Ви читаєте:
«Щедрик» Леонтовича готують до внесення у світову спадщину ЮНЕСКО
4хв на читання
Назад
«Щедрик» Леонтовича готують до внесення у світову спадщину ЮНЕСКО
4хв на читання

«Щедрик» Леонтовича готують до внесення у світову спадщину ЮНЕСКО

16 Березня 2021, 16:00
Марина Конопльова
Поділилися
0

До списку нематеріальної культурної спадщини ЮНЕСКО хочуть внести мелодію «Щедрика» в обробці українського композитора Миколи Леонтовича.

Про це повідомили у пресслужбі Вінницької обласної державної адміністрації.

Зазначається, що процес внесення усесвітньо відомої пісні «Щедрик», ймовірно, триватиме майже два роки і реалізовуватиметься у три етапи.

Як відбуватиметься процес?

Спочатку (до червня 2021 року) «Щедрик» внесуть до місцевого переліку культурних пам’яток, а до жовтня 2021 року його мають внести до Національного переліку нематеріальної культурної спадщини України.

Потім документи подадуть на внесення до Списку нематеріальної культурної спадщини людства міжнародної організації ЮНЕСКО. За прогнозами, цей етап розпочнеться у грудні 2021 року і триватиме до вересня 2022 року.

Ці заходи приурочують до сторіччя першого виконання «Щедрика» у США, як першого проєкту культурної дипломатії в історії модерної України.

Читайте такожУкраїнські військові виконали “Щедрик” (ВІДЕО)

Про Щедрик

5 жовтня 1922 року український хор Олександра Кошиця дав прем’єрний концерт у найпрестижнішому концертному залі Нью-Йорка Carnegie Hall. Саме в цей день відбулась американська прем’єра «Щедрика».

«Щедрик» — всесвітньо відомий твір для хору українського композитора Миколи Леонтовича, який був створений на початку ХХ століття. Після того, як у 1936 році популярний американський композитор українського походження Петро Вільговський написав низку англійських текстів до композиції «Щедрик», його англомовна версія, відома як «Дзвінка колядка, Колядка дзвонів» (Carol of the Bells), стала однією з найпопулярніших різдвяних пісень у світі.

100 років тому текст української щедрівки також переклали французькою, фламандською та іспанською мовами.

Нагадаємо, український «Щедрик» переклали мовою гінді.

Також вінничанин об’єднав півсотні каверів на «Щедрик».

Окрім того, українського “Щедрика” зіграли на старовинних інструментах серед Кавказьких гір.

Як ми повідомляли раніше, військовий оркестр США привітав українців «Щедриком».

Головне фото: np.pl.ua.

Музика Юнеско
По темі
Читайте також

Олені й вітряки: як розмальовують писанки в різних регіонах України (ФОТО)

Різнобарвні й однотонні, з тваринами, рослинами й геометричними фігурами  — українські писанки такі різні, що очі розбігаються....
26 Березня 2026
01:36
Створює підсвічники у вигляді українських печей

Створює підсвічники у вигляді українських печей

16 годин тому
01:33
Залишила роботу в посольстві, аби рятуватати воїнів

Залишила роботу в посольстві, аби рятуватати воїнів

16 годин тому
Дівчина створила соціальний бізнес, аби її бабусі почувалися корисними на пенсії
03:20

Дівчина створила соціальний бізнес, аби її бабусі почувалися корисними на пенсії

Ваша бабуся нудьгує у селі й ви не знаєте, чим її зайняти? Тоді ось вам приклад цієї дівчини! Кіра Охріменко створила цілий…
29 Березня 2026