Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

Як працює перша українська аудіокнигарня… Так, вона існує!

Опубліковано

У додатку АБУК ви можете придбати більше 100 книг, начитаних не лише професійними акторами, а й самими авторами. Додатком користується вже більше 22 тисячі користувачів, а українська діаспора у США та Німеччині у захваті, що тепер є доступний українські аудіокниги. 

  Марія Помазан

Марія Помазан

Директор в АБУК

Закінчила Національний педагогічний університет. Керувала видавничим проектом K.Fund Books.

Українське – не тільки піратське

В Україні ринок аудіокниг не дуже розвинений, на відміну від інших країн. Якщо ми говоримо про Америку, то там за останні п’ять років ринок виріс фактично втричі. Щось подібне відбувається і в Європі. Ми сподіваємось, що наша аудіокнигарня АБУК зробить в Україні те саме.

українські аудіокниги АБУК

Звісно, є різні піратські книги, щось на Ютубі, або старі записи. Та це зовсім не той рівень якості. Ми намагаємось заповнити нішу саме професійних українських книжок.

У нас зараз в додатку майже 22 тисячі користувачів, а десь 11 тисяч книжок вже скачали, включно з безкоштовними.

Навіть за кордоном читають українське

На український контент попит є не тільки в Україні, а й серед нашої діаспори за кордоном. 20% користувачів додатком АБУК – діаспоряни.  Здебільшого це США, Німеччина, Польща та Канада.

І це ще одна величезна перевага аудіокнижок. Бо за кордоном купити українську паперову книжку складніше, ніж онлайн-аудіоверсію. Крім того, що вона доступніша, то люди, які живуть за кордоном, особливо емігранти другого-третього покоління, часто не читають українською, але на слух розуміють. Тому аудіокниги для них чудовий варіант.

На презентаціях до нас приходили люди з Канади і дякували, що тепер є можливість слухати книжки українською мовою. 

Як працює додаток?

АБУК – це додаток-аудіокнигарня для мобільних пристроїв, яка працює і для Android, і для iOS. Цей додаток має власний плеєр та повністю захищений контент від піратства. Слухати книги можна тільки через додаток, але як онлайн, так і оффлайн. Ще на плеєрі є різні цікаві штуки: таймер сну, прискорювач читання, закладки і тд.

застосунок АБУК

Ми публікуємо книжки українські та українською мовою. У застосунку вже можна послухати українські аудіокниги Сергія Жадана, Юрія Андруховича, Василя Шкляра, Любка Дереша, Сергія Лойко, Люко Дашвар.

Ми з’явились у квітні цього року і почали залучати читачів. А до цього був рік кропіткої роботи, коли ми записували матеріали та створювали додаток.

засновники АБУК  Юрій та Данило Триндюки
Засновниками АБУК є Юрій та Данило Триндюки. Вони вклали у АБУК півмільйона доларів

Зараз ми маємо більше 100 книг, які розсортовані за жанрами. У нас є переклади, і є кілька книжок російською мовою. Але це винятки. Через це нам доводиться часто зіштовхуватись з негативом. Безперечно, ми маємо на меті розвивати український контент. Але, є українські книжки, які написані російською мовою. Один з авторів Сергій Лойко російськомовний. І якщо одну його книгу ми написали в перекладі, то іншу він начитував сам російською, бо володіє нею краще. На 100 книжок у нас 2-3 російською мовою.

Вибираємо диктора під темперамент героя книги

Книги начитують професійні актори та диктори, але іноді і самі автори. Наприклад,  Сергій Жадан свої книжки читає самостійно. У нас професійний контент, який ми записуємо на студіях. І гонорар отримують як диктори, так і автори, які начитують власні книжки. Крім того, ми виплачуємо роялті правовласникам за твори, аудіоверсії яких робимо.

Скоро в АБУК: найвідвертіша книжка про війну.Читає сам автор, Валерій Ананьєв, десантник, що пройшов важкі бої, але залишився незламним.Історія, яка не залишить байдужим нікого.

Geplaatst door АБУК op Donderdag 9 mei 2019
Валерій Ананьєв начитує свою книгу для АБУК

Скільки часу займає начитка однієї книги залежить, в першу чергу, від читця. Хтось читає швидше, хтось повільніше. Щось можна записати за тиждень, а якусь більшу книгу за місяць. Ми зараз робимо експериментальний проект і записуємо книгу  “Франческа. Повелителька траєкторій”. Це багатоголосий запис, для якого нам іноді потрібно 5-6 акторів одночасно. Це довгий процес.

Дуже важливо, що ми не просто записуємо будь-який гарний голос. Під кожну книжку підбирається відповідний актор: чоловік чи жінка, тембр, вік, темперамент, акторський діапазон. Ми проводимо проби і узгоджуємо з авторами.

Наприклад, при записі книги “Франческа. Повелителька траєкторій” було складно з головною героїнею. Бо вона  темпераментна дівчина, яка має високий дитячий голос та італійський акцент. Так само і з головним героєм. Джорджіо спокійний, виважений, у нього баритон. А от полковник у цій книзі має густий бас та спілкується солдафонською манерою.

Любко Дереш в аудіостудії
Любко Дереш

Від самого початку ми підписуємо дозвіл на використання книжок з автором, або видавництвом. Інколи автори не погоджуються з нашим вибором актора, а іноді самі пропонують. Так було з Юрієм Андруховичем, який хотів, щоб його “Московіаду” начитав Остап Ступка, бо він вже грав її в театрі. Те саме і з Оксаною Забужко, яка сказала, що хоче, щоб саме Галина Стефанова  начитувала її “Польові дослідження…”. Ми лояльні і прислухаємося до побажань авторів. 

Скільки коштують українські аудіокниги?

Ціни на українські аудіокниги зараз варіюються від 50 до 150 гривень. У нас є десяток безкоштовних книжок. На Android вони умовно безкоштовні, бо Google Play не дозволяє робити повністю безоплатними. То ми можемо поставити ціну у п’ять гривень або надати доступ до книжки за перегляд реклами. А на App Store ціну продукту, якщо потрібно, можна встановлювати на рівні 0 доларів.

Через ці два додатки ми і продаємо книги. Це нам обходиться дорого, бо вони знімають свій відсоток: 25% Google Play і 30% App Store від вартості книжки. Але, у кожного користувача прив’язана картка в магазин. Тобто ви натискаєте купити в АБУК, а платіж фактично проводиться через Google Play чи App Store. Це зручно для користувачів.

У нас можна і до ЗНО підготуватись, і подкасти послухати

Минулого року ми випустили аудіоверсію хрестоматії для підготовки до зовнішнього незалежного оцінювання з української літератури, впорядкованої Олександром Авраменко. Диктори записали твори, а сам автор – передмову. Ця книга побила всі рекорди, не зважаючи на те, що ми її випустили за два місяці перед ЗНО. І на  2019-2020 навчальний рік програма змінилась на 30%. Тому ми перезаписали і випустили оновлений посібник.

ЗНО

Оновлена аудіохрестоматія для підготовки до ЗНО з української літератури – 2020, упорядкована Олександр Авраменко, вже в АБУК!Слухайте по дорозі в школу й додому, в заторах і на макдрайві, в подорожах і взагалі будь-де 🎧🤩😎Посилання на аудіокнижку: https://abuk.com.ua/catalog/books/10825 годин 42 хвилини в дорозі – і ви готові до тесту!#ЗНО #ЗНО2020

Geplaatst door АБУК op Woensdag 25 september 2019

Зараз ми співпрацюємо з “Нашим форматом” і “Видавництвом Старого лева”. Плануємо писати українські аудіокниги – переклади художньої літератури. Але це складний і не швидкий процес з точки зору купівлі прав. Поки розширюємо палітру жанрів та записуємо подкасти.

Зараз є доступний подкаст “Української правди”, де розглядаються соціально-значущі питання. Плануємо запускати і на інші теми, зокрема, в жовтні в нас з’являться аудіо-лекції з літератури, нейроменеджменту, англійської мови, питань здоров’я.. Планів багато, головне – розвивати та популяризувати україномовний контент та продукти, створені в Україні.. 

Коментарі

Суспільство

На Черкащині благодійники допоможуть відремонтувати дитячу лікарню

Опубліковано

Латвія допоможе відновити обласну дитячу лікарню на Чернігівщині, зокрема зараз в медзакладі проводиться ремонт харчоблока, також передбачено створення операційного блока для новонароджених дитячої лікарні.

Про це повідомляє Міністерство охорони здоров’я.

протягом тривалого часу у закладі проводилися лише поточні ремонти без комплексної модернізації, у результаті чого почав руйнуватися фундамент, зовнішні та внутрішні стіни, покрівля, а медобладнання потребувало заміни. Проєкт капітального ремонту харчоблока триває від травня 2024 року, зараз лікарня перебуває у процесі відновлення й реконструкції.

«Будівельні роботи у закладі виконані вже на 45%. У лікарні завершені фасадні роботи, гідроізоляція та утеплення стін. Крім того, завершені покрівельні роботи. Зараз у закладі тривають роботи з ремонту підземної галереї, яка поєднує харчоблок з головним корпусом. Також харчоблок буде оснащено сучасним обладнанням. Реалізація проєкту дасть змогу забезпечити дітей та матерів, які перебувають у лікарні, якісним харчуванням, що є надзвичайно важливим під час лікування дитини», – йдеться у повідомленні.

Читайте також: У лікарні на Волині встановлюють сонячну електростанцію: як це працюватиме

За підтримки міністерства охорони здоров’я Латвії у липні цього року заклад отримав вантаж медичного обладнання, у тому числі апарати штучної вентиляції, операційні столи, апарати ультразвукової діагностики та засоби реабілітації.

Крім того, за підтримки Уряду Латвії та Fonds Entrepreneurs for Peace планується проведення реконструкції частини приміщення для створення операційної для новонароджених. Очікувана вартість операційної становить 26 млн грн. Передбачено проведення ремонтних робіт та облаштування закладу медичним обладнанням, яке дозволить забезпечити новонароджених пацієнтів високоякісною медичною допомогою.

Нагадаємо, у Львові відкриють школу реставрації, яка працюватиме за євростандартами.

Фото: МОЗ

Коментарі

Читати далі

Суспільство

У Конотопі відкрився центр рекрутингу української армії

Опубліковано

У Конотопі відкрився центр рекрутингу української армії, який став четвертим у Сумській області й 36-м в Україні.

Про це повідомляє Міністерство оборони України.

Зазначається, що рекрутуватися можуть особи з 18 до 60 років. Також для медиків, психологів та людей від 18 до 25 років передбачено контракт строком один рік.

«Це четвертий центр в Сумській області, який було відкрито у співпраці Міністерства оборони України, обласних та районних адміністрацій та органів місцевого самоврядування. Всього в Україні станом на 13 вересня працює 36 центрів рекрутингу української армії», – йдеться в повідомлені.

Читайте також: У Чернівцях відкрили перший рекрутинговий центр

Контактна інформація

Відтепер отримати всю необхідну інформацію можна за адресою: вул. Червоної Калини, 13 у приміщенні ЦНАПу або за телефоном: +38 (098) 091 7383. Центр працює в понеділок, середу та п’ятницю з 8:00 до 15:00, а у вівторок та четвер з 8:00 по 17:00.

Нагадаємо, у Львові з’явився ще один рекрутинговий центр.

Фото: Міноборони

Коментарі

Читати далі

Суспільство

В Україні створять електронний перелік легальних автостанцій: що це змінить

Опубліковано

В Україні створять офіційний список автостанцій, що дасть їм можливість працювати легально і надавати послуги перевізникам та пасажирам.

Про це повідомило Мінінфраструктури.

Запуск списку планується на листопад 2024 року.

Нові правила дозволять власникам автостанцій самостійно додавати свої станції до цього списку. Він замінить стару систему, яка працювала до 2020 року і вимагала ліцензування. Тепер автостанції будуть вноситися до переліку за ініціативою власників.

Закон передбачає, що міжобласні та міжнародні автобуси мають починати і завершувати свій маршрут тільки на легальних автостанціях. Тому при відкритті нового маршруту або зміні існуючого організатор перевезень повинен переконатися, що зазначені в маршруті автостанції є в офіційному переліку.

Власники автостанцій зможуть оновлювати інформацію про свої станції через електронну форму, включаючи кількість платформ, кас та вартість послуг.

Читайте також: Громади на Київщині отримали нові шкільні автобуси

Нові автостанції не можна буде заблокувати, оскільки вся інформація буде перевірятися автоматично. Якщо буде виявлено помилку, власник зможе внести дані повторно.

Новий механізм дозволить чітко визначити, хто відповідає за роботу автостанцій, що допоможе швидко вирішувати конфлікти у разі скарг від пасажирів або перевізників.

Нагадаємо, Мінінфраструктури створює сайт для пошуку квитків на міжнародні автобуси.

Фото: Depositphotos

Коментарі

Читати далі