Ви читаєте:
Український інститут книги презентував онлайн-базу перекладів українських видань для іноземців
3хв на читання
Назад
Український інститут книги презентував онлайн-базу перекладів українських видань для іноземців
3хв на читання

Український інститут книги презентував онлайн-базу перекладів українських видань для іноземців

29 Серпня 2025, 16:42
Дарина Рубан
Поділилися
0

Український інститут книги створив та презентував онлайн-базу перекладеної іншими мовами української літератури. Наразі більш як 800 видань додали в перелік, покликаний популяризувати нашу культуру за кордоном.

Про це повідомили в Міністерстві культури та стратегічних комунікацій.

Книги можна фільтрувати за мовами, коли шукаєте літературу доступну для іноземних читачів. У базу також додали видання, які створювали під час програми Translate Ukraine — її УІК проводить з 2020 року для підтримки перекладів. Каталог планують оновлювати.

Як користуватися:

  • оберіть потрібну мову;
  • отримайте перелік перекладів;
  • використовуйте його для заходів чи рекомендацій іноземним читачам.
Читайте також: «Укрпошта» випустила благодійний поштовий блок із легендами українського футболу (ФОТО)

У міністерстві наголосили, що онлайн-база стане в пригоді культурним та освітнім інституціям, посольствам, культурним центрам, організаторам міжнародних подій, бібліотекам, книгарням, викладачам і промоутерам читання.

Наповнювати базу перекладеної української літератури допомагали письменниця та популяризаторка української мови Наталя Мисюк, менторка та керівниця проєктів Ірина Удовенко, а також колектив української книгарні в Празі «Вуса Шевченка».

До розвитку бази можна долучатися. Для цього в Мінкульті просять поширювати інформацію про каталог перекладів, запрошувати аудиторію, рекомендувати книги, які вже доступні в перекладах. Щоб допомогти у наповненні та покращенні бази — пишіть пошту [email protected].

Нагадуємо, що «Ветерани космічних військ» зібрали на шоу «Вікторина» понад 1,4 мільйона гривень для війська.

Фото обкладинки: Freepik

база даних книги Мінкульт переклад українська література
По темі
Читайте також

Перший козак-бариста. Історія українця, який навчив Європу пити каву

Якщо ви любите смакувати каву по-віденськи в улюбленій кав'ярні, то точно маєте знати, що її рецепт придумав...
28 Листопада 2025
01:00
Чи знали ви, що сцена Львівської опери має легкий нахил, що створює глибшу перспективу для глядача?

Чи знали ви, що сцена Львівської опери має легкий нахил, що створює глибшу перспективу для глядача?

13 годин тому
02:30
Українська музика, яка була створена в еміграції

Українська музика, яка була створена в еміграції

13 годин тому
Як у чернігівському ліцеї облаштували сучасний профорієнтаційний хаб
03:15