

Суспільство
Заборонені «совєтами». Сім знакових фільмів-шедеврів українського поетичного кіно
Підтримай ШоТам
ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.
Українське поетичне кіно – мистецька течія середини 1960-х, що виникла з виходом «Тіней забутих предків» Сергія Параджанова. На противагу офіційному радянському соцреалізму, воно ставило на передній план візуальну виразність і часто зверталося до прийомів сюрреалізму.
Зрештою українське поетичне кіно залишило по собі багато новаторських фільмів, спровокувавши ідеологічну цензуру. Багато фільмів були заборонені в СРСР і побачили світ лише наприкінці 1980-х. ШоТам разом із українським онлайн-кінотеатром Такфлікс зібрали сім знакових фільмів-шедеврів «поетичного кіно», які варті вашої уваги.
Тіні забутих предків
Драма
Режисер: Сергій Параджанов
Про що фільм? Малий гуцул Іванко Палійчук стає свідком загибелі батька у перепалці з чоловіком із ворожого роду Гутенюків. Під час цих подій Іванко знайомиться з Марічкою, донькою вбивці його батька, дає їй ляпаса і викидає хустку в річку. Проте замість ворожнечі між ними виникає приязнь.
Іван та Марічка ростуть і проводять багато часу разом і закохуються одне в одного. Іван вирушає на заробітки на полонини, плануючи повернутися до зими й одружитися з Марічкою. Проте Марічка несподівано гине. Іван одружується з іншою жінкою — але й далі тужить за Марічкою.
Де дивитися? Стрічка на «Такфліксі».
Анничка
Драма
Режисер: Борис Івченко
Про що фільм? 1943 рік. Випадково опинившись на місці недавніх боїв, молода гуцулка Анничка знайшла у лісі пораненого радянського солдата. Дівчина вирішує сховати юнака і допомогти йому стати на ноги — і палко в нього закохується.
Тимчасом наречений Аннички працює в селі поліцаєм на стороні фашистів. Дівчина вирішує втекти з новим коханим до партизанів, та на її шляху стає рідний батько. Анничці доведеться заплатити велику ціну за власну свободу.
Де дивитися? Стрічка на «Такфліксі».
Білий птах з чорною ознакою
Драма
Режисер: Юрій Іллєнко
Про що фільм? У прикордонному українському селі неподалік румунського кордону живе багатодітна сімя Леся Звонаря. Четверо його синів грають у сільському ансамблі, проте доля розводить їхні шляхи:
Петро примкнув до червоногвардійців, Орест подався до УПА, молодший Богдан залишився вдома. Але їхні шляхи переплітаються то в коханні, то в горах зі зброєю в руках.
Де дивитися? Стрічка на «Такфліксі».
Вавилон XX
Драма
Режисер: Іван Миколайчук
Про що фільм? Нова реальність змінює звичний устрій в селі Вавилон. Його мешканцям належить вибрати: стати на сторону новоствореної комуни в колишній панській садибі чи підтримати куркулів, узявши зброю до рук.
Трунар-філософ Фабіан повертається до Вавилона і намагається запобігти кровополиттю і розборонити селян, проте його чекає трагічна доля.
Де дивитися? Стрічка на «Такфліксі».
Камінний хрест
Драма
Режисер: Леонід Осика
Про що фільм? Серед ночі до хати старого збіднілого селянина Івана залазить злодій. Господар ловить його і вагається: відпустити чи покарати. До Івана приходять гості, і всі разом за чаркою міркують про те, як вчинити з бідняком, що краде.
Сам Іван готується покинути батьківщину разом з синами та дружиною у пошуках кращої долі, але боїться, що буде забутий, зникне з пам’яті людей, як той злодій. Тому на пам’ять про себе витесує камінного хреста.
Де дивитися? Стрічка на «Такфліксі».
Пропала грамота
Комедія
Режисер: Борис Івченко
Про що фільм? Після бою з бусурманами козак Василь повертається додому в Диканьку. Та відпочинок переривають двоє посланців, що приносять новину від писаря, але замість розповісти її намагаються згадати яке в писаря прізвище.
Врешті вони повідомляють про грамоту від гетьмана. Її слід якнайшвидше доставити російській цариці, інакше на Василя нібито чекає страта, а за документом полює сам диявол.
Де дивитися? Стрічка на «Такфліксі».
Захар Беркут
Драма
Режисер: Леонід Осика
Про що фільм? Корисливий і злий боярин Тугар Вовк отримує в своє володіння землі одного з карпатських селищ. Він вважає, що і тутешні люди, які звикли бути вільними, тепер його власність. Програвши протистояння, він утікає до татаро-монголів, обіцяючи їм вигоду.
Тепер із татарами належить битися хліборобам і мисливцям, очолюваним хоробрим і відважним Захаром Беркутом. А тим часом між сином старійшини Максимом та дочкою боярина Мирославою спалахує кохання.
Де дивитися? Стрічка на «Такфліксі».

Суспільство

Підтримай ШоТам
ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.
Баварія передала МВС України пакет гуманітарної допомоги, до якого увійшли зокрема 30 автомобілів та генератори.
Про це повідомили на сайті МВС.
Державне міністерство внутрішніх справ Баварії передало системі МВС України пакет гуманітарної допомоги, до якого увійшли 30 автомобілів, генератори, мотопомпи й комунікаційне обладнання.
«Вся ця техніка буде розподілена в системі внутрішніх справ: для прикордонників, нацгвардійців, поліцейських. Сподіваємось, що ця допомога – не остання. Це для нас велика потужна підтримка», – наголосив заступник міністра внутрішніх справ Василь Тетеря.
Читайте також: Чи потрібен досвід, аби відкрити власну ферму? Історія молочного бізнесу з Харківщини, що працює за 50 кілометрів від кордону з росією
Нагадаємо, Полтавщина отримала понад 60 генераторів від міжнародних партнерів.
До того ж Україна отримала від міжнародних партнерів 508 акумуляторів Tesla Powerwall для соціальної та критичної інфраструктури.
Фото: mvs.gov.ua.
Суспільство

Підтримай ШоТам
ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.
В Обласному клінічному центрі нейрохірургії та неврології (ОКЦНН) виконали першу в Ужгороді трансплантацію серця від посмертної донорки.
Про це повідомили на сайті ОКЦНН.
«Щойно наші лікарі констатували смерть мозку 44-річної пацієнтки, а її родичі дали дозвіл на забір органів для трансплантації, ми сконтактували із лікарями Першого територіального медичного об’єднання м. Львова», – йдеться в повідомленні.
Читайте також: Як обернути усі свої вміння на допомогу країні? Дружина ветерана з Волині лікує людей з фронту через коней, етнічний одяг та психологію
Зазначається, що лікарі прибули в ОКЦНН разом із реципієнтом, якому відразу й пересадили серце донорки.
Окрім серця придатними до трансплантації були також печінка та нирки, які відвезли для пересадки до Львова. Забір органів та сама трансплантація тривала близько 6 годин.
Нагадаємо, київські лікарі вдруге пересадили печінку пацієнту і врятували йому життя – це перший такий успішний досвід українських лікарів.
Крім того, військовому, який був за крок до ампутації, врятували обидві ноги. Після реабілітації він планує повернутися на фронт.
Суспільство

Підтримай ШоТам
ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.
У Національному заповіднику «Софія Київська» презентували сучасний переклад Біблії українською мовою з девтероканонічними книгами Українського Біблійного Товариства. Захід відбувся 28 вересня.
Про це повідомили у пресслужбі Міністерства культури та інформаційної політики України.
У представленні кульмінаційної багатолітньої праці перекладачів редакторів, мовознавців, вітчизняних та закордонних вчених-біблеїстів взяли участь глави та настоятелі церков православного, католицького та протестантського спрямування та інші гості.
Зазначається, що така подія – ще одна нагода для вірян висловити вдячність Богові за захист України в умовах повномасштабної агресивної війни, розв’язаної російською федерацією, а також об’єднатись у молитві про захисників, про збереження українського народу та настання миру.
Читайте також: Не дубляжем єдиним, або На що ще варто звернути увагу в законопроєкті №9432

«Моє серце і всі ваші переповнені невимовною радістю. Адже ми чекали цього 25 років, чверть століття. Можливо це і не так довго, але мірою людського життя – це вже ціле покоління. Попередні переклади також не робилися швидко, тому що це фундаментальна праця, яка повинна бути сприйнята всіма церквами, релігійними організаціями. Повинна пройти певна рецепція. Це мав бути справжній переклад, щоб ним користувалися, читали й надихалися», – розповів Блаженніший митрополит Київський і всієї України, настоятель Православної церкви України Епіфаній.

Здійснення сучасного перекладу Біблії українською мовою було одним із основних завдань Українського Біблійного Товариства від моменту його заснування. Всі попередні переклади були здійснені задовго до того і були важко зрозумілі для сучасного покоління.

Українське Біблійне Товариство — міжконфесійна християнська організація, метою якої є переклад, друкування та розповсюдження Біблії українською мовою й мовами нацменшин, що проживають на території України. До складу Товариства входять 21 провідна українська церква православного, католицького та протестантського віросповідання і Відділення релігієзнавства Інституту філософії ім. Г. Сковороди НАН України.

Нагадаємо, в Україні презентували рукописну Біблію, яку створили 30 тис. українців.
Також ми повідомляли, що презентували гастрономічну книгу «Україна. Їжа та історія»: доступна онлайн.
Фото: mcip.gov.ua.