Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Культура

Дві українські стрічки про війну потрапили до короткого списку «Оскар-2025»

Опубліковано

Дві документальні роботи про війну в Україні опинилися серед претендентів на найпрестижнішу нагороду кінематографу — премію «Оскар». Фільми «Порцелянова війна» Брендана Белломо та Слави Леонтьєва й «Одного разу в Україні» Бетсі Вест та Ерла Мака увійшли до короткого списку в категорії «Документальний повнометражний фільм».

Про це повідомляє пресслужба премії.

«Порцелянова війна» — історія про незламність творчості

Стрічка режисерів Брендана Белломо та Слави Леонтьєва зосереджується на трьох українських художниках-керамістах, які, попри вибухи, руйнування та небезпеку, залишаються вдома. Вони продовжують створювати свої витвори мистецтва, перетворюючи крихкість порцеляни на символ стійкості.

Читати також: Фільм українського режисера Мстислава Чернова про контрнаступ покажуть на «Санденсі»

«Одного разу в Україні» — війна очима дітей

Фільм, створений у копродукції України та США режисерами Бетсі Вест і Ерлом Маком, показує війну через дитячі переживання. Маленькі герої діляться власним баченням трагедії, яка змінила їхнє дитинство, але не зламала віру в майбутнє.

Коли оголосять переможців

Церемонія вручення премії відбудеться 3 березня 2025 року у театрі «Долбі» в Лос-Анджелесі.

Нагадаємо, що фільм про український ресторан увійшов до списку найкращих документалок CNN.

Фото: кадр з фільму «Порцелянова війна».

Культура

У Києві створили мобільну копію мозаїки Алли Горської. Панно повезуть в турне

Опубліковано

У Києві на Майдані Незалежності презентували відтворену мозаїку Алли Горської «Боривітер». Панно можна пересувати, тому після 22 червня експонат відправлять у турне Україною та світом.

Про це повідомили в «Суспільне.Київ»

Мобільна мозаїка родом з Маріуполя

Мозаїку відтворювали 15 художників-монументалістів та дослідників. Панно зробили мобільним, склавши конструкцію з 68 пазлів, які збирають на металевий каркас. На створення такої копії витратили півтора місяці.

Щоб максимально наблизитися до оригіналу, у різних куточках країни та світу привезли понад 700 кілограмів матеріалів: від непрозорого скла смальти та плитки потрібних кольорів до металевих плит і алюмінієвих ложок. Загалом панно налічує 1250 елементів.

Читайте також: На Волині відновили вишиванку 19 століття: завдяки їй у Канаді збиратимуть гроші для ЗСУ (ФОТО)

За словами онуки Алли Горської Олени Зарецької, уперше мозаїку створили мобільною. Для точного відтворення українському виробнику замовили імітацію радянської смальти, а під час робіт консультувалися з мистецтвознавцями.

Оригінал знаходиться в Маріуполі, де ще в 1967 Алла Горська та Віктор Зарецький отримали замовлення на дві мозаїки у ресторані «Україна» — «Боривітер» і «Дерево життя». Онука митців Олена Зарецька нагадала, що Горську вбили в 1970 році. Ресторан довгий час був зачинений, тому мозаїку бачили дуже мало людей. Під час російського вторгнення у 2022 році мозаїку пошкодили. Наразі її доля невідома.

Турне «Боривітра»

Кожен охочий також може допомогти проєкту «Хранителі мозаїки», придбавши частину панно за благодійний внесок. Усі кошти з продажу фрагментів другої копії мозаїки витратять на реставрацію останньої вцілілої роботи Алли Горської «Вітер» у Києві та турне мозаїки «Боривітер» в Україні та світі.

У Києві можна побачити до 22 червня за адресою: вул. Хрещатик, 20-22. Після цього конструкцію відправлять у турне Україною та світом. Перші міста, які побачать мозаїку — Харків та Львів.

Проєкт ініціювали маркетплейс ROZETKA разом із громадською організацією Ukraine WOW і Фондом Алли Горської та Віктора Зарецького.

Нагадуємо, що у власність Києва повернули історичну садибу з Вознесенськими печерами (ФОТО).

Фото: «Суспільне. Київ»

Читати далі

Культура

На Волині відновили вишиванку 19 століття: завдяки їй у Канаді збиратимуть гроші для ЗСУ (ФОТО)

Опубліковано

Майстриня з Волині Зоряна Літвин відреставрувала унікальну сорочку з Рівненського Полісся 19 століття. Вишиванка незабаром стане частиною виставки в Канаді, де українська діаспора збиратиме кошти для підтримки Збройних сил України.

Про це повідомили в «Суспільне Рівне».

Сорочку з конопляної тканини придбала подруга Зоряни в колекціонерів старовини. У майстрині вона опинилася у дуже поганому стані, проте вишивка залишалася майже недоторканою. Завдяки делікатній роботі вдалося зберегти первісний вигляд та відновити рідкісне поєднання технік — хрестика, штапівки, косої гладі й гладі.

Щоб зразок сорочки не зник за кордоном, Зоряна передала схему її вишивки майстрині з Запоріжжя, яка відтворює автентичні орнаменти. Схема буде у відкритому доступі — всі охочі зможуть вишити власну копію.

Читайте також: «Сорочка для Пташки»: тернопільські майстрині подарували вишиванку захисниці «Азовсталі» (ФОТО)

«Майстриня, яка її вишивала, мала надзвичайне відчуття гармонії. Тому я довго й обережно приводила сорочку до ладу: частину тканини замочувала окремо, вишивку — окремо. І мені вдалося зберегти її первісний вигляд. Це моя перша сорочка, яку я рятувала, відновлювала. Але точно не остання. Я майстриня вишивки, пройшла атестацію в області, тепер подаватимуся на звання народного майстра у Києві»‚ — розповіла Зоряна Літвин.

Нагадаємо, що в Зоні відчуження знайшли вишиванку віком понад 100 років: її відтворили майстри (ФОТО).

Фото: сайт «Суспільне Рівне»

Читати далі

Культура

У метро Києва, Харкова та Дніпра з’являться плакати з віршами європейських поетів, зокрема Вікторії Амеліної

Опубліковано

У проєкті «Вірші в метро  — 2025» покажуть 10 плакатів поезії авторів із Австрії, Іспанії, Литви, Нідерландів, Німеччини, Польщі, Угорщини та Чехії. Українські переклади творів з’являться на станціях метрополітену Києва, Харкова та Дніпра.

Про це повідомили на сайті Польського інституту.

Вірші, які обрали для проєкту, порушують теми, актуальні для демократичних суспільств, серед них і виклики, пов’язані з російсько-українською війною. У добірці є вірш української письменниці та волонтерки Вікторії Амеліної, яка загинула 2023 року внаслідок російського ракетного удару по Краматорську.

Люди в метро також зможуть прочитати переклади віршів таких поетів:

  • Богдана Задури;
  • Петера Пауля Віплінера;
  • Рози Ауслендер;
  • Шандора Петефі;
  • Марюса Бурокаса;
  • Вісенте Алейксандре-і-Мерло.

Також серед авторів представлять українську поетку, письменницю й перекладачку Марію Ілляшенко, яка народилася в Києві, а нині проживає в Празі. У проєкті ще одна авторка Ліза Віда має українське коріння. Батьківщина бабусі часто фігурує у творчості нідерландки.

Проєкт ініціював Польський інститут в Києві у співпраці з українським кластером EUNIC з нагоди головування Польщі у Раді Європейського Союзу.

Нагадуємо, що у Львові обрали переможця конкурсу на створення алеї пам’яті Героїв Нацгвардії (ФОТО).

Раніше ми писали, що У Києві на концерті від національного оркестру збиратимуть кошти для 12-ї бригади полку «Азов»

Фото обкладинки: фейсбук-сторінка КП «Київський меторполітен»

Читати далі

Шопочитати

Військо2 дні тому

Викладала історію навіть з позицій. Це Бароко, яка служить у «Хартії»

Олена — операторка FPV-дронів, яка захищає Україну в «Хартії». Паралельно вона взяла участь у волонтерському...

Суспільство4 дні тому

Вижила після ракетного удару та отримала 45% опіків тіла: історія вінничанки, що почала ліпити моті

Стильні окуляри, голлівудська посмішка та незмінний червоний фартушок — такою нині бачать Вікторію Головіну тисячі...

Можливості1 тиждень тому

Стартапи з місією: як молодь розробляє рішення для змін у своїх громадах

Понад 200 підлітків на вихідних об’єднуються в команди, беруть челенджі від місцевого бізнесу та влади...

Економіка і бізнес2 тижні тому

Одяг твоєї вулиці: військовий зі Львова створив футболки з принтом рідного району

Коли Ігор іде вулицею у футболці з принтом про рідний Сихів, перехожі звертають увагу й...