Ви читаєте:
Як добре ти знаєш маловідомі українські слова та діалекти? (ТЕСТ)
80хв на читання
Назад
Як добре ти знаєш маловідомі українські слова та діалекти? (ТЕСТ)
80хв на читання

Як добре ти знаєш маловідомі українські слова та діалекти? (ТЕСТ)

21 Лютого 2023, 20:04
Дмитро Журавель
Поділилися
0

«Ти знаєш, він який суціга, паливода і горлоріз. По світу як іще побіга, чиїхсь багацько виллє сліз», – писав Іван Котляревський. Що таке «суціга»?

Правильно! Неправильно!

Саме так, суціга – це про надто хитрих людей. Але вживайте слово обережно: воно має виключно негативне забарвлення.

У Панаса Мирного знаходимо таке речення: «Лице його не виказувало [...] огуди». Знаєте, що таке «огуда»?

Правильно! Неправильно!

Огуда – це вияв недоброзичливого, осудливого ставлення до кого-небудь, тобто осуд. Ось ще один приклад вживання: «На огуду старим бабам, навмисне була вона без хустки, бо знала, що так їй краще» («Вишневий сад», Володимир Бабляк).

Ну добре, а знаєте, що таке «пацьорки»?

Правильно! Неправильно!

Пацьорки – це діалектизм та означає те саме, що й намисто. Однак часом пацьорками також називають мотузки, нитки чи обірвані шматки тканини.

«Вони жили красиво, як вміли, бісилися, пили вино і любили», – співав Кузьма Скрябін у пісні «Квінти». А що таке «квінта»?

Правильно! Неправильно!

Усе просто, квінтою називають першу струну скрипки. Крім того, ви могли зустріти цікавий афоризм: «Повісити носа на квінту». Це означає «зажуритися».

А знаєте, що таке «кучма»?

Правильно! Неправильно!

Кучмою називають високу шапку чи ковпак із баранячого хутра. Крім того, ви можете натрапити на «кучму» в значенні «велика копиця волосся». Так це слова вживав зокрема й Олесь Гончар: «Буває, що набреде тут на їхню екскурсію табірний баяніст, в якого на голові ціла кучма густої вовни, аж дивно, чому його не стрижуть у таку спеку».

«Все так же сяє сонце над землею, як і тоді, коли ми йшли на герць», – писав Володимир Сосюра. Герць – це…

Правильно! Неправильно!

Герць – це бій, боротьба між противниками або поєдинок. Також так називали поєдинки українських козаків з ворогами перед боєм. Є ще один варіант – герць як боротьба думок. У такому значенні слово можна відшукати у Івана Франка: «На панський не ступав [комісар] поріг, Зате з панами, де лиш міг, Зводив він юридичні герці».

Може, вгадаєте, що таке «сабадашки»?

Правильно! Неправильно!

Сабадашки – це веселі пісні та ще один діалектизм, яким активно послуговувався навіть Іван Франко: « Тут співати не вільно! Ти, спорохнявілий діду, краще зробив би, коли б плакав за свої гріхи й молився богу, ніж маєш тут витинати свої сабадашки!».

А як щодо слова «йойлик». Що воно означає?

Правильно! Неправильно!

Йойлик – те саме, що плакса або плаксій. Але звучить цікавіше, правда ж?

«Як рилися в книжках .. Іван не пам'ятав. Запам'яталась його убога, мов яскиня святого, кімната», – писав Петро Колесник. Що за «яскиня»?

Правильно! Неправильно!

Дійсно, яскиня – це печера: «Тільки одна стежка через середину поляни була протоптана і вела до глибокої, в скалі викутої яскині в виді склепу» (Іван Франко).

Продовжуємо! Що таке «хитавиця»?

Правильно! Неправильно!

Хитавиця – це гойдання човна на хвилях. А ще – доволі популярне слово, яке часом намагаються замінити якоюсь «качкою».

«Йому я кажу: піди, Іване, побалакай та й наймись, так ні, харапудиться, не хоче». Що означає дієслово харапудитися?

Правильно! Неправильно!

Харапудитися – чудовий синонім до звичного нам «боятися». Але будьте уважними: якщо йдеться про свійських тварин, то дієслово набуває нового значення – злякано кидатися вбік, назад. Ось приклад: «Як ця перезва було доїжджає до брами в двір, то пани дають знать і трублять в ріжки та труби, а декотрі стріляють з рушниць. Коні харапудяться, стають гопки» (Нечуй-Левицький).

І наостанок: що таке «хавтур»?

Правильно! Неправильно!

Хавтур – те саме, що й хабар. Але щиро сподіваємося, що вам не доведеться зустрічатися із жодною з цих варіацій.

Як добре ти знаєш маловідомі українські слова та діалекти? (ТЕСТ)
Йой, здається, більшість із цих слів ви сьогодні побачили вперше. Але не будьте йойликом та не харапудьтеся! Цей результат зайвий раз доводить, що в українській мова завжди можна знайти для себе щось нове, цікаве та невідоме. Поділіться цим тестом із друзями, можливо, хтось зможе набрати ще більше балів.
Що ж, йойликом вас точно не назвеш. Непоганий результат, але деякі питання виявилися занадто складними. Тут маємо зізнатися: гортали словник та відшукували дійсно маловідомі слова, тож можете пишатися такою кількістю балів. Не забудьте поділитися тестом із друзями, можливо, хтось зможе повторити ваш результат.
Зізнавайтеся, гуглили? Чудовий результат! Схоже, ми дарма сиділи кілька годин за словниками, сподіваючись вас здивувати. Поділіться цим тестом із друзями, можливо, хтось зможе бодай наблизитися до вашої кількості правильних відповідей.

Поділіться своїми результатами:

По темі
Читайте також

Перший козак-бариста. Історія українця, який навчив Європу пити каву

Якщо ви любите смакувати каву по-віденськи в улюбленій кав'ярні, то точно маєте знати, що її рецепт придумав...
28 Листопада 2025
00:17
Ще одна українська чемпіонка 🤩

Ще одна українська чемпіонка 🤩

9 годин тому
02:00
Зниклі області й наймолодша Черкаська: як змінювався територіальний устрій України

Зниклі області й наймолодша Черкаська: як змінювався територіальний устрій України

1 день тому