

Культура
У США, Канаді та Європі покажуть документальний фільм «Будинок «Слово» англійською
Англомовну версію документальної стрічки «Будинок «Слово» покажуть в США, Канаді та в деяких країнах Європи. Презентації фільму, який торік дебютував в Україні, організовує проєкт Remember the Past — Fight for the Future.
Про це повідомляють в Держкіно.
Ідея проєкту
Покази стрічки та зустрічі з командою фільму проведуть у Великій Британії, Австрії, Німеччині, Естонії, Канаді, Франції та США. Фільм продублювали англійською мовою та додали українські субтитри. На закриті покази ініціатори проєкту запросять представників політики, бізнесу, дипломатів, культурних діячів, освітян та професорський склад вишів.
«Будинок «Слово» має стати одним з інструментів для ведення діалогу про системне нищення української культури росією. Під час зустрічей з іноземцями, окрім фільму, Remember the Past — Fight for the Future представлять інших українських митців, які своїми творами захищають і утверджують українську культуру у світі.
Читайте також: Онлайн-кінотеатр Takflix випускає два фільми власного виробництва
Амбасадоркою фільму стала Наталка Цмоць — Надзвичайний і Повноважний Посол Канади в Україні. Вона відповідала за створення першої програми безпеки в Україні після вторгнення Росії у 2014 році. Крім того, дідусь Наталії, Кость Цмоць відомий як «Модест», проводив спецоперації з визволення українських підпільників із в’язниць гестапо.
Англомовна версія в Україні
13 лютого у Києві вже організували закритий показ за підтримки Мінкультури, Держкіно та Комітету Верховної Ради з питань інтеграції України до ЄС. Англомовну версію покажуть в обмеженому прокаті з 20 березня. Фільм побачать глядачі Києва, Житомира, Івано-Франківська, Луцька та Чернівців. Українську версію стрічки можна переглянути у вільному доступі в ютубі.
Про «Будинок «Слово»
Документальна стрічка Тараса Томенка розповідає про один з найбільших злочинів радянської влади — знищення мистецького руху, що виник у 20-30-х роках у Харкові. В будівлі «Слово» тоді жили найвизначніші митці української культури: Микола Хвильовий, Майк Йогансен, Павло Тичина, Володимир Сосюра, Остап Вишня, Олесь Курбас та інші представники української інтелігенції. Роботу над стрічкою Томенко з Fresh Production Group почав ще з 2013 року, коли разом з Любов’ю Якимчук писали сценарій, а команда шукала факти про «Розстріляне Відродження» в архівах. Після документального фільму почали роботу над ігровою стрічкою «Будинок «Слово»: Нескінчений роман».
Нагадуємо, що два фільми українських режисерів отримали грошові премії на Berlinale Co-Production Market.
Фото обкладинки: кадр з документального фільму «Будинок «Слово»
Культура

Телеканал «Суспільне Культура» у ніч з 2 на 3 березня транслюватиме церемонію нагородження премії «Оскар», яка відбудеться у театрі «Долбі» в Лос-Анджелесі.
Про це повідомили в «Суспільне Культура».
Для українських глядачів транслюватимуть:
- о 00:00 — передшоу «Оскар 2025: український погляд»;
- о 1:30 — «Оскар 2025». Червона доріжка;
- о 2:00 — «Оскар 2025». Церемонія нагородження.
Телеканал утретє отримав право на показ трансляції премії «Оскар» в Україні. «Суспільне Культура» зможе транслювати наступні чотири події, включно з ювілейною 100-ю церемонією.
За премію «Оскар» у категорії «Найкращий документальний фільм» змагатиметься й стрічка про війну в Україні «Порцелянова війна». Режисерами картини стали українець Слава Леонтьєв та американець Брендан Белломо.
Нагадаємо, що вийшов трейлер «Стрічки часу», що змагатиметься за головну відзнаку Берлінале (ВІДЕО).
Фото: The Gold Knight
Культура

На Берлінському міжнародному кінофестивалі уперше показали український документальний фільм «Стрічка часу». На пресконференції команда фільму розгорнула український прапор з підписами військових.
Про це пише NV.
Прем’єра «Стрічки часу»
На 75-му фестивалі Берлінале показали документальний фільм «Стрічка часу», який бере участь у програмі конкурсу. У фільмі розкривають тему роботи шкіл на деокупованих територіях України поблизу бойових дій. Документальну стрічку номінували на основну нагороду фестивалю — «Золотого ведмедя», а також на відзнаку Documentary Award.
Читайте також: Українці у понад 500 містах по всьому світу проведуть акцію Stand with Ukraine
До пресконференції перед основним показом долучилися Ольга Бригинець, Борис Ховряк, продюсерка Ольга Бергман, Наталія Лібет та оператор Олександр Рощин. Під час фотозйомки команда фільму розгорнула синьо-жовтий прапор з підписами військових-побратимів Бориса Ховрюка, який після прем’єри повернеться до них. Під час участі у зйомках фільму Борис працював вчителем, а потім мобілізувався у Сухопутні війська ЗСУ.

Про фільм
«Стрічка часу» — документальний фільм сценаристки та режисерки Катерини Горностай. Тут висвітлили тему українських шкіл, які вистояли в умовах війни, де щоденне життя вчителів та учнів переплітається з постійною небезпекою.
Нагадуємо, що The Guardian створив опитувальник для українців щодо війни та мирних переговорів.
Фото обкладинки: Євгенія Гапон
Культура

На сайті Кабінету міністрів України 17 лютого 2025 року створили петицію про блокування пісень російською мовою на Apple Music, Spotify та інших стримінгових платформах. Наразі вона зібрала понад 27 тисяч підписів українців із 25 тисяч необхідних.
Інформація про петицію доступна на сайті Кабінету міністрів.
«В умовах агресії Росії проти України, захист інформаційного простору та національної безпеки є критично важливими. Російськомовна музика може нести в собі ідеї та послання, що шкодять українській ідентичності та формують негативне ставлення до нашої держави»‚ — написав автор петиції Леоненко Олександр.
Також у петиції вказують, що гроші, які отримують російські виконавці за прослуховування своїх пісень, йдуть до бюджету росії, зокрема й на фінансування війни.
Читайте також: В Україні запустили перший благодійний аукціон NFT-картин українських художників
Разом із тим зазначають, що пісні російською мовою, які виконують українські або європейські артисти можуть містити в собі елементи російської пропаганди або контекст, який суперечить цінностям незалежності України.
Одним із аргументів заборони є те, що це сприятиме розвитку української культури. Це також допоможе молоді формувати правильні цінності та зменшити негативний вплив. При цьому, як дописують у тексті петиції, вибір не буде обмеженим, тому що українці зможуть слухати музику різними мовами, що сприятиме культурному різноманіттю.
Нагадаємо, що «Азов» та Riot Division випустили благодійну колекцію худі (ФОТО).
Фото обкладинки: Freepik