Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

Канадське видання опублікувало захопливу статтю про безстрашну операцію українських військових у Кабулі

Опубліковано

Найбільш авторитетна і впливова газета в Канаді The Globe and Mail присвятила статтю про «безстрашну операцію» українських військових щодо евакуації з Кабула

Про це пише nv.ua.

Кого врятували?

Зазначається, що під час проведеної українцями евакуації з аеропорту Кабула до Києва вивезли 19 афганських перекладачів, зокрема одного з редакції The Globe and Mail, а іншого — який працював на канадське Міністерство оборони.

Як йдеться у статті, рятувальну операцію провели вранці 27 серпня, на наступний день після того, як останній канадський евакуаційний літак покинув Афганістан. І через кілька годин після атаки терориста-смертника біля воріт аеропорту Кабула, внаслідок якої загинули 200 афганців і 13 військових США.

Читайте також: Як офіцер ЗСУ Анатолій Штефан розвінчує міфи російської пропаганди у соцмережах (ВІДЕО)

Після теракту, відповідальність за який взяло на себе місцеве угруповання Ісламської держави, США заявили, що в’їзд в аеропорт буде дозволений тільки іноземним громадянам.

Подробиці евакуації

Попри це обмеження, а також зважаючи на ризики, українські військові пішки увійшли в Кабул. Їхнім завданням було супроводити до аеропорту два мікроавтобуси перекладачами та їхніми сім’ями, які прямували в Канаду, — загалом 19 осіб.

Українські військові оточили і супроводжували машини останні 600 метрів до аеропорту.

Читайте такожСкайдайвинг для екстремалів: де в Україні можна стрибнути з парашутом і скільки це коштує

«Колона увійшла [в аеропорт] завдяки українцям. Ми просто відправили їм фото номерів наших автомобілів … і вони прийшли на місцевий ринок, щоб знайти нас. Вони запитали „Україна?“, Ми відповіли „Так!“, І вони супроводили нас», — сказав Мохаммед Шаріф Шараф, 49-річний батько п’ятьох дітей, який 10 років працював перекладачем, допомагаючи The Globe висвітлювати роль Канади у війні за Афганістан.

Український план евакуації

Дві попередні спроби евакуювати цю групу, організовані Міноборони Канади і Держдепом США, провалилися, бо передбачали, що афганці та їхні родини змогли б самі дістатися до аеропорту.

Це виявилося неможливим через хаос за межами аеропорту, де тисячі жителів Афганістану зібралися в надії на евакуацію.

Видання підкреслює, що український план виявився успішним, на відміну від американського і канадського, завдяки рішенню залучити спецзагін.

Після прибуття в аеропорт 19 афганців розмістили в українському військовому вантажному літаку. Вони вилетіли в Ісламабад разом з групою військовослужбовців та інших афганців, яких українські військові врятували раніше.

У столиці Пакистану їх пересадили на зафрахтований комерційний літак, який доставив групу в Україні з короткою зупинкою в столиці Азербайджану Баку.

Афганці шоковані безстрашністю українців

Евакуйовані заявили, що були приголомшені тим, що українські війська пішли на ризик, щоб врятувати їх, чого не зробили канадські та американські сили.

«Всі були здивовані. Протягом останнього місяця я намагався зробити щось, щоб нас хто-небудь врятував. Ми просили американців, канадців, катарців, всіх — і все марно. Вони боялися вийти … Українські солдати стали для нас янголами. Вони виконали виняткову роботу. У них великі серця», — сказав Джавед Хакман, 33-річний батько чотирьох дітей, який два роки пропрацював в канадському спецзагоні в Кандагарі.

Читайте такожУнікальні кадри злету літака «Мрія» зачарували весь світ (ВІДЕО)

Шараф, Хакмаль і їхні сім’ї прибули до Києва з перепустками, які їм видав за день до української операції Офіс міністра імміграції Канади Марко Мендічіно. У документах зазначено, що пред’явники повинні розглядатися як громадяни Канади і що у них є візи для поїздки в Канаду.

Цих документів було досить, щоб вивести їх з Кабула, але в київському аеропорту Бориспіль прикордонники не знали, що робити з евакуйованими, у багатьох з яких були прострочені паспорти або тільки посвідчення особи. Врешті-решт афганцям надали 15-денні гуманітарні візи для в’їзду в Україну, чому частково посприяло завірення канадського посольства, що їм скоро нададуть притулок в Канаді.

Приклад для інших країн

Як сказано в статті, скоординована українськими військовими евакуація може відкрити шлях до Канади іншим афганцям, які рятуються від талібів. Оттава пообіцяла надати притулок афганцям за умови, що вони зможуть евакуюватися в треті країни. За даними The Globe, канадський уряд звернувся до Києва із запитом на евакуацію інших біженців.

«Хоча драматичну операцію в Кабулі, швидше за все, буде неможливо повторити через погіршення ситуації з безпекою в країні, прокладена стежка Ісламабад-Київ може бути використана для евакуації інших афганців, які прямують до Канади, які дісталися до Пакистану — вони можуть потрапити в Україну, де їх можна буде перевірити й оформити для переселення в Канаду», — пише The Globe.

Читайте такожЯк на Львівщині проходять міжнародні тактичні навчання «Три Мечі – 2021» (ВІДЕО)

Міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба сказав виданню, що Канада вже направила Києву відповідний запит. За його словами, порятунок афганських перекладачів продемонстрував можливості Збройних Сил України і те, чому Україна нарешті повинна стати членом НАТО.

«У цих жахливих обставинах наші військові продемонстрували хоробрість, високий клас і зразковий професіоналізм», — підкреслив український міністр.

Організувати операцію допоміг і колишній посол Канади в Києві Роман Ващук. За словами дипломата, Київ погодився на рятувальну операцію значною мірою через підтримку, яку отримав від Канади під час війни на Донбасі.

Канада надала Україні фінансову допомогу на суму близько $700 млн з моменту початку конфлікту і з 2015 року направила 200 військовослужбовців на ротаційній основі для підготовки українських військ.

«Це частково є окупністю інвестицій одного за іншим канадських урядів в підготовку українських збройних сил», — сказав Ващук.

Нагадаємо, у зоні ООС визначили кращий артилерійський розрахунок.

Як ми повідомляли раніше, українські спецпризначенці тренувалися стрибати із конвертопланів Osprey.

Головне фото: focus.ua.

Суспільство

Укрзалізниця виготовила ще два медичних евакуаційних вагони для ЗСУ

Опубліковано

Укрзалізниця додала до свого парку ще два медичні евакуаційні вагони для потреб Медичних сил ЗСУ. Загалом їх кількість становить 66, і до кінця року планується збільшити цю кількість на ще 4 вагони.

Про це повідомляє Укрзалізниця.

Про ініціативу

Евакуація та перевезення поранених воїнів у спеціально обладнаних медичних вагонах показали свою ефективність. Насамперед, це швидкість та можливість надання повноцінної медичної допомоги (у т.ч. екстреної хірургічної та реанімаційної) під час ходу поїзда.

Читати також: Українські розробники створили бойовий колісний дрон CRAB (ВІДЕО)

Про потяги

Усі вагони оснащені апаратами штучної вентиляції легень, переливання крові, кардіомоніторами, аспіраторами та іншою медичною технікою. Завдяки живленню від генератора вони є повністю автономними.

“Дякуємо вагонобудівникам, локомотивним та евакуаційним бригадам Укрзалізниці, що спільно з медиками Командування Медичних сил Збройних Сил України самовіддано працюють задля порятунку поранених воїнів”, – повідомляє УЗ в своєму зверненні.

Нагашаємо, що українські хакери здійснили кібератаку на сервіси партії “єдина росія”.

Також ми повідомляли, що за рік існування кластеру Brave1 на ньому зареєстрували 1600 оборонних розробок.

Фото: УЗ

Читати далі

Суспільство

Українські дитячі книги потрапили до списку найкращих видань у Японії 

Опубліковано

У Японії було опубліковано список дитячих ілюстрованих книжок, відомий як “Ehon 50”, де були включені дві українські книги: “Куди і звідки” від Романи Романишина та Андрія Лесіва та “Жовтий метелик” Олександра Шатохіна.

Список з’явився на сайті японської Національної шкільної бібліотечної асоціації.

Про книгу “Жовтий метелик”

На веб-сайті видавництва “Видавництво Старого Лева” у примітці до книги “Жовтий метелик” Олександра Шатохіна зазначено, що це “тиха книжка”, яка розповідає про життя після війни, про страх і обмежені можливості у такій ситуації.

Уперше книжка вийшла у “Видавництві Старого Лева” у 2022 році. В Японії її надрукувало видавництво Kodansha LTD.

У 2023 році книжка увійшла до переліку 100 найкращих книжок-картинок зі всього світу.

Читати також: Цим їдальням було 50 років. Як у громаді на Волині реформували застарілу систему харчування в школах і садочках

Про книгу “Куди і звідки”

У 2020 році видання від творчої майстерні “Аґрафка” вийшло вперше у друк від видавництва “Старого Лева”. В Японії воно було опубліковане завдяки видавництву Bronze Publishing у перекладі Юкіко Хіромацу. Це видання розповідає про рух та подорожі не лише людей, а й тварин, рослин, вітру, води та планет. Загалом книгу переклали на 15 мов.

Також ми повідомляли, що Нацбанк випустив монету до роковин Чорнобильської трагедії.

Фото: книга “Куди і звідки”

Читати далі

Суспільство

У Києві вперше пройде фестиваль феміністичного кіно: що про нього відомо

Опубліковано

У травні в Києві відбудеться перший феміністичний кінофестиваль “Гаккебуш”, на якому будуть демонструватися фільми, створені жінками. Крім показів фільмів, у програмі передбачені зустрічі з авторськими стрічками та лекціями.

Про це повідомляється на сайті фестивалю.

Про фестиваль

Організатори зазначають, що мета фестивалю феміністичного кіно “Гаккебуш” – надихнути українських режисерок та операторок, що тільки розпочинають свій шлях у кіноіндустрії. Вони прагнуть допомогти їм бути відважними у своїй творчості та знаходити аудиторію, яка їх почує.

Головною метою є створення платформи для нетворкінгу та формування спільноти для постійного творчого процесу.

Події відбуватимуться 11 та 12 травня у Будинку кіно.

Читати також: На честь Дмитра Капранова перейменували вулицю в Конотопі

Програма фестивалю

У програмі фестивалю буде представлено 10 короткометражних фільмів. Крім цього, існує можливість подати заявку на показ ігрового або документального короткометражного фільму, проте це можна зробити лише до 30 квітня.

Фільми можуть брати участь у фестивалі, навіть якщо вже мали національну прем’єру, але вони не повинні бути вільно доступними в інтернеті або розміщені на стримінгових платформах.

Умови участі:

  • жінка є режисеркою та/або операторкою та/або головною героїнею фільму;
  • тривалість не перевищує 30 хвилин;
  • знято після 1 січня 2022 року.

Фестиваль організовує кіноорганізація “Гаккебуш” за підтримки Національної спілки кінематографістів України й Projector Foundation.

Нагадаємо, що Нацбанк випустив монету до роковин Чорнобильської трагедії.

Також ми повідомляли, що в Польщі в прокат вийде український фільм “Я, Побєда і Берлін”.

Фото: сайт фестивалю

Читати далі

 РЕКЛАМА:

Шопочитати

Суспільство2 тижні тому

«Я просто хотіла, щоб якась мама плакала менше, ніж я»: як Вікторія Наумович змінює життя молоді з інвалідністю у своєму місті

«Настя народилася передчасно. Зовсім крихітна — 1 кілограм 100 грамів. Ми одразу розуміли, що будуть...

Суспільство3 тижні тому

Врятувати поліських коней: як на Київщині відновлюють українську породу та створюють простір автентичних ремесел

Маленький кінь, більше схожий на поні, невибагливий у їжі та лагідний. Саме такі тварини здавна...

Суспільство3 тижні тому

«Без цього бренду не було б мене». Як соціальний бізнес Ohra Home об’єднує матерів дітей з інвалідністю

У житті Юлії Бігун багато різних сфер: сім’я, робота в проєкті з гуманітарного розмінування України,...

Суспільство3 тижні тому

Виготовляє «гівняні» прикраси з пташиного посліду. Це історія арт-активістки, яка живе з голубом  

Свого першого голуба Валеру вона побачила в закинутій квартирі майже бездиханним пташеням і врятувала. А...

РЕКЛАМА: