Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

«Повернутися в Крим — не просто моя мрія, а ціль». Історія кримської татарки, яка відтворює рідну культуру в центрі Львова

СПЕЦПРОЄКТ

Опубліковано

Зараз ви читатимете статтю ШоТам зі спільного проєкту з DG East про переселенців, які втратили дім, але продовжили свою діяльність у нових містах і селах.
Чому ми його робимо? Більше
Зараз ви читатимете статтю ШоТам з проєкту про переселенців, які втратили дім, але продовжили свою діяльність у нових містах і селах.
Чому ми його робимо?

Наші герої є прикладом активізму та незламності українських переселенців, які попри війну продовжують власну справу або починають новий бізнес.

На долю кримської татарки Леране випало не одне випробування: народження в депортації, тяжка робота в селі в дитинстві, окупація рідного дому росіянами та двічі набутий статус вимушеної переселенки. 

Зараз жінка навчає кримськотатарських колискових, пригощає гостей свого закладу янтиками та шурпою і не втрачає жодної можливості розповісти про рідний Крим. 

ШоТам розповідає історію Леране, яка не здалася, попри всі випробування, та відкрила у Львові «Кримський дворик» — куточок, що нагадує їй про дім та знайомить з ним інших.

Свій восьмий день народження зустріла в літаку до Криму

Я народилася в Узбекистані, куди мою родину виселили під час депортації 1944 року. Проте свій восьмий день народження зустрічала на борту літака до Криму, куди летіла з мамою та сестрами. Батько поїхав туди роком раніше шукати житло, коли кримські татари отримали дозвіл повернутися на півострів.

Ми прилетіли вночі та поселилися в будинку з зарослим подвір’ям. Я ще тоді думала — чому ми це робимо? Адже в Узбекистані мали двоповерховий будинок з усіма вигодами. До того ж, там ми будували інший великий будинок, де мало поміститися моє фортепіано, адже мама мріяла, що я навчатимусь у консерваторії. У селі, куди ми переїхали, навіть не було музичної школи.

Сім’я Леране повернулася в Крим наприкінці 1980-х. Фото надала Леране

А ще це був переломний момент перед проголошенням незалежності України. Тоді скрутно було всім, особливо кримським татарам, які поверталися на Батьківщину.

Я завжди кажу, що виросла «на барикадах», як і все моє покоління, адже кримські татари виходили на мітинги за права, вимагали землю, працевлаштування тощо. Через те на батьківські збори до своїх сестер я часто ходила сама.

Пам’ятаю, як пасла овець і водночас читала Шекспіра в оригіналі, бо батькам було важливо, аби їхні діти займалися самоосвітою. Я відвідувала школу, проте майже щодня заходила до бібліотеки, бо дуже любила читати.

Волонтерство розпочалося в окупації з пошуків сусіда

Згодом ми переїхали в Джанкой, а потім я вступила на заочне навчання на факультеті журналістики до Сімферополя. Уже з 17 років працювала в газетах та на радіо, бо треба було допомагати батькам. Ми будували житло, відкрили свій заклад, і перші 10-15 років у нас, як і в усіх інших кримських татар, був процес укорінення та адаптації. 

А вже до 2013 року ми комфортно проживали в Криму, бо фактично закрили всі базові потреби. А ще в нас відкрилися кримськотатарські театр, телеканал і школи.

Якби не російська окупація, ми могли б створити ще багато всього.

Леране в національному кримськотатарському головному уборі. Фото надала Леране

Я тоді саме була в декретній відпустці. Попри лютий за вікном, на вулиці було аномально тепло. Я добре пам’ятаю, що прямо над батьківським будинком почали часто літати гелікоптери. А ще було багато дописів у соцмережах від кримськотатарських активістів з протестами щодо окупації.

Якось я виїхала в центр міста по справах і побачила, що людей майже не було — лише зелені чоловічки з триколірними ганчірками. Отак я зустріла окупацію.

Моя активна громадська діяльність почалася з пошуку сусіда — Решата Аметова. 3 березня 2014 року він вийшов на одиночний протест проти окупації на площу перед будівлею уряду й у той же день зник. Ми дізналися, що його забрали цивільною автівкою. Я допомагала його дружині Заріні в пошуках, ми подавали оголошення про його зникнення, писали дописи в соцмережах. Його тіло знайшли за два тижні — якраз перед незаконним референдумом.

Далі я продовжила займатися волонтерством: проводила розіграші, збирала кошти для українського війська, давала інтерв’ю про родину Аметових. Уже в лютому 2016-го переїхала в Ірпінь на Київщину, адже залишатися вдома було небезпечно. 

Власні Судак, Ялта та Джанкой

Спершу я відкрила чебуречну та долучалася до заходів для кримських татар, а згодом наважилася на власну кав’ярню «Кримський дворик». Я подумала, що краще матиму свій маленький куточок, через який розповідатиму про Крим, ніж шукатиму роботу журналісткою.

У «Кримському дворику» в Ірпені я називала кожен столик, як місто в Криму, тому в мене були власні Судак, Ялта та Джанкой. Біля закладу посадила виноград, який би нагадував про моє подвір’я вдома, а ще розставила тапчани.

Леране з власною випічкою в кав’ярні. Фото надала Леране

Відвідувачі дарували мені речі, які привезли з собою з Криму, і я зберігала їх на поличках. На роботу наймала кримських татарок, а основні національні страви готувала моя тітка, яка також переїхала з Криму — взагалі ми такий народ, який скрізь знайде своїх. Ніхто з нас не був професійним кухарем, тому це додавало закладу домашності.

Та вже тоді я розуміла, що росії завжди буде мало, і вона захоче загарбати нові території — це така країна, яка постійно шукає війни. Тому я не вкладала кошти в ремонт приміщення, бо завжди мала відчуття, що все це тимчасове. Та й зайвих грошей не було, адже все йшло на оренду та проживання. А ще я дуже хотіла додому й вірила, що скоро туди повернуся.

Читайте також: Пухкий хліб для містян і військових: як маленька пекарня в Харкові стала прихистком

Частинка Криму в центрі Львова

Коли британська розвідка попереджала про російський напад, ми не панікували, бо мій чоловік є військовим медиком. Перші дні вторгнення переховувалися в підвалі нашої знайомої, возили ліки та готували їжу для самотніх людей.

Леране в перші дні великого вторгнення готує на вулиці їжу. Фото надала Леране

Коли росіяни підходили до міста, ми вирішили виїжджати. Спершу вирушили на Черкащину — чоловік залишився там з побратимами, а я з сином на запрошення подруги поїхала до Львова.

У мене відразу була ідея відновити роботу своєї кавʼярні. Це вдалося аж з третьої спроби — у вересні минулого року «Кримський дворик» у Львові відчинив свої двері для гостей.

Вхід до закладу кримськотатарської кухні Леране у Львові. Фото: ШоТам

У мене дуже скромне кафе з маленькою кухнею і невеличким меню з традиційними стравами моєї родини — шурпою, чебуреками, янтиками та пловом. Заклад я прикрасила речами, які мені дарували в Ірпені. Тому я організувала тут аматорський музей кримських спогадів, у якому кожна річ має свою історію. 

Барна стійка в нас оформлена як фрагмент типових дахів у Криму, а ще ми маємо диванчики, подушки, арт-гербарій і головні убори, які є частиною кримськотатарського національного одягу. Мені дуже цінні будь-які дрібнички, які дарували кримці, тому зберігаю навіть мушлі.

Леране вітає гостей закладу в національному головному уборі традиційним «Ас-Саляму алейкум!». Фото надала Леране

Бізнесу зараз складно, але треба щось робити, щоб платити податки, створювати робочі місця та допомагати війську. Зараз у моїй команді працюють шість жінок, і вони майже всі є переселенками — з Донеччини, Луганщини, Сумщини та Криму.

Читайте також: Маяк посеред Львова. Переселенки відкрили кав’ярню, що дарує бердянцям відчуття дому

Не втрачаю жодної можливості розповісти про Крим

Я завжди кажу, що є громадянкою України, тому я скрізь вдома. Але насправді вдома я тільки в Криму, де можу вийти на вулицю, і все для мене рідне: кримськотатарська мова в побуті, рідні вулиці, їжа, допомога батьків і їхня турбота про мене.

Зараз я відчуваю велику підтримку від людей, які приходять у заклад — особливо від молоді Львова, яка ніколи не була в Криму, тому охоче слухає історії про нього. Але до нас приходять й інші — кримські татари, які живуть у Львові, вимушені переселенці з інших міст, військові, які розуміють, навіщо нам Крим. 

А ще приходять іноземці, зокрема волонтери та журналісти, яким цікаво від мене, як носійки кримськотатарської культури, почути про півострів. 

Я використовую будь-яку можливість розповісти про Крим — наприклад, часто читаю у Львові лекції про історію, традиційні весілля чи кухню

От нещодавно до мене звернулися викладачі музики з проханням навчити кримськотатарських колискових. А ще якось перекладала з кримськотатарської на лекції про півострів, модерувала презентацію книги про історію Криму від науковиці.

Леране під час публічного заходу у Львові, на якому розповідала про кримськотатарську кухню. Фото надала Леране

Нещодавно мене запросили на гастрономічне шоу приготувати традиційні страви та розповісти про них, і, звісно, я туди радо піду, бо це ще один привід показати мій Крим іншим і нагадати, що ми маємо його повернути, бо це українська територія.

У кримських татар та українців багато спільних сенсів та історичного минулого, тому ми маємо спиратися одні на одних та підтримувати. За 10 років, звичайно, утворилася прірва між тими, хто залишився в окупованому Криму, та тими, хто живе в Україні, тому після деокупації в нас буде багато роботи з поширення української ідентичності на півострові. 

Леране у власному закладі «Кримський дворик». Фото: ШоТам

Я мрію про якнайшвидшу перемогу України, як і ми всі, і щоб ми могли повернутися до наших домівок, а росія отримала справедливе покарання на міжнародному рівні.

Повернутися в Крим — це не просто моя мрія, а ціль, з якою я живу всі ці роки. Як і з бажанням відкрити «Український дворик» у Криму, аби поширювати там українські традиції.

Суспільство

11-річний хлопчик із Данії зібрав понад 8 000 доларів на допомогу українським дітям

Опубліковано

Єнс із Данії, якому 11 років, завершив свою благодійну ініціативу й зібрав понад вісім тисяч доларів на підтримку українських дітей, які втратили домівки через війну. Хлопчик виготовляв і продавав великодніх курчат із бісеру.

Про це повідомила міністерка економіки України Юлія Свириденко.

Ідея допомоги з’явилася не вперше: торік Єнс зібрав 28 тисяч данських крон, а цьогоріч у березні він уже збирав понад 12 тисячі крон. Тоді частину цієї суми подвоїла благодійна організація KOLO Nordic.

Наразі на зібрані вісім тисяч доларів Єнс планує придбати шкільні рюкзаки для українських дітей.

Читайте також: «Ви захищаєте весь світ»: Шон Пенн відвідав Україну та зустрівся з військовими (ВІДЕО)

Нагадаємо, що Анджеліна Джолі підтримала 14-річну дівчину, яка постраждала від атаки росіян (ФОТО).

Фото: Юлія Свириденко в Х

Читати далі

Суспільство

У небі над Сумщиною зафіксували рідкісне полярне сяйво (ФОТО)

Опубліковано

Увечері 21 квітня мешканці Сумської області могли спостерігати рідкісне для України природне явище — полярне сяйво.

Про це повідомили в Сумському обласному центрі з гідрометеорології.

Полярне сяйво виникає внаслідок взаємодії заряджених частинок сонячного вітру з магнітним полем Землі. У результаті ці частинки потрапляють в атмосферу та збуджують молекули газів, що й спричиняє характерне світіння.

Такі явища зазвичай можна побачити в приполярних регіонах, однак під час сильної сонячної активності полярне сяйво іноді з’являється і на ширших географічних широтах, зокрема в північних областях України.

Читайте також: Взяли управління у свої руки. Ці українські громади перетворюють біовідходи на добриво

Нагадаємо, що UAnimals запустили власну платформу із лекціями задля допомоги тваринам.

Фото: Анастасія Братуха

Читати далі

Суспільство

UAnimals запустили власну платформу із лекціями задля допомоги тваринам

Опубліковано

Громадська організація UAnimals представила нову платформу «Балачка» — серію мінілекцій на різноманітні теми. Усі кошти з цього проєкту активісти використовуватимуть для допомоги тваринам.

Про це повідомили в UAnimals.

Що додали на платформу

На платформі вже доступні 14 лекцій з таких тем: креатив, бізнес, мистецтво, історія, сексуальна освіта, штучний інтелект, харчування, жестова мова для собак, керування часом, вивчення англійської тощо.

Тривалість лекцій — від 10 до 40 хвилин. Кожну доповнює бонусне відео з добіркою «Топ-5» від спікера.

До проєкту долучилися:

  • підприємець Андрій Федорів;
  • комік Василь Байдак;
  • військовий та письменник Остап Українець;
  • засновники гурту Tember Blanche;
  • лікарі, експерти з ІТ, прав дитини та інші експерти.

Переглянути доступні лекції можна за посиланням. Для цього потрібно зробити благодійний внесок від 200 гривень. Після оплати лекцію можна буде переглянути в особистому кабінеті протягом трьох місяців.

Читайте також: У Чорнобильському заповіднику зафіксували рекордне стадо оленів шляхетних (ФОТО)

«Ми вирішили створити платформу, яка буде водночас корисною і людям, і тваринам. Лекторів обирали так, щоб охопити максимум різнопланових сфер, і саме тих, чиї “балачки” самі залюбки послухаємо. Більшість лекцій ніяк не стосуються теми тварин, але кожна з них – рятує тварин. Адже всі отримані гроші підуть на допомогу тваринам, постраждалим від війни», — зазначив засновник UAnimals Олександр Тодорчук.

Про UAnimals

Організація UAnimals з 2016 року пропагує гуманне ставлення до тварин і захищає їх від експлуатації та знущань. Після початку повномасштабного вторгнення UAnimals рятує домашніх, диких та свійських тварин від війни.

За цей час команда UAnimals вивезла з-під обстрілів близько 7 тисяч тварин, підтримала відбудову понад 24 притулків, роздала тисячу тонн корму та стерилізувала понад 43 тисяч безпритульних тварин. Наразі спільнота фонду налічує близько трьох тисяч волонтерів.

Нагадаємо, що прикордонники врятували лебедя, який заблукав біля позицій на Херсонщині (ВІДЕО).

Раніше ми писали, що UAnimals запустили найкоротшу рекламу із зірками задля допомоги тваринам (ВІДЕО).

Фото обкладинки: UAnimals

Читати далі