Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами
a8845a73 a95a 459c bd74 46a0ec68ab79 w1200 r1 s a8845a73 a95a 459c bd74 46a0ec68ab79 w1200 r1 s

Суспільство

Обсяг україномовної літератури у книгарнях сягнув 78%

Опубліковано

Майже 78% від загального обсягу в книгарнях становлять україномовні книжки та брошури. Російськомовні — лише 15%. Про це повідомляє прес-служба глави держави.

“Нам завжди казали, що ми не здатні конкурувати з російськими книгарнями. В українських книгарнях зараз нарешті з’явилося багато видань українською мовою. Змінилася нація, змінилася країна, і кожен з вас це відчуває”, – йдеться у повідомленні.

Позитивні результати також дало запровадження мовних квот на радіо та телебаченні.

Читайте також: 86% ефіру на радіо та половина пісень звучать українською

“Нарешті з’явився український медійний простір, україномовний. Кажуть – як квоти? Є ж свобода слова, є свобода говорити будь-якою мовою. Говорити – так, але інформаційний простір заповнювати – друзі мої, українською мовою. Чому? Бо так передбачено ліцензією. Не хочете? Їдьте у Росію і спілкуйтеся російською. Ніхто вам не забороняє”, – наголосив Президент.

Що варто знати про мовні квоти?

Квоти на музику українською мовою в ефірі радіостанцій діють з 8 листопада 2016 року, коли набув чинності закон про зміни до законодавства про телебачення і радіомовлення. Він, зокрема, зобов’язує радійників забезпечувати щонайменше 25% композицій українською мовою упродовж першого року дії закону, 30% – на другий рік і 35% –​ на третій рік і далі.

Читайте також: Українське “Вільне радіо” слухають у Донецьку

Виняток робиться для радіостанцій, формат яких передбачає не менше ніж 60% музичного контенту мовами Євросоюзу: для них українська квота залишиться у межах 25%.

При цьому частка ведення передач українською мовою у перший рік має становити половину, у другий – 55%, а у третій і подальші роки – 60% від загального часу програм у ефірі всіх радіостанцій.


Суспільство

Студенти з України презентують в шести країнах Європи “пісню без слів”

Опубліковано

У шести країнах Європи група українських студентів встановлює аудіоперформанс із наданням звернення уваги європейців на крихкість світу.

Про це повідомляє Українська академія лідерства.

Про перфоманс

Понад 100 українських студентів з 20 по 28 квітня презентують у Німеччині, Бельгії, Франції, Чехії, Данії та Словаччині презентують “пісню без слів”.

Українська академія лідер спільноти з урядом України, Western NIS Enterprise Fund та іншими партнерами організовує волонтерську адвокатську місію в країнах Європи.

Однією зі складових цієї місії є акція молоді під назвою “The Unnoticed Song”, яка відбудеться на Святі на Вацлавській площі 20 квітня з 18:00 до 20:00.

Читати також: В Угорщині видадуть антологію поезії з віршами української поетеси

Про академію лідерства

Українська академія лідерства – це освітня інституція, де проходить навчання за 10-місячною денною комплексною освітньою програмою для української молоді, мета якої – сприяти розвитку лідерських якостей молодого покоління. З 2015 року УАЛ випустила 1260 студентів з усіх регіонів України.

Щороку студенти УАЛ проводять акції на підтримку України в країнах Європи, Зокрема, торік студенти створили 50-кілограмову книгу “Злочин без покарання”, в якій розповідається про злочини Російської Федерації, зокрема про незаконну депортацію дітей.

Нагадаємо, що в Венеції пройшов перфоманс, присвячений “Ізоляції” в Донецьку.

Також ми повідомляли, що в Софії Київській відкриють Великодню виставку з квітів.

Фото: УАЛ

Читати далі

Суспільство

Французький актор Ален Делон отримав український орден “За заслуги”

Опубліковано

Відомий актор Ален Делон був удостоєний українського ордену “За заслуги” як визнання його підтримки України від самого початку повномасштабної війни.

Про це повідомив посол України у Франції Вадим Омельченко в ефірі телеканалу TV5 Monde.

“Пане Делон, дорогий Алене, я знаю, що ви перебуваєте в непростій ситуації, і хочу сказати вам, що ви не самотні. У вас багато шанувальників і людей, які вас люблять. Я і мій народ завжди на вашому боці”, – звертається посол до Делона.

Читати також: Збірка віршів Галини Крук потрапила в шортлист міжнародної поетичної премії

У посольстві зазначили, що з першого дня війни Делон активно висловлював свою підтримку Україні, називаючи це символом та важливою підтримкою.

Українське посольство нагадало, що у 2022 році актор обмінювався думками з президентом Володимиром Зеленським і читав вірші Тараса Шевченка у телевізійній програмі.

Нагадаємо, як висловити подяку незнайомим воїнам на вулиці.

Читати далі

Суспільство

В Угорщині видадуть антологію поезії з віршами української поетеси

Опубліковано

У Будапешті видавництво Labirint випустило поетичну антологію “Hét nyelven beszélünk” (“Усі ми говоримо однією мовою”), до складу якої увійшли вірші української поетеси Ії Ківи та інших європейських авторів.

Про це поетка повідомила на своїй сторінці у Facebook.

фото: Ія Ківа

Про видання

Навесні 2023 року шість європейських поетів приїхали до Угорщини, щоб працювати разом, і саме їхня поезія представлена ​​на виставці “Ми говоримо однією мовою”.

Перший із семи розділів антології, “Балатонський абсент”, служить калейдоскопом, пропонуючи добірку поезій, які були створені тут, що відображає те, ким ми є зараз.

Кожен із наступних шести розділів присвячено останнім віршам шести авторів мовою оригіналу – англійською, естонською, французькою, німецькою, іспанською та українською. Сьомий мова назви тому – завдяки чудовій роботі перекладачів – угорська.

Читати також: Збірка віршів Галини Крук потрапила в шортлист міжнародної поетичної премії

Переклад віршів Ії Ківи

Переклад угорською мовою виконала Діана Воннак, яка вже перекладала твори Ії Ківи з української на англійську. ІАвторка зазначила, що Воннак активно цікавиться постколоніальною історією регіону і прагне просувати українську культуру через свої статті.

Нагадаємо, що військові почали розписувати стелу в Донецькій області.

Також ми повідомляли, що у Венеції пройшов перфоманс, присвячений “Ізоляції” в Донецьку.

Фото: Ія Ківа

Читати далі

 РЕКЛАМА:

Шопочитати

Суспільство5 днів тому

«Я просто хотіла, щоб якась мама плакала менше, ніж я»: як Вікторія Наумович змінює життя молоді з інвалідністю у своєму місті

«Настя народилася передчасно. Зовсім крихітна — 1 кілограм 100 грамів. Ми одразу розуміли, що будуть...

Суспільство2 тижні тому

Врятувати поліських коней: як на Київщині відновлюють українську породу та створюють простір автентичних ремесел

Маленький кінь, більше схожий на поні, невибагливий у їжі та лагідний. Саме такі тварини здавна...

Суспільство2 тижні тому

«Без цього бренду не було б мене». Як соціальний бізнес Ohra Home об’єднує матерів дітей з інвалідністю

У житті Юлії Бігун багато різних сфер: сім’я, робота в проєкті з гуманітарного розмінування України,...

Суспільство2 тижні тому

Виготовляє «гівняні» прикраси з пташиного посліду. Це історія арт-активістки, яка живе з голубом  

Свого першого голуба Валеру вона побачила в закинутій квартирі майже бездиханним пташеням і врятувала. А...

РЕКЛАМА: