Суспільство
У новому терміналі аеропорту Одеси завершили ремонт зони вильоту
В Одесі в новому терміналі аеропорту ввели в експлуатацію зал вильоту, що розміщений на третьому поверсі споруди.
Про це пише «Думська».
Зазначається, що відтепер пасажири зможуть в повному обсязі користуватися так званою «чистою зоною» – вона відкрита на всій площі.
За інформацією, близько 4000 квадратних метрів величезного залу зайняті сидіннями і невеликими кафе, а одразу за стійками паспортного контролю відкрився невеликий магазин дьюті-фрі від оператора Heinemann.
За спеціальними дверима розташувалися два міжнародні бізнес-зали та кімната для куріння.
Як і весь новий термінал, зал вильоту оформлений в силі хай-тек. Великі світло-сірі плити на підлозі добре відбивають сонячне світло.
Читайте також: В Україні можуть збудувати ще один аеропорт
За скляними блоками буде видно новий перонний комплекс зі стоянками повітряних суден та торець нової злітно-посадкової смуги, де сідають або злітають літаки.
Тут же розташовані гейти для виходу пасажирів на посадку. Чотири скляні галереї повністю готові, але поки не вистачає телетрапів, які будуть встановлені в кінці літа 2020 року.
Читайте також: Український аеропорт потрапив до списку найкращих у Східній Європі
Нагадаємо, нещодавно показали, як будують нову смугу в аеропорту «Одеса».
Як ми повідомляли раніше, у Запоріжжі завершили будівництво нового терміналу міжнародного аеропорту.
Головне фото: dumskaya.net.
Суспільство
Як відбувалася рятувальна операція
Чому це важливо
Коментарі
Суспільство
Які об’єкти демонтують повністю
- пам’ятник Олександру Бойченку (гімназія № 59);
- пам’ятник Миколі Островському (гімназія № 191);
- постаменти від пам’ятника леніну на бульварі Шевченка та вулиці Гніздовського;
- меморіальний камінь «Комсомольська алея» (проспект Академіка Глушкова);
- зірка на даху будинку на Хрещатику, 25.
Корекція споруд
- цитату Станіслава Говорухіна на пам’ятнику Воїнам-інтернаціоналістам замінять на присвяту українцям, загиблим в Афганістані;
- російські написи на пам’ятниках Борису Патону та Іллі Рєпіну перекладуть українською;
- монограму Олександра III на воротах Свято-Михайлівської лікарні демонтують.
Коментарі