Культура
В Україні почали реєстрацію на премію за найкращий переклад вітчизняних творів
Опубліковано
1 місяць тому
Український інститут, Український ПЕН та Український інститут книги оголосили про початок приймання заявок у межах конкурсу Drahomán Prize за 2024 рік.
Про це повідомили у Міністерстві культури та стратегічних комунікацій.
Хто може подати заявку
Заявки на участь у конкурсі можуть подавати перекладачі, у доробку яких є щонайменше один перекладений з української мови та опублікований художній або документальний твір. До списку входять прозові, поетичні, драматичні твори, а також нонфікшн-видання (репортажі, інтерв’ю, біографії тощо).
Перекладена книга має бути видана в іноземному видавництві протягом останніх двох років. Також можлива номінація тандему, якщо перекладачі працювали над одним текстом разом.
Читайте також: В Ужгороді виробили автономний будиночок на колесах з переробленого пластику (ФОТО)
Номінувати учасників можуть іноземні культурні та академічні інституції, дипломатичні установи, видавництва, творчі об’єднання та члени Капітули. До складу журі входять Володимир Шейко, Володимир Єрмоленко, Олександра Коваль, Ярослава Стріха, Алла Татаренко, Катажина Котинська, Рорі Фіннін, Ірина Забіяка, Софія Онуфрів.
Етапи преміїї
Список номінантів оприлюднять до 10 грудня, а лавреата оголосять навесні 2025 року. Він отримає статуетку від української художниці Анни Звягінцевої, грошову винагороду у розмірі 3 000 євро, а також додаткові можливості для розвитку своєї творчості.
Заявки приймаються до 5 грудня 2024 року, а для участі необхідно заповнити форму та надати примірники книги українською та мовою перекладу.
Нагадаємо, що на міжнародному кінофестивалі в Польщі два українських фільми здобули відзнаки.
Фото обкладинки: Unsplash
Вам може сподобатися
-
Українські захисниці стали лауреатками міжнародної премії Women in Defence (ВІДЕО)
-
П’ятеро українців потрапили в шорт-лист Form Photo Award 2024: їхні роботи побачать у Парижі (ФОТО)
-
«Книгарня Є» розпочала всеукраїнську премію для сучасної прози різноманітних жанрів
-
«Віхола» анонсувала нову книжкову серію: якою буде перша книга (ФОТО)
-
Український підручник із аудіосупроводом уперше здобув міжнародну премію BELMA
-
Уперше українською мовою видадуть семитомне ілюстроване видання «Хронік Нарнії»
Культура
Опубліковано
36 хв. тому21.11.2024
В Україні випустили перший трейлер фільму «Дім за склом», який зняв режисер Тарас Дронь. Картину вперше представили на Варшавському кінофестивалі.
Про це повідомили в Державній агенції з питань кіно.
Сюжет стрічки
У фільмі розповідають про українську архітекторку Вікторію, у якої зникає донька разом із її хлопцем. Їх звинувачують у торгівлі наркотиками, і це руйнує репутацію головної героїні. Вона намагається не втратити важливий проєкт і починає вести власне розслідування.
Головні ролі зіграли:
- Ірина Островська;
- Дарина Федина;
- Віталій Гордієнко;
- Ірма Вітовська-Ванца;
- Олександр Башкіров;
- Олена Іллєнко;
- Олексій Сова
Читайте також: В Україні вийшов документальний фільм про життя Сумщини: історії людей прифронтових громад (ВІДЕО)
Коли дивитися
Стрічка вийде на екрани кінотеатрів з 20 лютого 2025 року.
Фільм створили за підтримки Державного агентства України з питань кіно, компанії Директорія Кіно та за участі кінокомпаній Highbit Media, Cinelab, Nord Production, Black Photon, Сучасне Українське Кіно і D Facto Motion.
Нагадаємо, що на Роттердамському кінофестивалі покажуть ретроспективу українського режисера.
Фото обкладинки: ютуб-канал FILM.UA Group
Коментарі
Культура
Опубліковано
2 години тому21.11.2024
До дня десантно-штурмових військ ЗСУ військові та музиканти з «Культурного десанту» опублікували кліп на пісню «Під бахмутським дощем». Ця композиція стала кавером на пісню Дарини Красновецької (Darisha) під назвою «Під вінницьким дощем».
Про це ШоТам повідомили представники «Культурного десанту».
Історія написання пісні
Автори з «Культурного десанту» створили новий текст про бійців ДШВ та надали йому звучання у стилі хард-рок. Слова до пісні написали волонтер Михайло Шелепетень та очільник «Культурного десанту», капітан ЗСУ Миколай Сєрга.
«Михайло Шелепетень виступав на фронті з “Культурним десантом”. Я почув приспів у його виконанні, запропонував йому нову версію пісні. Вже через пів години написав текст. Ця пісня та кліп на неї — наше привітання воїнам Десантно-штурмових військ, наша шана українським десантникам», — говорить Миколай Сєрга.
Читайте також: Українські захисниці стали лауреатками міжнародної премії Women in Defence (ВІДЕО)
Кліп «Під бахмутським дощем»
У музичному відео знявся військовий-десантник. Він воював під Бахмутом та на інших ділянках фронту. Наразі він працює інструктором у 199-му навчальному центрі ДШВ ЗСУ. Усі інші солдати у кліпі також є військовими та мають бойовий досвід.
«Це відео — маніфест українського десантника, який покликаний мотивувати себе та своїх побратимів. Попри втому, наші воїни продовжують захищати свою країну, спираючись на глибинні цінності — сімʼю, любов до Батьківщини та пам’ять про загиблих побратимів», — написали представники «Культурного десанту».
Читайте також: Евакуаційна бронемашина на основі танка: Сили оборони використовуватимуть нову техніку
Про «Культурний десант»
«Культурний десант» — об’єднання військових, які мають творчі та креативні навички. Їхня головна мета — покращити морально-психологічний українських оборонців завдяки культурі. На різних напрямках фронту постійно працюють кілька мобільних творчих груп. Також дві групи артистів виступають для поранених бійців в шпиталях, реабілітаційних і навчальних центрах ЗСУ.
Щомісяця вони проводять близько 200 виступів для бійців Сил оборони. Серед учасників об’єднання є відомі українські артисти з бойовим досвідом. Разом із цим вони співпрацюють із цивільними артистами та митцями.
Нагадаємо, що рок-гурт Metallica опублікував виступ українського бандуриста, військовослужбовця ЗСУ Тараса Столяра.
Раніше ми писали, що «Культурний десант» випустив пісню «Поговорімо» — звернення військового до цивільних, які втомилися від війни.
Фото обкладинки: ютуб-канал Cultural Forces Music
Коментарі
Культура
Опубліковано
5 години тому21.11.2024
До виходу «S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля» у тематичному супермаркеті «Сільпо» додали нові елементи дизайну. Відтепер на вході до магазину гостей зустрічає сталкер у повному екіпіруванні, а вивіска магазину отримала новий акцент: крапку над «і» замінили на артефакт «Душа». Його сяйво нагадує про містичну енергетику та небезпеку Зони відчуження.
Про це повідомляє пресслужба Сільпо.
У відділі з овочами та фруктами «оселився» легендарний снорк — один із найбільш впізнаваних персонажів гри, чия поява відразу нагадує про небезпеки, які чекають у Зоні. Також у супермаркеті встановили чортове колесо, яке стало символом зони відчуження. Його можна знайти у відділі непродовольчих товарів.
Крім того, до виходу релізу гри «S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля», 20 листопада, у тематичному «Сільпо» відбувся розшук артефактів. Гості магазину мали змогу знайти тематичні бляшанки, сховані серед полиць, та обміняти їх на унікальні призи:
- артпостери з персонажами гри;
- енергетичні напої Non Stop;
- ключ до гри «S.T.A.L.K.E.R. 2».
Читати також: Українську гру «S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля» присвятили захисникам України
Супермаркет «Сільпо» в Києві, на вул. Березневій, 12а, був створений у співпраці з розробниками гри GSC Game World та уже став знаковим місцем для фанів «S.T.A.L.K.E.R.». Дизайн магазину відтворює естетику постапокаліптичного світу: стіни нагадують закинуті індустріальні споруди, колони стилізовані під сосни, а на стінах — концепт-арти гри.
Фото обкладинки: пресслужба Сільпо.
Коментарі
Шопочитати
Степ, аромат полину, запахи моря і гір — це проєкт «Yuşan-Зілля» про єдність культур українців і кримських татар
У залі поволі згасає світло, простір наповнюють перші акорди. Український голос починає пісню, а в...
Адаптивний одяг, інклюзивний посуд і дошки для нарізання: ці ініціативи полегшують життя людям з пораненнями
Нарізати овочі, поснідати улюбленими стравами, одягти штани — всі ці повсякденні справи стають справжніми викликами...
«Чи я можу вам допомогти?»: це хлопці з соцмереж, які купують у бабусь квіти та роблять інші добрі справи
Ви точно бачили ці відео в соцмережах, коли хтось купує продукти для літньої жінки, скуповує...
Українські пазли за мотивами Гаррі Поттера й не тільки: як бізнес із Харкова отримав ліцензію від Warner Bros.
Коли бізнес українських пазлів Woods Story тільки починався, Вікторія та Михайло все робили самі, адже...
Коментарі