Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

«Зараз – найкращий час». Історії людей, які перейшли на українську у відповідь на напад РФ

Опубліковано

Російськомовні українці масово почали переходити на державну мову. Поштовхом до цього спочатку стала промова президента Росії, в якій він говорив про визнання «Л/ДНР», а потім – повномасштабний наступ на Україну. Ті, хто вирішив перейти на українську, кажуть, що не хочуть асоціюватися з агресором та прагнуть підтримати країну в складні часи. Вони розповіли ШоТам, чому тривалий час спілкувалися російською та як вдалося перелаштуватися на державну мову.

Ярослава Кравченко

Телеведуча, радіоведуча, громадська діячка

Засновниця та директорка «Дикого Театру», співведуча YouTube-шоу «Ебаут», ведуча «Телебачення Торонто», амбасадорка руху за гендерну рівність HeForShe в Україні

Вивчила російську, щоб вижити

Російську мову мені довелося вивчити у 2000 році, щоб вижити. Коли мені було 13, я приїхала в Київ з міста Умань Черкаської області, щира й українськомовна. У той час українська вважалася «сільською і забитою» мовою. Говорити можна було, але для цього потрібні були сили. Київ у той час був суворим, сил у мене не було. Тому я як дитина пристосовувалася до оточення. Брала уроки у викладачки, і практикувала з подружкою Дашою з Донецька. Я її вчила українській, а вона мене – російській. Так я майже на 15 років стала російськомовною.

Усвідомлення важливості рідної мови як невіддільної частини особистості повернулися до мене під час Революції Гідності. Досі дико, коли виринають дописи чи відео, де я говорю російською. Відтоді я спілкувалася українською з мамою та у всіх своїх проєктах, етерах, інтерв’ю, з таксистами та в магазинах. Але інколи використовувала російську в спілкуванні з друзями.

Фото: Ярослава Кравченко / Facebook

Українська – в нас у крові, треба лиш згадати

Відтепер російською не спілкуюсь. Напередодні нового етапу війни український архітектор Слава Балбек запустив хвилю, що масово покотилася в Instagram. Він написав, що переходить на українську. Сотні перепостів і постів: «Я теж!».

Приєднуйтесь і ви до позиції свідомих. Вам може бути страшно виглядати кумедно, але всі роблять помилки, коли вчаться. Скажу більше: доволі багато гостей, які приходили до нас у проєкт «Ебаут», хвилювалися, що не знають української. Але коли вони починали говорити – виявлялося, що все навпаки. Українська у нас в крові, треба тільки нагадати. І зараз для цього найкращий час.

Тамара Х’юман

Активістка, очільниця громадської організації «Кожна Тварина»

Перехід на українську почала з лекцій і письма

Я веганка та активістка за права тварин, займаюся просвітницькою діяльністю та очолюю веганську громадську організацію «Кожна Тварина». Народилася та живу у Києві. З дитинства і все життя розмовляла російською. Виросла у переважно російськомовній родині й ніколи не вважала, що ця мова належить Росії. Більшість моїх друзів теж  спілкуються російською.

Читайте також: «На фізиці говоримо про Bayraktar». Історія вчителя-тероборонівця з Переяслава, який проводить уроки прямо на блокпосту

Вже давно я думала над тим, аби повністю перейти на державну мову. Торік почала читати лекції українською замість російської, але у побуті мені перехід все ще давався дуже складно. Казала собі, що тут просто потрібні час і практика. Це не відбудеться одразу, але відбудеться. Починала з письмової та робочої комунікації.

Фото: Tamara Human / Facebook

Вірю, що російськомовна родина мене підтримає 

Приблизно за тиждень до вторгнення я вирішила це зробити – повністю перейти на українську. Відчувала, що більше не можу і не хочу спілкуватися російською. Сьогодні як ніколи важливо, щоб у нашій країні лунала державна мова. Мені не хочеться бодай якось асоціюватися з Росією. Намагаюся перейти на українську в усіх сферах.

Сподіваюся й на підтримку своїх підписників у соцмережах та терпіння моїх помилок. А всім, хто все ще говорить російською, хочу сказати наступне: хай це буде ваше рішення. Якщо відчуваєте, що пора це змінювати, – дійте!

Анна Арфєєва

Радіоведуча в етері KissFM, блогерка, засновниця кондитерської Macarena Macarons

Не хочу асоціюватися з Росією

Я виросла у російськомовній родині. Українську почала вивчати приблизно у п’ятому класі, але мені це давалася важко. Постійно працювала з репетиторами. Більшість моїх друзів знають, що я спілкувалася зазвичай російською. Але я все частіше почала помічати, що говорю українською, і це класна тенденція. Із сином ми говоримо 50 на 50: повільно, але впевнено.

Нещодавно я таки наважилася: перехожу на українську. Сталося це після промови одної «недолюдини» 21 лютого, який своїми указами відбирає у нас нашу землю. Брудно й безцеремонно! Я не хочу, щоб мене асоціювали із росіянами та Росією. Я – українка, живу в Україні, і не втомлююся пояснювати це іноземним громадянам.

Фото: «Дядя Жора Company»

Я спробую! Свій перехід на українську почала з Facebook. Тож тепер – тільки красиві українськомовні дописи. Про це рішення я повідомила своїх підписників. Судячи з кількості реакцій і коментарів, таке відчуття, наче там не допис про мову, а оголене фото. Тим, хто лише наважується перейти на українську, раджу робити це поступово. Спершу спробувати спілкуватися так в одній соцмережі, потім – в іншій. Частіше говоріть виключно українською, наприклад, у магазині, а потім і звикнете.

Максим Щербаков

Спортивний журналіст

Триколори в Україні розцінював як зрадництво

Я народився в місті Старобільськ, що на Луганщині. Вже з дитинства був патріотом – це якось мені передалося, чи що. Але всі мої друзі були російськомовними. У нас на Слобожанщині, особливо в моєму дитинстві, ніколи взагалі не підіймалися питання типу: «Ти за Росію чи за Україну?». Але коли я подорослішав, то вже почав помічати насаджування саме російської по телебаченню.

Коли я переїхав до Луганська вчитися в університеті, то вступив на спеціальність «Українська мова, література та журналістика». І там я побачив, чим пахне. Помічав плакати «русский мир», триколори, які чомусь висіли на стінах. І в той час певні люди почали протиставляли себе Україні, пропагуючи російське. Я не розумів, як в Україні можна так себе поводити. Я це розцінював як зрадництво.

Фото: Maksym Shcherbakov / Facebook

Ловив себе на тому, що переходив на мову співрозмовника

Взагалі я двомовний. В останні роки розмовляв з російськомовними російською через повагу до людини. Можу й англійською з кимось трішки поспілкуватися. Але зараз я бачу, що не одному мені захотілося перейти повністю на українську мову. Це відповідь на узурпацію України цим «уйлом». Я вирішив місяць розмовляти винятково українською, а далі буде видно. Тут немає якихось агресивних моментів «проти чогось», а навпаки – за українську. Це сталося зненацька, як якийсь душевний порив. Я відчув, що маю показати свою позицію. І я її показав.

За перші кілька днів спілкування державною мовою я помітив, що це все більше мене захоплює й поповнює мій словниковий запас. Мені це реально подобається, аж кайфую. Моє оточення у Києві, де я зараз мешкаю, 50 на 50 російськомовне й україномовне. З-поміж них ніхто взагалі нічого не запитав у мене в контексті переходу на українську.

Після рішення про перехід на українську спочатку я часто ловив себе на думці, що коли мене питають щось російською, я відповідав тією ж мовою. Але одразу ж зупиняв себе і такий: «Так, стоп! Що ти зробив?». Навіть з друзями я намагаюся спілкуватися винятково українською, і мені це зовсім не в тягар, а вже звично.

Суспільство

«Леви на джипі» до свого дня народження зібрали понад 1,5 мільйона гривень на ЗСУ (ФОТО)

Опубліковано

9 травня гумористичний проєкт «Леви на джипі» відсвяткував свою шосту річницю. З нагоди свята коміки організували кількагодинний стрим, під час якого вдалося зібрали понад 1,5 мільйона гривень для українських військових.

Святкування транслювали на ютуб-каналі проєкту.

До складу «Левів на джипі» входять такі коміки: Микола Зирянов, Валентин Міхієнко, Роман Щербан, Костянтин Трембовецький, Даша Кубік, а також Андрій Лузан, який улітку 2024 року вступив до лав Сил безпілотних систем. Команда знімає розважальний контент, їздить у тури українськими містами, влаштовує благодійні концерти й аукціони для підтримки війська.

Під час святкування до «левів» завітали відомі українці, які також допомагали збирати кошти. Коміків вітали Михайло Лебіга, Євген Янович, Дядя Жора, MONATIK, Євген Клопотенко, Даша Майорова та інші.

Початковою метою було зібрати мільйон гривень, і це вдалося зробити за три години стриму. Ще 500 тисяч зібрали за останню годину трансляції.

Після початку повномасштабної війни «Леви на Джипі» створили благодійний фонд для допомоги українським захисникам. Гумористи забезпечують військових автівками, дронами, старлінками, планшетами, тепловізорами та раціями.

Читайте також: Лебіга передав на фронт 460 дронів, на які збирали українці під час стриму-схуднення (ВІДЕО)

Нагадаємо, що «Повернись живим» відзначає 11 років роботи: як привітати фонд.

Фото: ютуб-канал «Левів на джипі»

Читати далі

Суспільство

У Львові запустять сучасну тролейбусну мережу за підтримки ЄС

Опубліковано

Львів став переможцем міжнародної ініціативи «Європейські швидкісні автобусні перевезення 2030», яка підтримує міста у розвитку сталого громадського транспорту. Проєкт спрямований на електрифікацію транспорту, підвищення швидкості руху та інтеграцію маршрутів.

Про це повідомили на сайті Львівської міської ради.

У 2025-2026 роках для Львова розроблять техніко-економічне обґрунтування щодо оновлення транспортної мережі. Місто визначить пріоритетні коридори для швидкісного руху, зокрема для тролейбусів з автономним живленням, а також працюватиме над покращенням логіки маршрутів.

Львів співпрацюватиме з міжнародними партнерами, серед яких Прага, Атени, Барселона, Ріміні, Богота, Меріда, Амман, Лагос і Адіс-Абеба. За словами Павла Сирватки з департаменту міської мобільності ЛМР, стратегічною моделлю для Львова стало італійське місто Ріміні, де працює сучасна система Metromare BRT — лінія тролейбусів, які заряджаються під час руху.

Читайте також: На Львівщині кіт врятував господарів під час пожежі

Участь у проєкті дає місту доступ до інструментів стратегічного планування і досвіду інших учасників. У майбутньому це дозволить Львову створити ефективну, швидку й екологічну транспортну систему.

Нагадаємо, що мешканці будинку у Львові встановили зовнішній ліфт для свого сусіда з інвалідністю (ФОТО).

Фото обкладинки: Volodya Karaim, «Вікімедіа»

Читати далі

Суспільство

В Україну з окупації повернули дев’ятьох дітей

Опубліковано

В Україну під час ініціативи Bring Kids Back UA з тимчасово окупованих територій змогли повернути дев’ятьох дітей. 

Про це в телеграмі повідомила радниця керівника Офісу президента України Дарія Зарівна.

Життя з примусами та пропагандою 

Зі слів Зарівни, додому повернули 14-річного Дмитра. На ТОТ хлопець жив у будинку поруч із вогневою позицією росіян. Родина Дмитра жила під постійні звуки стрільби. У школі хлопця змушували співати військові пісні та метати гранати, а частину його однокласників відправили у військові табори, де їх вчили вагнерівці. 

Читайте також: Боєць 3-ї ОШБр після повернення з полону зрізав дріт зі своєї таблички на Алеї сакур (ФОТО)

Також повернули маленьку Катерину, маму якої змусили оформити російський паспорт. Якби вона цього не зробила, жінці б відмовили у медичній допомозі під час складних пологів.

А 9-річний Стас, який нарешті повернувся на підконтрольну Україні територію, попри погрози та переслідування з боку вчителів і ФСБ, відмовився виконувати накази. Хлопця намагалися змусити співати гімн росії і брати участь у мілітаризованих заходах.

У своєму повідомленні радниця керівника Офісу президента подякувала команді Save Ukraine та всім партнерам, які зробили цю рятувальну місію можливою.

Нагадуємо, що мати дізналася про долю свого сина від звільнених з полону військових (ВІДЕО).

Фото обкладинки ілюстративне: Freepik

Читати далі