Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Культура

В Україні вийшов фільм «БожеВільні» про незламність і боротьбу українців у 70-х (ФОТО І ВІДЕО)

Опубліковано

В український прокат виходить історична драма «БожеВільні». Це перший відчизняний фільм, який реалістично передає трагедію дисидентів, розриваючи мовчання навколо репресій 70-х і повертаючи в історію тих, хто не боявся кинути виклик тоталітарної системи.

Про це повідомляє команда фільму.

Відео: FILM.UA Group

Сюжет стрічки

Фільм «БожеВільні» — це історична драма, яка розповідає про життя українського дисидента Андрія в 1970-х роках у Києві, коли будь-який протест проти радянської влади суворо карався. Андрій, вільний духом, спілкується українською, слухає західну музику і не підкоряється правилам СРСР.

За це його відправляють не до звичайної в’язниці, а до спецлікарні, де каральна психіатрія перетворюється на інструмент жорстокого придушення інакомислення. Тут ув’язнених силують до «лікування» психотропами, принижують та ламають волю.

Перед героєм постає непростий вибір: або зрадити свої ідеали заради свободи, або продовжувати боротьбу проти системи. Це перший художній фільм про радянську каральну психіатрію, який режисер Денис Тарасов створив у співпраці з колишнім політв’язнем і психіатром Семеном Глузманом.

Читати також: Українка Таня Муіньо зняла кліп до нової пісні Леді Гаги (ВІДЕО)

«БожеВільні» — це напружена, емоційна картина, яка показує силу духу українських дисидентів і актуальність боротьби за свободу, яка резонує і в сьогоденні.

Фільм вже у кінотеатрах з 31 жовтня. Квитки можна придбати тут.

Нагадаємо, що в Україні випустять особливе видання Василя Стуса.

Фільм «БожеВільні».

Культура

Трьох українок нагородили французьким Орденом мистецтв і літератури

Опубліковано

18 квітня у Національному музеї мистецтв імені Богдана та Варвари Ханенків відбулася церемонія вручення французької культурної нагороди — Ордена мистецтв і літератури. Відзнаку вручив надзвичайний і повноважний посол Франції в Україні Гаель Весьєр.

Про це повідомили в «Суспільне Культура».

Хто здобув відзнаку

Почесне звання Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres (лицар ордена) отримали:

  • Галина Григоренко — перша заступниця міністра культури та стратегічних комунікацій;
  • Юлія Ваганова — генеральна директорка Музею Ханенків;
  • Олена Живкова — заступниця генеральної директорки цього ж музею.

Читайте також: Українська мисткиня стала першою лавреаткою премії Her Art Prize (ФОТО)

У своїй промові посол Франції підкреслив, що нагорода визнає внесок кожної з лавреаток у захист і розвиток української культурної спадщини, особливо в умовах війни.

За його словами, кандидатури трьох українок одностайно підтримали всі французькі інституції, залученими до процесу відбору.

Орден мистецтв і літератури — одна з найвищих культурних відзнак Франції, яку присуджує Міністерство культури за особливі заслуги у сфері мистецтва, літератури та їх популяризації. Він має три ступені: лицар, офіцер і командор.

Нагадаємо, що ілюстрацію українки для The New York Times відзначили престижною нагородою (ФОТО).

Фото обкладинки: сайт «Суспільне Культура», Андрій Цикота

Читати далі

Культура

У Києві зацифрували плиту з рельєфом вершника, якій близько тисячі років (ВІДЕО)

Опубліковано

У Михайлівському Золотоверхому монастирі створили цифрову копію середньовічної пірофілітової плити з рельєфом вершника. Цей об’єкт також можна побачити наживо — він зберігається у музейному приміщенні під дзвіницею.

Про це повідомили в ГО «Україна Інкогніта».

Що відомо про артефакт

Плиту датують 10-11 століттями. Археологи виявили її у 1997 році неподалік входу до монастирського льоху — камінь пролежав зображенням донизу і використовувався як звичайне мощення.

Фахівці припускають, що рельєф на плиті зображує чудо святого Євстахія. Сам артефакт виготовили з пірофіліту — місцевого каменю, який використовували київські майстри. У ті часи в місті існувала власна традиція кам’яної різьби, близька до візантійської.

Зацифрування пам’ятки стало частиною зусиль зі збереження і популяризації культурної спадщини. Це дозволить ширшому колу дослідників і відвідувачів ознайомитися з унікальним зразком середньовічного мистецтва.

Читайте також: У Туреччині створили нові українськомовні аудіогіди в музеях світового значення

Сенсаційна знахідка! Пірофілітовий вершник у Михайлівському золотоверхому монастирі. Ми його оцифрували для віртуального музею, але ви можете побачити його наживо у Музеї Михайлівського золотоверхого монастиря (вхід під дзвіницею). Дослідники припускають, що у Х-ХІ століттях, у Києві існувала власна школа каменотесів, яка наслідувала мистецтво візантійського рельєфу. На відміну від візантійців, які різьбили переважно по мармуру, у Києві використовували місцеву породу каменю – пірофіліт. Його родовища розташовувались поблизу Овруча. Перед руйнацією Михайлівського собору у 1936 році із його стін зняли дві пірофілітові плити, на кожній із яких було зображено по два святих вершника: на одній Димитрій та Нестор (плиту вкрала собі росія і вона нині зберігається у Третьяковській галереї), а на іншій Георгій та Феодор (нині у Софії Київській). Направду, то неймовірні речі – тисячолітні скарби українського народу. І ось у 1997 році українські археологи знаходять третю плиту – вона лежала зображенням донизу перед входом у монастирський льох, на глибині 0,5 м. Це було неймовірно – по ній століттями ходили, як по звичайній мостовій плиті. Найвірогідніше на плиті зображено чудо святого Євстахія. Розміри плити – 153х113 см. — І трохи про маркетинг і рекламу. В радянській традиції пірофілітові плити називають шиферними. Тому у описах музею ми бачимо власне шиферну плиту. Наше невеличке опитування показало, що людям не цікавий шифер. Власне фраза "шиферна плита" асоціюється із банальним утилітарним хвилястим покрівельним матеріалом, який повсюдно використовувався в часи срср і пізніше… У перекладі із німецької "шифер" – "сланець". Напевне, "сланцева плита" звучало б цікавіше. А от грецькою цей матеріал називається пірофіліт, і саме цю назву використовують українські геологи. Ми маємо поклади пірофіліту, а не поклади шиферу))) — Чому увага акцентується на плиті, а не на тому, що на ній зображено. Древній митець використовував пірофіліт, так як митець новіших часів, наприклад, полотно, а глядачеві, якраз цікаво те, що зображено на тих полотнах. У грецькій традиції такі зображення називають – пірофілітовий вершник, у радянській – шиферна плита. — Отже маємо і цифрову копію унікального витвору, і оригінал. Приходьте, дивіться – це справжній портал у тисячолітню давнину. Музей підпорядкований заповіднику "Стародавній Київ" ДІАЗ Стародавній Київ КНМЦ Департамент охорони культурної спадщини КМДА

Опубліковано Україна Інкогніта Понеділок, 21 квітня 2025 р.

Нагадаємо, що у центрі Києва під час ремонту дороги виявили трамвайну колію початку 20 століття (ФОТО).

Фото обкладинки: фейсбук-сторінка «Україна Інкогніта»

Читати далі

Культура

У Туреччині створили нові українськомовні аудіогіди в музеях світового значення

Опубліковано

Українськомовні аудіогіди з’явилися в музеї Трої в Чанаккале та в Археологічному музеї Стамбула. Це дев’ятий і десятий гіди в Туреччині, які стали частиною проєкту з українізації провідних культурних пам’яток світу.

Про це повідомила перша леді Олена Зеленська.

У музеї Трої експозиція охоплює артефакти, пов’язані з легендарним містом, реальність якого довели археологи ще у XIX столітті. Аудіогід допоможе українським відвідувачам ознайомитися з відкриттями, зробленими на місці давнього поселення.

Археологічний музей Стамбула зібрав у своїй колекції предмети з багатьох історичних періодів і культур, які існували на території сучасної Туреччини. Відтепер їхню історію можна почути й українською мовою.

Читайте також: Як зберегти українську культуру: 18 проєктів та ініціатив, до яких можна доєднатися

Обидва аудіогіди стали частиною ініціативи, яка поступово наближається до своєї першої сотні. Переважну більшість україномовних гідів у музеях світу запустили після початку повномасштабного вторгнення рф.

«Туреччина цінує мову культури та історії. І Україна цінує те саме. Це означає, що наш діалог триватиме, і ми завжди почуємо одне одного», — зазначила Олена Зеленська.

Нагадаємо, що в музеї давньоримського міста Помпеї запрацював аудіогід українською мовою (ФОТО).

Раніше ми писали, що у Сикстинській капелі та Папських апартаментах створили вісім українських аудіогідів (ФОТО).

Фото: фейсбук-сторінка Олени Зеленської

Читати далі

Шопочитати

Військо16 години тому

«Я з покоління дітей, які у 2014 році писали листи солдатам, а потім стали ними». Це Дмитро, що у 18 пішов на війну

Йому було дев’ять, коли почалась війна — і саме з нею він дорослішав. Замість футбольних...

Суспільство5 днів тому

Взяли управління у свої руки. Ці українські громади перетворюють біовідходи на добриво

Біовідходи, як-от скошена трава, опале листя й залишки фруктів та овочів часто викидають на звалища...

Економіка і бізнес5 днів тому

Навколо — вибухи, а вдома — весна: подружжя з Сумщини вирощує тюльпани на другому поверсі будинку

Коли втрачаєш роботу під час війни, а навколо — вибухи, сирени й постійна тривога, то...

Культура6 днів тому

Які з цих традицій збереглися дотепер? Фольклористка про давні святкування українського Великодня

Уже в неділю українці святкуватимуть Великдень, до якого ми готуємося кілька днів. Зазвичай до четверга...