Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Колонки

Не заблукати між Пушкіним та Буніним. Чому важливо наповнювати міські топоніми іменами українських митців

Опубліковано

Запрошуємо вас на екскурсію літературною Одесою! Познайомимо з місцями, де жили і творили видатні Пушкін, Гоголь, Бунін, Маяковський, Ахматова, Купрін… Так, стоп. Невже тільки російські автори так відзначилися в історії міста, що про них і досі розповідають екскурсоводи?

Звичайно, ні. Возвеличення цих письменників і створення пам’яток із місць, де вони трошки пожили, трошки поїли й трошки пописали, — імперський спадок, з яким ми маємо боротися. Остаточно подолати його заважає те, наскільки ці постаті вкорінилися в нашому просторі. 

Згадайте, які вулиці є в центрі Одеси? Упевнена, ви не можете не назвати Пушкінську. А за нею підтягнуться й усі инші: площа Толстого, провулок Маяковського, Некрасова, Лєрмонтовський. У центрі української Одеси — там, де найчастіше гуляють і туристи, і містяни, — повно російських прізвищ. А тепер подумайте, чи є в Одесі вулиці, названі на честь українських письменників. Навряд чи ви швидко згадаєте, якщо взагалі згадаєте. Я, наприклад, не змогла. 

Розмір та важливість вулиці у поєднанні з назвою дають нам знак: ось цей діяч є величним і заслуговує на пошану, а цей — зовсім не вартий уваги.

Ці вулиці ніби спеціяльно ховають подалі від людських очей. Маленькі, непримітні, переважно із приватною забудовою, вони туляться десь у Чорноморці та на Слобідці, у Хаджибейському та Пересипському районах. Якщо ви не живете поблизу або детально не вивчаєте повний перелік одеських вулиць, то можете ніколи й не дізнатися, що в нас вшановують Симоненка, Стуса, Коцюбинського, Котляревського, Винниченка, Лесю Українку, Бажана, Вороного й багатьох инших. 

Хоча це і вшануванням складно назвати. Ми ніби й увічнюємо пам’ять у міському просторі Одеси, але водночас показуємо, що вони для нас не дуже значимі. Чому? Бо розмір та важливість вулиці у поєднанні з назвою дають нам знак: ось цей діяч є величним і заслуговує на пошану, а цей — зовсім не вартий уваги. Ось і виходить, що в пріоритеті у нас російські письменники, а українські — десь на тлі. 

Читайте також: Зовсім не імперське місто. Скільки років Одесі насправді?

Назви вулиці — це не просто таблички на будинках. Це простір, який формує нас. Це місця, де ми гуляли після школи, куди бігли на зустріч з друзями, де були наші перші побачення і перші вечірки. Міські вулиці — наші спогади. Прізвища, що ми чуємо щодня, закарбовуються в пам’яті й сприймаються як щось знайоме і близьке. А коли ми десь побачимо твори, наприклад, Лєрмонтова, наш мозок упізнає автора, а рука сама потягнеться до нього. Ми прочитаємо ці книги, випишемо і запам’ятаємо цитати. Цей твір вплине на формування нашого погляду на світ. От тільки спрямований він буде у московський — ворожий — контекст. У ньому зростало не одне покоління українців. Через це більшість була загублена і не мала чіткої відповіді на питання: «Хто ми?».

Саме зараз, коли ми знов виборюємо нашу незалежність, так важливо змінювати простір, у якому живемо.

Про це згадував ще Олександр Довженко у своїй «Зачарованій Десні». Якось маленький Сашко, побачивши плоти на Десні, поцікавився у батька, хто там пливе, а той сказав, що руські люди, з росії. Здивований, хлопець запитав, хто ж вони самі, хіба не руські? Батько відповів: «А хто там нас знає. Прості ми люди, синку… Хахли, ті, що хліб обробляють. Сказать би, мужики ми… Да… мужики, й квит. Колись козаки, кажуть, були, а зараз тільки званіє зосталось». 

Змушені забути про своє походження, без можливості спертися на щось своє, адже його відібрали, заборонили. І в просторі навколо не було жодних маркерів, що свідчили б про існування українського народу як окремого й самостійного. Тож саме зараз, коли ми знов виборюємо нашу незалежність, так важливо змінювати простір, у якому живемо, аби у нас завжди була чітка відповідь на питання, хто ми і що захищаємо.

Однак і до перейменування варто братися з розумом. Мало просто прибрати російський слід, замінивши його на якусь нейтральну назву. Наприклад, як із парком Горького, який перейменували на Парк Дитячих мрій. Прибравши ворожий маркер, ми не ставимо свій, не демонструємо позицію. Це виглядає так, ніби міська влада все ще не хоче робити конкретні кроки в напрямку українізації Одеси, обираючи пройти «між крапельками». Але цей варіянт уже давно не працює. 

Ми маємо пишатися тим, що в Одесі жили й творили українські митці, і саме на цьому будувати міські міти та історії.

Потрібно чітко визначити, кому належить цей простір, яка нація тут живе. Це допоможе повністю переинакшити сенси, пов’язані з тим чи иншим об’єктом і сформувати новий українізований простір. Упевнена, що наша культура має достатньо видатних імен, які заслуговують на повагу і на місця, де їх справи та вчинки продовжать своє життя. Я думаю, їх вистачить, аби розставити всі необхідні акценти.

Тому перейменувати провулок Маяковського на провулок Футуристів — теж не дуже вдала пропозиція. Ми маємо знати своїх героїв. Задля цього вулиць, названих на честь українців, має бути набагато більше саме в центральній частині міста, яка є його візитівкою. Чудово, звісно, що в Одесі з’явиться мікрорайон «Видатних українських діячів», але хто буде про нього знати, якщо він буде знаходитися в приватному секторі в одному зі спальних районів? Ми маємо пишатися тим, що в Одесі жили й творили українські митці, і саме на цьому будувати міські міти та історії. Саме це має бути нашою основою, на якій ми сформуємо свій світогляд. 

Читайте також: Не дубляжем єдиним, або На що ще варто звернути увагу в законопроєкті №9432

Я не хочу вишукувати вулиці Франка й Коцюбинського в Одесі з лупою на мапі. Я хочу гуляти ними в центрі міста і слухати екскурсію про справжню літературну Одесу, де мені розкажуть про визначних українських письменників, що неодноразово відвідували місто. Я хочу жити в просторі, сформованому моїм народом, аби завжди знати й пам’ятати, ким були мої попередники і ким є я. 

Це авторська колонка. Публікація відображає особисті думки авторки, що можуть не співпадати з позицією редакції ШоТам.

Колонки

Видавництво «Основи» перевидає фотокнигу про українські балкони (ФОТО)

Опубліковано

Видавництво «Основи» готує до випуску оновлене видання фотокниги Олександра Бурлаки Balcony Chic, присвячене українським балконам. Книга, яка стала культовою для поціновувачів архітектури, отримає новий вигляд із доповненнями про реалії воєнного часу.

Про це повідомляє видавництво.

Що нового у Balcony Chic

Перевидання включатиме фотографії 2022–2024 років, які відображають трансформацію балконів під час війни. Серед знімків — зруйновані конструкції, встановлені сонячні панелі та системи Starlink, що стали символами адаптації та відновлення.

Коли чекати на книгу

Оновлене видання Balcony Chic зʼявиться у травні 2025 року. Вартість книги на етапі передзамовлення — 1190 гривень зі знижкою. Оформити замовлення можна вже зараз на сайті видавництва.

Читати також: Кияни можуть здати книги російською та отримати знижку на українські видання: як долучитися

Балкон як дзеркало часу

Олександр Бурлака за допомогою фотографій та текстів досліджує феномен балконів — від їхньої архітектурної функції до культурного та соціального значення. Видання, доповнене реаліями воєнного часу, відкриває нові грані сприйняття української архітектури.

Нагадаємо, що оскароносний режисер Мішель Азанавічус пише книжку про війну в Україні.

Фото: видавництво «Основи».

Читати далі

Колонки

Стали відомі девʼять фіналістів Нацвідбору на «Євробачення-2025»

Опубліковано

«Суспільне» назвало дев’ять фіналістів Національного відбору на «Євробачення-2025». Десятого учасника обиратимуть українці через голосування у застосунку «Дія».

Про це повідомляє «Суспільне».

Фіналісти, які вже змагатимуться за участь у «Євробаченні»:

  • Future Culture — Waste My Time;
  • Khayat — Honor;
  • Krylata — Stay true;
  • Molodi — My sea;
  • Ziferblat — Bird of pray;
  • Абіє — Дім;
  • ДК Енергетик — Сіль;
  • Маша Кондратенко — No time to cry;
  • Влад Шериф — Wind of change.

Читати також: Оголосили список учасників нацвідбору на «Євробачення-2025»

Музиканти, які потрапили до лонгліста, але не пройшли до фіналу після прослуховувань, змагатимуться за десяте місце через голосування в «Дії». Паралельно до 23 грудня триває голосування за членів журі фіналу.

Фінал відбору — 8 лютого.

Телевізійний концерт визначить, хто представить Україну на «Євробаченні-2025». Повний список фіналістів оголосять до 17 січня 2025 року.

Нагадаємо, що у Києві покажуть документальний фільм про досвід життя жінок у прифронтовій зоні.

Фото: «Суспільне».

Читати далі

Колонки

У межах проєкту єРобота українські підприємці отримали 10 мільярдів гривень

Опубліковано

За понад два роки дії програми 21 000 підприємців отримали гранти на старт або розвиток бізнесу. За цей час держава інвестувала 10 мільярдів гривень, з яких понад 4 мільярди повернулися в бюджет.

Про це повідомили у пресслужбі Міністерства економіки України.

«Завдяки грантовій підтримці підприємці відкрили тисячі нових компаній, змогли збільшити виробництво, розширити асортимент продукції та послуг, освоїти нові напрямки діяльності та заявити про себе на нових ринках. А також створити близько 60 тисяч робочих місць в усіх регіонах країни. Бізнес працює, розвивається, сплачує податки, зміцнює нашу економіку», — зазначила Юлія Свириденко.

Вона повідомила, що понад чотири мільярди гривень повернулися в бюджет завдяки сплаченим податкам та зборам.

Статистика проєкту

Від запуску проєкту єРобота у липні 2022 року:

  • за програмою «Власна справа» — видали 19 000 мікрогрантів на 4,5 мільярда гривень;
  • на розвиток переробних підприємств — видали 779 грантів на 3,9 мільярда гривень;
  • на садівництво та розвиток тепличного господарства — видали 240 грантів на 1,1 мільярда гривень;
  • ветеранам та членам їхніх родин — видали 1036 грантів на 481 мільйонів гривень.
Фото: телеграм-канал Мінекономіки

Читайте також: Творче об’єднання МУР оголосило про створення премії для викладачів: як взяти участь

Як отримати грант

Подати заявку на отримання гранту можуть як підприємці, що вже працюють, так і люди, що не мають досвіду ведення бізнесу.

Заяви та бізнес-план можна подати через Дію. Обов’язковою умовою отримання гранту є створення нових робочих місць: від одного-двох при наданні мікрогранту до кількох десятків при наданні грантів за іншими програмами.

Грантові кошти повертаються державі у вигляді сплачених податків і зборів в процесі діяльності підприємства впродовж трьох років.

Нагадаємо, що в Україні обрали вчительку року: вона отримала 1 млн грн на свій проєкт.

Фото обкладинки: Pixabay

Читати далі

Шопочитати

Суспільство7 години тому

Не дає зануритися в темряву: це енергетик з Донеччини, що працює попри обстріли

Валентин з містечка Курахове працює енергетиком уже понад 20 років. Курахівська ТЕС була у місті...

Суспільство1 день тому

«Ви ж його лікуєте?»: учителька Ксенія та її син Юрчик спростовують міфи про аутизм

2 квітня — Міжнародний день поширення інформації про аутизм. Це учителька, методологиня «СпівДії заради Дітей»...

Технології5 днів тому

Проміняла вишивку на Counter-Strike: як 59-річна киянка стала кіберспортсменкою

Пенсіонерка Тетяна Силенко шукала якесь заняття, яке б допомогло їй оговтатись у складний період життя,...

Технології6 днів тому

Ці роботи можуть розмінувати Україну за 10 років. Як українські розробники створили «ЗМІЙ»

Розробників з Rovertech об’єднала війна, а тікток допоміг зустрітися. Усі довкола казали, що їхній задум...