Суспільство
«Тудум, Україно!». Netflix запустив українську версію сервісу та переклав перші серіали
Стримінгова платформа Netflix офіційно додала українську мову до свого інтерфейсу, запустила локалізовані сторінки в соціальних мережах та окремий домен netflix.ua. Про таке повідомив міністр цифрової трансформації Михайло Федоров.
За його словами, у компанії обіцяють активно працювати над контентом і додавати ще більше дубляжу та субтитрів українською.
«Netflix локалізовано в Україні! Фантастична новина перед вихідними. А ми отримали листа від Netflix з тим, що на платформі вже є український інтерфейс», – написав Федоров на своїй сторінці в Facebook.
Читайте також: Що українці дивляться на Netflix: рейтинг серіалів
Над українськомовним контентом Netflix почав активно працювати впродовж останніх місяців. Наразі з українським дубляжем чи субтитрами можна переглянути стрічки «Корона», «Ферзевий гамбіт» та «Бріджертони». Крім того, на платформі є вже два серіали українського виробництва — «Слуга народу» та «Нюхач».
У соціальні мережі Netflix увірвався зі словами «Тудум, Україно!». Наразі платформа створила локалізовані сторінки в Facebook, Instagram та YouTube. Також для українців запрацював сервісний центр з підтримкою клієнтів українською.
Нагадаємо, українські студії озвучення Postmodern Postproduction і Так Треба Продакшн стали партнерами американської компанії стрімінгових сервісів Netflix. Обидві компанії отримали найвищий партнерський статус – Gold – і зможуть займатися створенням українського дубляжу.