Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами
f1437039127237 tumb 660 f1437039127237 tumb 660

Суспільство

В Україні запускають механізм скарг на неякісну журналістику

Опубліковано

Громадські організації “Детектор медіа” та “Інститут масової інформації” запускають механізм скарг на неякісні журналістські матеріали, які порушують законодавство та професійні стандарти.

Про це повідомляється на сайті Інституту масової інформації.

Розгляд проводитиметься на предмет порушень законодавства, а також базових професійних стандартів журналістики та журналістської етики. Скарги будуть розглядатися щодо медіа, які працюють на території України або основний контент яких стосується України.

“За результатами оцінки матеріалу громадські організації готуватимуть висновок. Це може бути й звернення до порушників з пропозицією виправити помилку, й публікація кейсу на сайтах з обов’язковим зверненням по коментар до тих, на кого поскаржилися, або ж передання скарги на розгляд Незалежній медійній раді та Комісії журналістської етики”, – йдеться у повідомленні.

Як поскаржитись?

На сайтах організацій розміщено спеціальну форму для подання публічної скарги. Поскаржитися може кожен користувач, однак анонімні скарги розглядатися не будуть. Для того щоб скаргу було розглянуто, користувачу треба заповнити форму, де необхідно вказати своє прізвище та ім’я, адресу електронної пошти, адресу матеріалу, що викладений на сторінках онлайн-засобів масової інформації, онлайн-представництв газет, телеканалів, радіостанцій, або посилання на оцифрований матеріал газет, аудіо, відео у стандартній якості. Також необхідно вказати, у чому він вбачає порушення в цьому матеріалі.

Якщо скаргу візьмуть до розгляду, то повідомлення про це скаржник отримає на електронну пошту не пізніше ніж через 10 робочих днів. Паралельно з цим суть скарги і висновки експерта щодо неї отримає і видання та журналіст, на матеріал яких скаржилися.

Медіа може не лише виправити порушення у своєму матеріалі на своєму ресурсі, але і дати публічну відповідь-пояснення, які будуть розміщені на сайті “Детектора медіа” та ІМІ. Якщо ж скарга не буде взята до розгляду, повідомлення про це скаржник отримає максимум за п’ять робочих днів.



Суспільство

У Житомирі ботанічний сад перейменували на честь Героїв-десантників

Опубліковано

Поліський національний університет ухвалив рішення внести зміни в назву Ботанічного саду, назвавши його на честь Героїв-десантників. У ботсаду встановили пам’ятник загиблим десантникам 95-ї бригади, який вирізьбив колишній військовослужбовець бригади.

Про це повідомляє служба зв’язків з громадськістю 95-ї бригади ДШВ ЗС України.

«До того ж кафедра психології планує зробити в ботсаду центр реабілітації для поранених військових. Плануємо організувати арттерапію, майстерні, де можна буде ліпити з глини, та інші проєкти, які будуть направлені на реабілітацію пораненим воїнам», — зазначає перший заступник голови Студентської ради Поліського національного університету Роман Захарчук.

Читайте також: У застосунку Signal запущено інформативний чат-бот для військовослужбовців та членів їхніх родин

«Від кожного воїна 95-ї бригади ДШВ дякуємо Поліському національному університету за постійну підтримку!» — наголосили військові.

Нагадаємо, у Хмельницькому прикордонники організовують благодійний забіг.

Фото: Служба зв’язків з громадськістю 95-ї бригади ДШВ ЗС України.

Читати далі

Суспільство

Українська продюсерка створила музичний супровід для кампейну Nike

Опубліковано


Українська музична продюсерка Nastya Vogan створила музичний супровід для кампанії Nike Lunar Roam, яку Nike та ритейлер solebox представили у грудні 2023 року. Згідно з матеріалами видання, Nastya була запрошена приєднатися до проєкту режисеркою Анною ван де Вельде, яка також відповідала за створення кампанії.

Про це повідомляє DTF Magazine.

Вона зазначила, що цікавить її вміння режисерки поєднувати дивне і сильне, а також передавати повідомлення незалежно від того, чи є це комерційна або художня робота.

Кампанія була знята в космічному стилі, який відображає назву кросівок Lunar Roam (“Місячна подорож”). У музичному супроводі Nastya створила футуристичний звук, який відтворює візуальну концепцію кампанії.

Читайте також: Мій голос відбудовує: на Євробаченні 2024 оголосили збір на відбудову гімназії, деталі

“Я уявляла, як це гуляти по поверхні місяця і відчувати змінену гравітацію. Музика чудово доповнює цю уявну картину, створюючи гіперреальні звукові пейзажі”, – пояснила Nastya Vogan.

Nike Lunar Roam – це нова версія оригінальних бігових кросівок Lunaracer, що вперше з’явилися у 2008 році. Оновлені Nike Lunar Roam мають текстильний верх з провітрюванням і додаткову підтримку стопи збоку.

Нагадаємо, TAF Drones запускає Defence Tech кластер Innovation Hub для реалізації «гаражних» інновацій на фронті.

Фото: DTF Magazine

Читати далі

Суспільство

«Лісова пісня» Лесі Українки вийшла італійською

Опубліковано

П’єса-феєрія Лесі Українки «Лісова пісня» (Il canto della foresta) вийшла італійською мовою. Книжка вийшла друком в серії Oscar Classici у найбільшому італійському видавництві Mondadori.

Про це повідомила публіцистка і перекладачка книжки Ярина Груша.

«Це посприяє відповідному розголосу навколо видання, адже саме там місце шедевра Лесі Українки», — зазначила Ярина Груша, яка також працює викладачкою курсу української мови й літератури в державних університетах Мілана й Турина.

Читайте також: 7 книжок від українських військових та журналістів, які побували на передовій: про війну, любов та сімʼю

«Чотири роки тому я проекспериментувала і поставила в програму з української літератури в Міланському університеті “Лісову пісню” Лесі Українки. Перекладу, який я б могла використовувати під час лекції, не було і я пристрасно розказувала студентам, які прекрасні на Волині ліси, як зачаровувала Мавка Лукаша і як експресивно сварилися між собою Килина та мати Лукашева. Це була одноразова акція з мого боку, адже не маючи тексту, студенти дуже мляво реагували, хоча запам’ятали гарно біографію Лесі Українки», — розповіла Груша. 

Проте «Лісову пісню» Лесі Українки довелося вилучити з університетської програми, адже не було італійського перекладу.  Також вона зазначила, що читатиме лекцію про «Лісову пісню» Лесі Українки в Міланському університеті.  

Видавчиня — італійська перекладачка Елізабета Рісарі. Вичитував переклад п’єси-феєрії й післямови лектор україністики Алессандро Ачіллі. Післямову написала письменниця й літературознавиця Саша Довжик. Передмову до книжки написала Ярина Груша.

Наразі книжку можна придбати на сайті видавництва й на Амазоні.

Нагадаємо, відомий український поет написав книжку для малят у «співавторстві» з трирічною донькою.

Фото: Ярина Груша

Читати далі

 РЕКЛАМА:

Шопочитати

Суспільство2 тижні тому

«Я просто хотіла, щоб якась мама плакала менше, ніж я»: як Вікторія Наумович змінює життя молоді з інвалідністю у своєму місті

«Настя народилася передчасно. Зовсім крихітна — 1 кілограм 100 грамів. Ми одразу розуміли, що будуть...

Суспільство3 тижні тому

Врятувати поліських коней: як на Київщині відновлюють українську породу та створюють простір автентичних ремесел

Маленький кінь, більше схожий на поні, невибагливий у їжі та лагідний. Саме такі тварини здавна...

Суспільство3 тижні тому

«Без цього бренду не було б мене». Як соціальний бізнес Ohra Home об’єднує матерів дітей з інвалідністю

У житті Юлії Бігун багато різних сфер: сім’я, робота в проєкті з гуманітарного розмінування України,...

Суспільство3 тижні тому

Виготовляє «гівняні» прикраси з пташиного посліду. Це історія арт-активістки, яка живе з голубом  

Свого першого голуба Валеру вона побачила в закинутій квартирі майже бездиханним пташеням і врятувала. А...

РЕКЛАМА: