Суспільство
Україна передала Гарварду книги, які обгоріли від удару росії по «Фактор-Друк»
Опубліковано
1 тиждень тому
Перша леді Олена Зеленська передала до бібліотеки Гарвардського університету книги, які постраждали під час російського обстрілу друкарні «Фактор-Друк» у Харкові.
Про це вона повідомила в соцмережах.
Про друкарню
«Фактор-Друк» — один з найбільших друкарських комплексів у Європі. 23 травня російська ракета влучила в будівлю, де працювали 50 людей. Внаслідок обстрілу загинули 7 працівників і ще 22 отримали поранення. Було знищено 150 тисяч підручників.
Раніше ми повідомляли, що друкарня вже відновлює роботу.
Зеленська наголосила, що врятовані книги зберігатимуть як пам’ять про ці події та як доказ злочинів росії.
Читати також: Підтримай – читай! 10 книжок від видавництва Vivat
Вона також зазначила, що Гарвард має велике значення для України, оскільки саме тут зародилися українські студії в США. Це стало можливим завдяки українським науковцям Ігорю Шевченку та Омеляну Пріцаку.
Цього літа Україна започаткувала у Вашингтоні Глобальну коаліцію українських студій, щоб посилити міжнародну підтримку й поширювати знання про Україну у світі.
Нагадаємо, що Україна вперше візьме участь у Міжнародному книжковому ярмарку «Liber» в Іспанії.
Фото: Олена Зеленська.
Вам може сподобатися
-
Про будинок «Слово» чи український модернізм: 10 книжок, які читатимуть цієї осені
-
У Львові проходить 31-й міжнародний фестиваль BookForum: можна долучитися онлайн
-
Українські книжки представлять на Франкфуртському фестивалі: головна тема — «Повернення голосу»
-
Ці українські бібліотеки вражають. Чи знаєте ви щось про них? (тест)
-
Видавництво «Основи» перевидасть унікальну українську класику, яку вже можна передзамовити
-
На фестивалі «Книжкова країна» відкрився павільйон для творчої репрезентації військових
Суспільство
Опубліковано
1 годину тому06.10.2024
Подружжя Ірини та Віктора Міронових із Кривого Рогу вже два роки активно допомагає українцям як на передовій, так і у тилу. Їхня історія — це приклад неймовірної самовідданості та любові, яка загартована війною.
Кохання під обстрілами
Знайомство пари відбулося під час навчання парамедиків. Віктор прийшов здобувати нові навички, щоб допомагати на фронті, а Ірина — була перекладачкою і ділилася своїм досвідом евакуації, який здобула ще з 2014 року. Їхні почуття стали ще міцнішими під час служби в зоні бойових дій. Освідчення Віктора в коханні відбулося в Авдіївці під обстрілами: «Ти будеш моєю жінкою?» — «Так, буду. От давайняйся».
Робота на передовій
На фронті подружжя допомагає евакуювати поранених і загиблих військових, а також цивільних. Однією з найважчих для них була евакуація в Херсоні після ракетного обстрілу. Віктор розповідає, як врятував п’ятьох людей, але не зміг допомогти іншим, включно з дитиною:
«Він говорить: “Ні, дядю, я буду жити”.»
Читати також: Гурт «Друга ріка» зібрав один мільйон гривень для ГУР під час концертів у Європі
Волонтерська діяльність
У 2023 році Ірина та Віктор заснували громадську організацію «Українське Братство», яка допомагає жителям прифронтових територій, внутрішньо переміщеним особам і військовим. Вони збирають кошти на авто, дрони та інше обладнання, яке потім доставляють на передову.
Попри весь жах війни, подружжя знаходить час для короткого відпочинку, відновлюючись у тиші або танцюючи під улюблену музику. Однак справжні вихідні, як каже пара, вони дозволять собі тільки після перемоги: «Нема часу відпочивати, нам потрібно допомагати людям»
Деталі їхньої неймовірної історії дивіться у відео ШоТам.
Нагадаємо, що американський ковбой оселився на Сумщині: чоловік долає наслідки обстрілів та допомагає дитячим притулкам (ВІДЕО).
Фото: ШоТам.
Коментарі
Суспільство
Опубліковано
3 години тому06.10.2024
Близько 52,8% української молоді регулярно читають книги. Водночас 22,5% опитаних зізналися, що читають дуже рідко або взагалі не читають.
Про це ідеться в опитуванні U-Report Ukraine
Чому молодь читає?
60% молодих людей кажуть, що їм просто подобається читати. Інші причини — саморозвиток та любов до «атмосфери читання».
Читати також: Про будинок «Слово» чи український модернізм: 10 книжок, які читатимуть цієї осені
Чому не читають?
41% відповіли, що не мають часу на читання, а 33% — не мають бажання. Частина молоді віддає перевагу іншим захопленням.
Де молодь бере книги?
57% купують книги в офлайн книгарнях, 48% — онлайн. Крім того, 35% завантажують книги безкоштовно або читають онлайн. Щодо формату, 78% молоді обирають друковані книги.
Нагадаємо, що семирічний шахіст із Дніпра переміг на чемпіонаті Європи (ВІДЕО).
Фото: PEN.
Коментарі
Суспільство
Опубліковано
4 години тому06.10.2024
Видавництво «Kitap Qalesi» представило збірку сучасної кримськотатарської поезії з перекладом на українську під назвою «Qırım öz tüsüni alır/Поверне собі колір Крим». Проєкт створили для того, щоб дати голос поетам, які після депортації не мали змоги стати відомими.
Про це повідомляє Читомо з посиланням на коментарі видавництва «Kitap Qalesi».
Переклад проходив у два етапи: спочатку робили прямий переклад, а потім українські поети надавали текстам літературну форму. Назва збірки натхненна віршем Сейрана Ібраіма, символізуючи надію на відродження Криму.
Читати також: В Україні обрали вчительку року: вона отримала 1 млн грн на свій проєкт
Збірку вже можна знайти онлайн, а команда планує видати її у друкованому вигляді через спільнокошт.
Нагадаємо, про будинок «Слово» чи український модернізм: 10 книжок, які читатимуть цієї осені.
Фото: «Kitap Qalesi».
Коментарі
Шопочитати
Почав вчити інших у 17 і вже заробив мільйон. Як працює одна з найбільших онлайн-шкіл для підлітків
У свої 17 років Ілля Літун з Чернівців відмовлявся від прогулянок з друзями, а весь...
Заробив понад 7 тисяч гривень за кілька днів. Як юні «підприємці» продають малюнки на ОLХ
За запитом «намалюю вашого улюбленця» на OLX від початку вересня зʼявилася вже майже сотня оголошень...
Зробили будинок енергоефективним: 5 рішень ОСББ, що допомогли зменшити витрати на опалення
Ще задовго до початку повномасштабної війни Україна взяла курс на європейську енергоефективність. Об’єднання співвласників багатоквартирних...
«Підйомні» для киян та пекельна БЗВП: досвід рекрутингу до війська головреда ШоТам Сергія Колеснікова
27 червня Сергій завершив робочі справи, зідзвонився через відеозв’язок з усіма друзями, зібрав речі та...
Коментарі