров’я «Ти як?». 

Основною метою тренінгів є: 

Читайте також: Завдяки ШІ підлітків з українського прикордоння зробили героями картин Айвазовського й Малевича

  • підвищення обізнаності викладачів про те, як вчасно та правильно надавати першу психологічну допомогу; 
  • як підтримувати емоційний стан студентів, які цього потребують; 
  • як визначати наявність у студента гострого чи накопиченого стресу;
  • як піклуватися про власне психічне здоров’я та психічне здоров’я оточуючих.

По закінченню тренінгу учасники здобули знання щодо: 

• розуміння чим є та чим не є ППД; 

• як дотримуватись принципу “Не нашкодь”; 

• розпізнавання реакцій на дистрес, різниця між загальними та складними реакціями; 

• методи активного слухання та заспокоєння людей в дистресі; 

• розуміння важливості з надання доступу до інформації та інших соціальних послуг; 

• стратегії турботи про себе до, під час та після надання допомоги.

Нагадаємо, США оголосили про оборонний пакет допомоги для України на 1 млрд доларів.

Фото: Мінкульт

Читати далі

Суспільство

Укрзалізниця виготовила ще два медичних евакуаційних вагони для ЗСУ

Опубліковано

Укрзалізниця додала до свого парку ще два медичні евакуаційні вагони для потреб Медичних сил ЗСУ. Загалом їх кількість становить 66, і до кінця року планується збільшити цю кількість на ще 4 вагони.

Про це повідомляє Укрзалізниця.

Про ініціативу

Евакуація та перевезення поранених воїнів у спеціально обладнаних медичних вагонах показали свою ефективність. Насамперед, це швидкість та можливість надання повноцінної медичної допомоги (у т.ч. екстреної хірургічної та реанімаційної) під час ходу поїзда.

Читати також: Українські розробники створили бойовий колісний дрон CRAB (ВІДЕО)

Про потяги

Усі вагони оснащені апаратами штучної вентиляції легень, переливання крові, кардіомоніторами, аспіраторами та іншою медичною технікою. Завдяки живленню від генератора вони є повністю автономними.

“Дякуємо вагонобудівникам, локомотивним та евакуаційним бригадам Укрзалізниці, що спільно з медиками Командування Медичних сил Збройних Сил України самовіддано працюють задля порятунку поранених воїнів”, – повідомляє УЗ в своєму зверненні.

Нагашаємо, що українські хакери здійснили кібератаку на сервіси партії “єдина росія”.

Також ми повідомляли, що за рік існування кластеру Brave1 на ньому зареєстрували 1600 оборонних розробок.

Фото: УЗ

Читати далі

Суспільство

Українські дитячі книги потрапили до списку найкращих видань у Японії 

Опубліковано

У Японії було опубліковано список дитячих ілюстрованих книжок, відомий як “Ehon 50”, де були включені дві українські книги: “Куди і звідки” від Романи Романишина та Андрія Лесіва та “Жовтий метелик” Олександра Шатохіна.

Список з’явився на сайті японської Національної шкільної бібліотечної асоціації.

Про книгу “Жовтий метелик”

На веб-сайті видавництва “Видавництво Старого Лева” у примітці до книги “Жовтий метелик” Олександра Шатохіна зазначено, що це “тиха книжка”, яка розповідає про життя після війни, про страх і обмежені можливості у такій ситуації.

Уперше книжка вийшла у “Видавництві Старого Лева” у 2022 році. В Японії її надрукувало видавництво Kodansha LTD.

У 2023 році книжка увійшла до переліку 100 найкращих книжок-картинок зі всього світу.

Читати також: Цим їдальням було 50 років. Як у громаді на Волині реформували застарілу систему харчування в школах і садочках

Про книгу “Куди і звідки”

У 2020 році видання від творчої майстерні “Аґрафка” вийшло вперше у друк від видавництва “Старого Лева”. В Японії воно було опубліковане завдяки видавництву Bronze Publishing у перекладі Юкіко Хіромацу. Це видання розповідає про рух та подорожі не лише людей, а й тварин, рослин, вітру, води та планет. Загалом книгу переклали на 15 мов.

Також ми повідомляли, що Нацбанк випустив монету до роковин Чорнобильської трагедії.

Фото: книга “Куди і звідки”

Читати далі

 РЕКЛАМА:

Шопочитати

Суспільство2 тижні тому

«Я просто хотіла, щоб якась мама плакала менше, ніж я»: як Вікторія Наумович змінює життя молоді з інвалідністю у своєму місті

«Настя народилася передчасно. Зовсім крихітна — 1 кілограм 100 грамів. Ми одразу розуміли, що будуть...

Суспільство3 тижні тому

Врятувати поліських коней: як на Київщині відновлюють українську породу та створюють простір автентичних ремесел

Маленький кінь, більше схожий на поні, невибагливий у їжі та лагідний. Саме такі тварини здавна...

Суспільство3 тижні тому

«Без цього бренду не було б мене». Як соціальний бізнес Ohra Home об’єднує матерів дітей з інвалідністю

У житті Юлії Бігун багато різних сфер: сім’я, робота в проєкті з гуманітарного розмінування України,...

Суспільство4 тижні тому

Виготовляє «гівняні» прикраси з пташиного посліду. Це історія арт-активістки, яка живе з голубом  

Свого першого голуба Валеру вона побачила в закинутій квартирі майже бездиханним пташеням і врятувала. А...

РЕКЛАМА: