Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

«Тільки коли малюю – я щаслива». Що ви знаєте про Поліну Райко – генійку наївного мистецтва з Херсонщини? (ТЕСТ)

Опубліковано

Підтримай ШоТам

ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.

Унаслідок підриву окупантами дамби Каховської ГЕС під водою опинилися десятки населених пунктів. Серед них – і тимчасово окуповані Олешки, в якому зберігся унікальний будинок художниці-самоучки Поліни Райко.

Вона розмалювала його власноруч, створюючи химерні й подекуди неочікувані образи, які, здається, просто неможливо вигадати. Але що ми знаємо про мисткиню, яку порівнюють з Примаченко та Білокур? ШоТам зібрав найцікавіші факти з життя генійки наївного мистецтва в новому тесті.

У якому віці Райко почала малювати?

Правильно! Неправильно!

Творчості Поліна Райко присвятила фактично останні роки свого життя, почавши малювати у 69. І настільки захопилася цією справою, що витрачала на фарбу та пензлі практично всю свою пенсію.

Чим Райко займалася до цього?

Правильно! Неправильно!

Насправді в Поліні Райко нічого не видавало майбутню художницю-аматорку. Якби ви зустріли її десь на Херсонщині, то навряд чи б запам’ятали. Райко була звичайною бабусею, схожою на сотні й тисячі інших бабусь по всій Україні. А більшість свого життя вона присвятила кропіткій роботі на колгоспі та городі. Ось, що казала про своє життя сама мисткиня: «Прожила жизнь, не дай Бог так! У бєдності. Проробила дуже важко. Дома, в колхозі, і по плавнях, у лісничистві».

А знаєте, що саме вважається першою свідомою роботою художниці?

Фото: pravda.com.ua.
Правильно! Неправильно!

Ваажається, що першою свідомою «пробою пера» Райко став білий голуб, якого мисткиня зобразила на хвіртці власного будинку. Так Україна отримала ще одну генійку наївного мистецтва, чиїми роботами захоплюються на рівні з Марією Примаченко та Катериною Білокур.

Чому ми кажемо саме про свідому роботу? Тому що всі ми малювали в дитинстві. Звісно, віднайти дитячі малюнки Райко неможливо, однак про один із них вона пам’ятала навіть у 70-річному віці. За нього майбутня художниця отримала п’ятірку. Що саме вона намалювала?

Правильно! Неправильно!

Ось, як згадувала цей момент сама Райко: «Во втором класє це мене єдіний раз вчителька визвала: "Намалюй судно, Солдатова Поліна". Я вийшла, взяла крейду і намалювала судно морське. І дим там іде з труби, і парус, і мачти, і якорі. І серп і молот, і флаг. Вона: "Садісь, Поліна, пятьорочка!».

А чим малювання було для самої Райко?

Правильно! Неправильно!

Райко не мріяла стати художницею і точно не створювала свої роботи заради якоїсь фінансової вигоди. Натомість малювання стало для українки своєрідною терапією, адже вона взялася за фарби, опинившись на самоті – поки син відбував покарання в тюрмі. Крім того, попередні роки життя Райко також були складними: за рік до ув’язнення сина донька художниці трагічно загинула в аварії, а перед цим з життя пішов чоловік мисткині. Тому живопис був порятунком для українки.

Що найбільше любила малювати генійка наївного мистецтва?

Фото: pravda.com.ua.
Правильно! Неправильно!

Найбільше Поліна Райко любила малювати саме птахів, при чому різних форм, кольорів та видів. Це помітно й на стінах її будинку, де «зібралися» домашні качки, гусі, ластівки, півники, сови й навіть дятли. Водночас Райко поєднувала і, на перший погляд, абсолютно контрастні речі. Скажімо, релігійні образи та радянську символіку.

Як сусіди реагували на творчість Поліни Андріївни?

Фото: pravda.com.ua.
Правильно! Неправильно!

Із сусідами художниці кілька років тому вдалося поспілкуватися працівникам Музею Івана Гончара. Виявилося, що місцеві сприймали Поліну Райко як дивну, казали, що вона несповна розуму. Сусіди просто не розуміли, навіщо вона постійно ходить у плавні та сидить там наодинці, слухаючи спів птахів. А тому й до творчості художниці ставилися неоднозначно, радячи витрачати останні гроші на їжу, а не на фарбу. Натомість Райко завжди відповідала однаково: «Я щаслива тільки коли малюю».

Із якою американською художницею часто порівнюють Поліну Райко?

Правильно! Неправильно!

Бабуся Мозес – американська художниця-аматорка, що працювала в стилі примітивізму. Як і Райко, вона не мала художньої освіти, але це не заважало Мозес малювати у вільний від домашніх клопотів час.

Хто викупив хату художниці після її смерті?

Поліна Райко та її рідні сестри. Фото: pravda.com.ua.
Правильно! Неправильно!

У 2004 році хату художниці Поліни Райко – фактично найбільший її твір – викупив бізнесмен із Канади. Це дозволило врятувати будівлю, адже на ділянку поклав око й сусід, який мріяв збудувати для себе гараж. Згодом на базі хати облаштували музей Поліни Райко.

Через чотири роки для збереження спадщини Райко створили благодійний фонд. Хто став його засновником?

Фото: pravda.com.ua.
Правильно! Неправильно!

Благодійний фонд Поліни Райко у 2008 році створив херсонський художник В'ячеслав Машницький, який повернувся до ріного міста 2002 року. Відтоді він розвивав місцеву художню сцену, а крім фонду також заснував Музей сучасного мистецтва Херсона (МСМХ).Під час повномасштабного вторгнення він свідомо залишився у рідному місті, щоб піклуватися про колекцію МСМХ. Наприкінці жовтня 2022 року, незадовго до деокупації частини Херсонщини від російських військ, рідні та друзі художника втратили із ним зв’язок. Відтоді тривають пошуки Машницького. А фондом наразі опікується інший художник – Семен Храмцов.

Коли малюнки Райко вперше «побували» у Києві?

Фото: pravda.com.ua.
Правильно! Неправильно!

2018 року в PinchukArtCentre на виставці «Свій простір», що була присвячена дослідженню позиції жінки в історії українського мистецтва, відтворили «свою кімнату» Поліни Райко, перенісши її малюнки у галерею в центрі Києва. Ця подія стала унікальною, адже до цього побачити роботи Райко можна було або безпосередньо в будинку художниці, або в інтернеті. Так мистецтво херсонської авторки нарешті відкрилося широкому загалу.

І наостанок. Як гадаєте, що саме зображено на цій стіні в будинку Райко?

Правильно! Неправильно!

Поліна Андріївна дуже ображалася, коли цих велетенських тварин гості будинку називали котами. Натомість завжди дуже суворо казала, що це – леопарди.

Що ви знаєте про генійку наївного мистецтва з Херсонщини Поліну Райко?
Йой, здається, щойно ви відкрили для себе ще одне ім’я зі світу українського наївного живопису. Дійсно, Поліна Райко не така популярна, як, скажімо, Примаченко. Проте її самобутня творчість точно заслуговує на визнання й відомість. Тож радимо відвідати сайт Благодійного фонду Поліни Райко та подивитися віртуальну екскурсію домівкою Райко.
Непоганий результат, схоже, ви вже чули про Поліну Райко й бодай поверхнево були знайомі з її творчістю. Однак деякі відповіді стали для вас справжнім відкриттям. Поділіться цим тестом із друзями, можливо, хтось зможе дати ще більше правильних відповідей.
Чудовий результат! Схоже, раніше ви вже цікавилися творчістю Поліни Райко й добре знайомі з генійкою наївного мистецтва. Поділіться цим тестом із друзями, можливо, хтось зможе дати ще більше правильних відповідей. Також радимо відвідати сайт Благодійного фонду Поліни Райко та подивитися віртуальну екскурсію домівкою художниці.

Поділіться своїми результатами:

Переглянути віртуальну екскурсію домівкою художниці можна за цим посиланням.

Суспільство

Баварія надала Україні черговий пакет гуманітарної допомоги. Що до нього увійшло

Опубліковано

Підтримай ШоТам

ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.

Баварія передала МВС України пакет гуманітарної допомоги, до якого увійшли зокрема 30 автомобілів та генератори.

Про це повідомили на сайті МВС.

Державне міністерство внутрішніх справ Баварії передало системі МВС України пакет гуманітарної допомоги, до якого увійшли 30 автомобілів, генератори, мотопомпи й комунікаційне обладнання.

«Вся ця техніка буде розподілена в системі внутрішніх справ: для прикордонників, нацгвардійців, поліцейських. Сподіваємось, що ця допомога – не остання. Це для нас велика потужна підтримка», – наголосив заступник міністра внутрішніх справ Василь Тетеря.

Читайте також: Чи потрібен досвід, аби відкрити власну ферму? Історія молочного бізнесу з Харківщини, що працює за 50 кілометрів від кордону з росією

Нагадаємо, Полтавщина отримала понад 60 генераторів від міжнародних партнерів.

До того ж Україна отримала від міжнародних партнерів 508 акумуляторів Tesla Powerwall для соціальної та критичної інфраструктури.

Фото: mvs.gov.ua.

Читати далі

Суспільство

В Ужгороді вперше провели трансплантацію серця

Опубліковано

Підтримай ШоТам

ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.

В Обласному клінічному центрі нейрохірургії та неврології (ОКЦНН) виконали першу в Ужгороді трансплантацію серця від посмертної донорки.

Про це повідомили на сайті ОКЦНН.

«Щойно наші лікарі констатували смерть мозку 44-річної пацієнтки, а її родичі дали дозвіл на забір органів для трансплантації, ми сконтактували із лікарями Першого територіального медичного об’єднання м. Львова», – йдеться в повідомленні.

Читайте також: Як обернути усі свої вміння на допомогу країні? Дружина ветерана з Волині лікує людей з фронту через коней, етнічний одяг та психологію

Зазначається, що лікарі прибули в ОКЦНН разом із реципієнтом, якому відразу й пересадили серце донорки.

Окрім серця придатними до трансплантації були також печінка та нирки, які відвезли для пересадки до Львова. Забір органів та сама трансплантація тривала близько 6 годин. 

Нагадаємо, київські лікарі вдруге пересадили печінку пацієнту і врятували йому життя – це перший такий успішний досвід українських лікарів.

Крім того, військовому, який був за крок до ампутації, врятували обидві ноги. Після реабілітації він планує повернутися на фронт.

Фото: uzhneuro.com.

Читати далі

Суспільство

У Софії Київській презентували сучасний переклад Біблії українською мовою

Опубліковано

Підтримай ШоТам

ШоТам – медіа, яке допомагає зберігати спокій навіть під час війни. Кожна наша публікація – це привід пишатися нашою армією, волонтерами та кожним українцем. А кожен твій донат – це внесок у боротьбу на інформаційному фронті.

У Національному заповіднику «Софія Київська» презентували сучасний переклад Біблії українською мовою з девтероканонічними книгами Українського Біблійного Товариства. Захід відбувся 28 вересня.

Про це повідомили у пресслужбі Міністерства культури та інформаційної політики України.

У представленні кульмінаційної багатолітньої праці перекладачів редакторів, мовознавців, вітчизняних та закордонних вчених-біблеїстів взяли участь глави та настоятелі церков православного, католицького та протестантського спрямування та інші гості.

Зазначається, що така подія – ще одна нагода для вірян висловити вдячність Богові за захист України в умовах повномасштабної агресивної війни, розв’язаної російською федерацією, а також об’єднатись у молитві про захисників, про збереження українського народу та настання миру.

Читайте такожНе дубляжем єдиним, або На що ще варто звернути увагу в законопроєкті №9432

«Моє серце і всі ваші переповнені невимовною радістю. Адже ми чекали цього 25 років, чверть століття. Можливо це і не так довго, але мірою людського життя – це вже ціле покоління. Попередні переклади також не робилися швидко, тому що це фундаментальна праця, яка повинна бути сприйнята всіма церквами, релігійними організаціями. Повинна пройти певна рецепція. Це мав бути справжній переклад, щоб ним користувалися, читали й надихалися», – розповів Блаженніший митрополит Київський і всієї України, настоятель Православної церкви України Епіфаній.

Здійснення сучасного перекладу Біблії українською мовою було одним із основних завдань Українського Біблійного Товариства від моменту його заснування. Всі попередні переклади були здійснені задовго до того і були важко зрозумілі для сучасного покоління.

Українське Біблійне Товариство — міжконфесійна християнська організація, метою якої є переклад, друкування та розповсюдження Біблії українською мовою й мовами нацменшин, що проживають на території України. До складу Товариства входять 21 провідна українська церква православного, католицького та протестантського віросповідання і Відділення релігієзнавства Інституту філософії ім. Г. Сковороди НАН України.

Нагадаємо, в Україні презентували рукописну Біблію, яку створили 30 тис. українців.

Також ми повідомляли, що презентували гастрономічну книгу «Україна. Їжа та історія»: доступна онлайн.

Фото: mcip.gov.ua.

Читати далі
Продовжити в браузері
Щоб встановити натисни Додати на Початковий екран
Додати на Початковий екран
Встановити
Встановлення майже не використовує пам’ять і забезпечує швидкий спосіб доступу до цієї програми.
Встановити
Update Contents
ШоТам Ми хотіли б показувати вам сповіщення про останні новини та оновлення.
Відхилити
Дозволити сповіщення