У залі поволі згасає світло, простір наповнюють перші акорди. Український голос починає пісню, а в наступному куплеті до нього приєднується кримськотатарська мелодія. У проєкті «Yuşan-Зілля: українсько-кримськотатарське суголосся» культури українців і кримських татар переплітаються в поезії, музиці, театрі, анімації та відеоарті. 2025 року вже заплановано концерти в Україні, Німеччині, Франції, Голландії та інших країнах.
ШоТам розпитав учасників проєкту про те, як творчість стала тим зв’язком, що дає змогу двом народам підтримувати одне одного.
Богдан Тихолоз
керівник проєкту, літературознавець і менеджер культури, директор Дому Франка.
Українська перемога неможлива без українського Криму
Цей проєкт — вистражданий, народжений не одразу. Він почався для мене з запрошення Наталії Рибки-Пархоменко, яку я називаю серцем проєкту. Я люблю бачити вогонь в очах інших, і коли Наталя розповіла мені про задум поєднати український і кримськотатарський мелоси через стародавні пісні, що народжують щось нове, я також запалився цією ідеєю.
Назва проєкту «Yuşan-Зілля» — символічна. Бо євшан-зілля або полин-трава є символом національної пам’яті, запахом рідної землі, своєрідним оберегом. За легендою, євшан-зілля здатне пробудити пам’ять роду. Тож цей проєкт увібрав у себе соки кримського степу, аромати полину, запахи моря та гір.
Кримськотатарська культура перебуває у творчому діалозі з українською протягом тисячоліть, і ця співпраця завжди збагачувала нас. Тому це проєкт про переосмислену ідентичність — українську та кримськотатарську.
Українська перемога неможлива без українського Криму. Ні кримські татари не мають іншої історичної Батьківщини, крім Криму, ні українці не мають іншої Батьківщини, ніж Україна. Тому ми є союзниками у великій війні.
Наталія Рибка-Пархоменко
натхненниця та вокалістка проєкту.
Десять років їздила в Крим і вирішила зробити про нього проєкт
Десять років поспіль я проводила липень у Криму, на горі Караул-Оба — це був мій найглибший зв’язок з природою. Щоразу покидаючи Крим, я сиділа біля моря й казала: «Я обов’язково до тебе повернусь». Та після 2013 року цього так і не сталося.
У 2017 році до мене звернувся мій друг Халіл Халілов: «Ти любиш українську музику і Крим. Чи не хотіла б поімпровізувати з кримськотатарською?». Це запитання мене зачепило, але я не знала, як підійти до цього, бо не була носійкою культури. Друг відповів: «Знайди в інтернеті співачку з Криму, і я привезу її».
Після довгих пошуків я натрапила на Ріяну Кадирову, яка мене надихнула. Мій друг дотримав обіцянки, і незабаром Ріяна приїхала до Львова. У той час у Львові навчалася віолончелістка Ніаль Халілова, а я завжди мріяла створити музичний проєкт з віолончеллю. Ми швидко зібралися й за три дні створили три пісні.
Після того, як усі роз’їхалися, я намагалася реалізувати задум, але безуспішно. У 2021 році ми знову об’єдналися для конкурсу «Кримський Інжир», а пізніше доля звела нас із талановитим Джемілем Каріковим, і це підштовхнуло рухатися далі. Завдяки підтримці директора Дому Франка Богдана Тихолоза ми змогли зробити перші записи.
Хоч грант у 2022-му ми не виграли, наступного року нас запросили в тур містами Німеччини, а згодом організували концерти в Бельгії та Норвегії. Виступи в Україні залишалися нашою мрією.
І ось 18 травня, у День памʼяті жертв геноциду кримськотатарського народу, влада Львова підтримала нас, і ми провели вечір українців і кримських татар у Домі Франка. А в липні Український культурний фонд повідомив, що ми – серед переможців конкурсу. Отож зможемо реалізувати нашу мрію – виступити з програмою в Одесі. Це було символічно, адже Одеса, як і Крим, розташована на березі Чорного моря.
Наш проєкт, який ми реалізували завдяки ГО «Асоціація музеїв Івана Франка» за підтримки Українського культурного фонду, є великою подякою цій землі та людям, які там виростили покоління. Кримські татари мають нарешті повернутися додому.
Проєкт «Yuşan-Зілля: українсько-кримськотатарське суголосся» об’єднав людей у різних містах на душевних подіях, які встигли залишити теплі спогади. Нариклад, 26 вересня в Одеській філармонії відбулося велике мистецьке дійство, куди міг прийти кожен охочий, а вже наступного ранку в Одесі зустріч продовжилася на співочому сніданку. Львів теж приймав участь — 1 жовтня в Органному залі пройшло мистецьке дійство, а наступного дня на вечері знову звучали мелодії та пісні. Лекції, які проходили онлайн та офлайн, доповнили цю серію подій, щоб ще більше людей могли відчути всю глибину культурного суголосся.
Джеміль Каріков
музикант і композитор, понад 30 років займається музичним фольклором кримських татар.
Батьків депортували в Узбекистан
Проєкт, до якого я долучився, народився з глибокої потреби пам’ятати й відроджувати нашу культуру. Моє життя почалося далеко від рідного Криму — я народився в Ташкентській області. Мої корені — з Криму, із Сімферополя та Ялти, але родина опинилася в Узбекистані через депортацію, коли радянська влада звинуватила кримських татар у співпраці з німцями й примусово виселила нас у Середню Азію.
Моє дитинство минуло в Сухумі, куди ми переїхали через хворобу батька. У Сухумі я ріс на березі Чорного моря, трохи ближче до Криму, й здобув там свою першу музичну освіту.
Кримськотатарський музикант-фольклорист і композитор Джеміль Каріков на виступі. Фото: Ірина Будько
Кримські татари завжди відкрито говорили, що Крим — це Україна
Крим завжди був нашою мрією, і повернутися туди вдалося лише в 1991-му. Я став музичним редактором на телебаченні, а згодом — головним диригентом у театрі. З часом я створив власний ансамбль, і в Криму знову зазвучала музика ханського періоду, яка понад 200 років була заборонена.
У 2014 році Крим окупували. Я залишався там ще рік, бачив, як кримські татари зберігали гідність, відкрито говорили, що Крим — це Україна, виходили на мітинги. Після втрати обох батьків у 2015 році я з родиною переїхав до Києва, а потім до Львова, де зустрів Наталію Рибку-Пархоменко. Вона запросила мене до свого проєкту, де наші бажання збіглися.
На жаль, зараз немає умов для того, щоб кримськотатарську музику досліджували та розвивали в окупованому Криму. Я працював там, і досі там є музиканти, ми дружимо… Але на цьому етапі, думаю, набагато більше умов для розвитку та збереження нашої музичної культури є на материковій частині України. Безперечно, ми повернемося. І, звичайно, наша музика має розвиватися в Криму, на Батьківщині — сам дух рідної землі допомагатиме нам у цьому.
Учасники проєкту: Джеміль Каріков, Ніаль Халілова, Наталія Рибка-Пархоменко й актор і режисер Андрій Водичев після виступу. Фото: Ірина Будько
Художній фільм розкриває історію громадянина Казахстану Костянтина Гудаускаса, який евакуював сотні людей з Бучі під час її окупації. Стрічка виходить на екрани 7 листопада.
Цей фільм створили за сприяння Генерального управління розвитку. Як зазначив автор сценарію та продюсер стрічки Олександр Щур, представники ГУР консультували команду та надавали фото, відео й тексти перехоплень російських військових.
«Поява на широких екранах українського фільму “Буча” дуже важлива, бо йдеться про вчинок, про вибір, про справжній героїзм. Історія побудована на реальних подіях, і це добра справа зберегти її у кінематографі, розповісти її світу, передати атмосферу початку повномасштабного вторгнення росії в Україну. Напруга і драма цієї історії точно нікого не залишить байдужим», ― сказав представник ГУР Андрій Юсов.
Фото: телеграм-канал ГУР МО
Цю драму уже представляли за кордоном. Фільм показували на 40-му Варшавському міжнародному кінофестивалі фільм, його відзначили у номінації «глядацькі симпатії».
Нагадаємо, що в Україні вийшов фільм «БожеВільні» про незламність і боротьбу українців у 70-х.
Фото обкладинки: ютуб-канал B&H Film Distribution Company
У межах конкурсу «Вікі любить пам’ятки» українці додали 30 100 світлин близько 6,4 тисячі об’єктів культурної спадщини. Українська спільнота посіла друге місце серед 56 країн-учасниць.
«Вікі любить пам’ятки» — це найбільший у світі фотоконкурс об’єктів культурної спадщини для ілюстрування статей у Вікіпедії. Участь у проєкті взяли 322 українських користувачів. Серед 6400 об’єктів культурної спадщини України понад 780 памʼяток завантажили вперше.
«Незважаючи на повномасштабну війну, учасники й учасниці нашого конкурсу продовжують документувати українську культурну спадщину, яка зараз перебуває не просто під загрозою, а під прицілом російської збройної агресії. 2022 року на конкурс завантажили майже 14 тисяч світлин, 2023 — майже 20 тисяч, а цього року — понад 30 тисяч робіт з усіх регіонів України. Дякуємо усім за небайдужість, участь та увагу до конкурсу, зараз це вкрай важливо», — зазначила прессекретарка ГО «Вікімедіа Україна» Ольга Мілянович.
Лідери за кількістю фотографій унікальних пам’яток
Області, які зазнімкували найбільшу кількість пам’яток:
Хмельницька — 585 пам’яток;
Тернопільська — 506;
Львівська — 478;
Вінницька — 474;
Чернівецька — 470.
Фото: Вікімедіа Україна
Що далі
Серед усіх фотографій журі українського етапу визначить десять найкращих світлин. Вони будуть представляти культурну спадщину України на міжнародному етапі. Результати оцінювання фотографій всіх країн-учасниць мають оголосити на початку 2025 року.
Нагадаємо, що українській Вікіпедії 20 років: у Києві нагородили людей, які розвивали платформу (ФОТО).
У новому кінотеатрі в Дніпрі показуватимуть виключно авторські та експериментальні фільми вітчизняних та міжнародних режисерів.
Про це повідомили в Центрі сучасної культури у Дніпрі (DCCC)
«Ми прагнемо розширити локальну кіноспільноту Дніпра, створюючи умови для перегляду фільмів, що зазвичай недоступні в міських кінотеатрах, та організовувати обговорення про незалежне кіно», — написали в DCCC.
У просторі незалежного кіно у цьому році проходитимуть не тільки покази стрічок, але й зустрічі з тими, хто їх створював. У пресслужбі проєкту анонсували в наступному році освітні програми для підтримки локальних кінодіячів, а також нові можливості для розвитку кіномистецтва в Дніпрі.
Як пишуть у виданні DTF, протягом листопада поціновувачі кіно можуть подивитися десять фільмів від таких режисерів: Акі Каурісмякі, Джим Джармуш, Роман Бондарчук, Роман Любог, Катерина Горностай, Жюстін Тріє, Девід Лінч, Йоргос Лантімос, Юрій Грицина та об’єднання «Вавилон’13».
На найближчі покази можна зареєструватися на сайті DCCC, а слідкувати за анонсами — в інстаграм-акаунті Центру.
Про Центр сучасної культури у Дніпрі
DCCC — це українська культурна інституція, яка з 2019 року створює проєкти у сфері сучасного мистецтва, медіа, урбаністики та неформальної освіти. Це платформа для міжнародного співробітництва, досліджень та роботи з міськими спільнотами. Проєкт кінотеатру реалізували у співпраці з Goethe-Institut в Україні.
Нагадаємо, що українська стрічка «Ти — Космос» здобула три нагороди на фестивалі в Італії.
Фото обкладинки: кадр із фільму «Опале листя»/Arthouse Traffic
Коментарі