Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Суспільство

Евакуювати онкохворих дітей. Як фонд «Запорука» підставив плече державі та врятував маленьких пацієнтів Інституту раку

Опубліковано

Пів року тому, у грудні 2021, ШоТам вперше поспілкувався з президенткою благодійного фонду «Запорука» Наталією Оніпко. Це була розмова про випадковість, яка перетворилася на потужний рух допомоги онкохворим дітям та їхнім батькам. Про реабілітаційний центр, що став другою домівкою для понад 1300 родин з усієї України. А ще – про мрію відкрити нову «Дачу».

Новий, вже не орендований, а власний, центр мав відкритися цього місяця – на початку червня. Але повномасштабне вторгнення РФ не лише перенесло цю дату, а й повністю змінило роботу фонду. За понад 100 днів війни «Запорука» зробила фактично неможливе – евакуювала за кордон сотню онкохворих дітей та забезпечила для них кращі італійські клініки, налагодила всю необхідну логістику, залучила до лікування поранених дітей провідного хірурга Європи та відкрила цілодобову лінію психологічної підтримки. 

Друга розмова з Наталією Оніпко – про «Запоруку», загартовану новим етапом війни. Про медбрата, який розважав дітей в підвалах Інституту раку, граючи на гітарі. Про лікаря, який взяв на себе відповідальність за життя 16 дітей. Про друзів, які залишаються на зв’язку з перших хвилин повномасштабної війни.

Ми планували відкрити нову «Дачу», але війна змінила всі плани

Напередодні повномасштабного вторгнення, 15 лютого, ми відкрили відділення трансплантації кісткового мозку в Західноукраїнському спеціалізованому дитячому медичному центрі у Львові. Це проєкт, який мав суттєво змінити надання медичної допомоги в регіоні та зробити трансплантацію більш доступною для сотень маленьких пацієнтів. 

А в червні наша команда планувала відкрити центр «Дача», розрахований на 14 родин з онкохворими дітками. Але ми не встигли – 24 лютого почався новий етап війни. Тоді в нашій «Дачі» перебувало 9 родин. І, знаєте, це зовсім різні відчуття – коли ти відповідаєш лише за свою родину, і коли в тебе 30 людей, які також потребують допомоги.

До того ж, із самого ранку з Інституту раку до нас почали відправляти дітей, яких можна було від’єднати від крапельниць. Напевно, у перші години ніхто не розумів, чи надовго це все. Тому весь день у мене були сумніви й вагання: що я маю робити з усіма родинами.

Підопічні фонду Запорука

У підвалах Інституту раку продовжували лікувати дітей

Десь по обіді я зателефонувала Сергію Притулі, аби почути ще й його думку. Мовляв, ось, у мене за такою адресою є кілька десятків людей. І він одразу відповів: організовуємо евакуацію. Я й сьогодні дуже шкодую, що не змогла переконати виїхати всіх. Люди вірили, що війна незабаром завершиться. Зрештою, в евакуаційний автобус сіли всього дев’ятеро людей – три родини. Із конвоєм поліції вони вирушили до Тернополя, там перечекали й евакуювалися за кордон, аби продовжити лікування.

Потім було ще кілька страшних днів в Інституті раку, де попри все продовжували лікувати дітей. Їх не можна було вивезти в перші дні: діти були підключені до крапельниць, перебували в трансплантаційних боксах. А це означає, що вони потребували в стерильних умовах. Зазвичай, у таких пацієнтів настільки ослаблений організм, що впродовж 21 дня до цього боксу ніхто не заходить, аби не занести інфекцію.

Але коли почалися бомбардування, діти з цих боксів щоразу спускалися в підвал під час повітряних творог. І подальше лікування фактично продовжувалося у підвалах. Зараз я розумію, що це було справжнє геройство з боку родин та лікарів. Загалом у підвалах Інституту раку перебувало 16 діток. Наш медбрат щовечора грав на гітарі, співав їм пісень, намагався підтримати.

Другу хвилю евакуації організували за три години

Увесь цей період ми підтримували ці родини, як могли. Але на початку березня стало зрозуміло, що так не має і не може бути. Потрібно евакуювати. З’явився страх, що пізніше ми вже просто не зможемо вивезти дітей. Так почалася наша друга евакуація, організована за три години.

Ми підключили «Укрзалізницю», волонтерів Червоного Хреста, довезли дітей до вокзалу. А це перший тиждень вторгнення: переповнені потяги, паніка, жах та страх. На щастя, «Укрзалізниця» знайшла місце для наших пацієнтів. Так, нехай це не було мегакомфортно. Але діти доїхали до Львова. Там ми організували волонтерів, які створили живий коридор для дітей, адже натовпи людей могли просто затоптати малечу.

Дитина в літаку

Зі Львова маленькі пацієнти вирушили до польського Жешува, а звідти – літаками до Італії. Фактично, від дзвінка керівника дитячого відділення Ігоря Климнюка до вивозу дітей на безпечну територію минуло 24 години. А вже після обіду вони були в Італії. Тобто буквально за 30 годин нам вдалося організувати та евакуювати дітей до закордонних клінік.

Вистачило одного дзвінка, аби організувати літаки для наших пацієнтів

Це все – завдяки нашим партнерам, які вже 15 років підтримують нас. Головний стратегічний партнер – це Фундація Soleterre. Зранку 24-го лютого першою мене набрала мама, а другим – президент Фундації. Мовляв, ми тут, поруч, зробимо все, що потрібно. І щойно ми були готові до евакуації, мені вистачило одного дзвінка.

Я просто сказала, що літаки мають чекати на нас у Польщі, адже діти дуже складні, логістики ще не було, довкола – суцільний хаос. Але навіть у цьому хаосі ми спрацювали відмінно. Звісно, дуже хвилювалися, що дітям стане зле в дорозі, що ми можемо когось із них втратити. Але у потяг із малечею сів керівник відділення дитячої онкології Григорій Климнюк разом із двома медсестрами. Він взяв на себе цю відповідальність та всю дорогу до кордону підтримував дітей. Медсестри полетіли з маленькими пацієнтами до Польщі та Італії, а лікар повернувся назад.

Евакуація родин, якими опікується благодійний фонд Запорука

Ніхто не тягне ковдру на себе, всі працюють на перемогу

Сьогодні маємо вже майже 100 онкохворих дітей в Італії, яких вивіз безпосередньо благодійний фонд «Запорука». Ще понад 80 дітей вдалося евакуювати іншими каналами. Наразі вже чудово працює вся логістика. У Польщі на базі UNICORN clinic створили такий собі хаб, до якого звертаються всі країни світи, пропонуючи свою допомогу хворим діткам. Тому сьогодні хаосу вже немає, все відбувається максимально злагоджено.

Дуже важливо, що сьогодні всі установи та організації об’єднані та працюють разом. Немає якогось перетягування ковдри, змагань «хто краще». І я дуже люблю українців за те, що в такі важкі моменти ми вміємо мобілізуватися, забути про все та робити спільну справу для порятунку. І, знову ж, я рада, що ми маємо таких надійних партнерів в Італії. 

Родина – величезний ресурс підтримки й допомоги

Я знаю чимало історій, коли дітям вдавалося виїхати, але на місці їм не було, кому допомогти. Адже більшість клінік пропонують лише лікування, тоді як існує ще ціла купа інших проблем. Зокрема, психологічна підтримка. Бо щойно людина опиняється у безпеці й починає лікування, вона згадує весь цей жах, починає гортати новини, сумує за своїми рідними та близькими. І психологи часто кажуть, що на відстані все це переживається важче.

Тому під час евакуації ми завжди намагаємося допомогти не лише дитині, а й родині. Ми надаємо можливість виїхати разом із маленькими пацієнтами мамі, братикам, сестричкам, бабусям. І в нас є чимало прикладів родин, які евакуювалися разом. 

Я завжди повторюю, що родина – це величезний ресурс підтримки й допомоги.

Ми підтримуємо зв’язок з усіма евакуйованими сім’ями, у нас працюють гарячі лінії в Україні та Італії. Так, ми не можемо вирішили абсолютно всі запити, але стараємося, аби люди не відчували себе покинутими. Тим, хто не витримує перебування за кордоном, ми довго пояснюємо, що війна ще не закінчилася. Адже допомога, якої потребують онкохворі діти, не може перериватися. 

Уявіть, під час повітряної тривоги дитина може лежати на операційному столі. Звісно, операцію продовжать, але може статися будь-що. Та й навіть просто перебування у бомбосховищі для пацієнтів зі слабким імунітетом – це дуже ризиковано.

Евакуація родин, якими опікується фонд Запорука

Війна вбиває по-різному і врятувати вдається не всіх

Не всі історії з нашої практики завершувалися успішною евакуацією. У нас було чимало дітей з Луганської області, яким ми допомагали покинути регіон та переїхати у більш безпечне місце. Іноді нам не вдавалося залучити до цього великі організації, але ми знаходили сміливців, які допомагали вивозити дітей. Там, на окупованих та прифронтових територіях, батькам доводиться в прямому сенсі слова боротися за життя своїх дітей. І мені дуже боляче, що є родини, яким ми не можемо допомогти.

Якось, на початку травня, мені зателефонував чоловік з Донеччини. Його населений пункт опинився під тимчасовою окупацією вже після 24 лютого. Людина плакала й просила просто поговорити. У нього онкохвора дитина, але окупанти не випускали родину на підконтрольну Україні територію. Натомість поклали до Донецької лікарні. Якщо цитувати дослівно, то чоловік назвав тамтешні умови «бомжатніком». 

Я просила залишатися на зв’язку, радила спробувати виїхати через Росію та дістатися країн Балтії, аби ми могли якось допомогти. Але відтоді він не телефонував. Що сталося із цією родиною та дитиною – невідомо. І така історія – не одна. І кожна з них – болить.

А є історії, коли можливість виїхати була, однак батьки вірили в «русскій мір» і прихід «освободітєлєй». Казали, що все буде добре. А потім втратили з нами зв’язок. Чи, скажімо, родина з Сєвєродонецька. Я особисто телефонувала матері та переконувала виїхати. Наші волонтери проїхали більшу частину шляху, і в день, коли вони вже були під містом, жінка зателефонувала і відмовилася їхати. Через страх.

І я не засуджую цих людей. Це просто факт, доказ того, що ця війна вбиває по-різному. Зокрема, і тих людей, які просто не можуть отримати необхідну допомогу.

Оперувати дітей з пораненнями допомагає хірург з Італії

Також ми почали працювати з Дитячою лікарнею Святого Миколая у Львові. Лікарня приймає поранених дітей з різних регіонів України. Ми домовилися з одним із провідних італійських хірургів, і тепер Роберто Брамбілла разом із нашими медиками щодня працює в операційних. Він спеціалізується на лікуванні ран, поранень, отриманих внаслідок війни. 

За словами Роберто, наші лікарі – неймовірні та талановиті люди, що працюють на межі можливостей. Але ні в кого з них не було досвіду роботи з такими пораненнями. Тому італієць підказує, консультує наших героїв, а також займається замовленням гуманітарної допомоги. Це матеріали, яких в Україні просто немає. Наприклад, штучна шкіра. У такій співпраці наші медики набувають нового досвіду, а діти – отримують шанс продовжувати повноцінне життя.

Крім того, у нас вже є багато домовленостей щодо протезування та реабілітації наших маленьких пацієнтів. Це те, що на нас чекає в майбутньому. Адже після операцій діти потребуватимуть справді якісної реабілітації. Я не впевнена, що після війни бюджет нашої держави зможе покрити абсолютно всі потреби. А тому важливо вже зараз домовлятися про допомогу від іноземних партнерів.

Дитина на ліжку

20% дзвінків на нашу лінію психологічної підтримки – від чоловіків

Сьогодні Західноукраїнський спеціалізований дитячий медичний центр став справжнім хабом для тимчасового перебування дітей перед евакуацією за кордон. Це величезна кількість пацієнтів і ще більша – звернень. І не лише щодо онкології чи хвороб взагалі. Люди звертаються й через страх, втрати, травми. Тому ми задіяли психологів, які працюють на базі лікарні та безкоштовно допомагають кожному, хто цього потребує. Центр відкритий не лише для пацієнтів, отримати психологічну підтримку можна й просто «з вулиці».

Та ми швидко зрозуміли, що прийдуть не всі. Адже це практично нереально, аби всі прийшли зі своєю бідою до лікарні. Зрештою, вирішили зробити так, аби людина будь-якої миті могла зателефонувати й отримати безкоштовну психологічну допомогу

Цим наш фонд займався упродовж усіх 15 років, а тому ми мали дійсно кваліфікованих спеціалістів. І це важливо, адже психологічної допомоги багато, але тут все залежить не від кількості, а від якості.

Тому я попросила своїх професіоналів підібрати ще 20 таких самих спеціалістів. Тепер з нами працюють психологи, котрі перебувають як в Україні, так і за кордоном. Хтось у країнах ЄС, хтось – у США. І це навіть добре, адже вони менш травмовані війною.

Команда фонду Запорука

Ми не очікували, але у нас дуже багато звернень від чоловіків. Здавалося б, ми всі знайомі з цим стереотипом, що чоловіки не плачуть і не ходять до психологів. Але насправді це не про слабкість. Це про сміливість. Сміливість сказати, що ти потребуєш допомоги. Сьогодні 20% дзвінків – саме від чоловіки. 

Але ми не обмежилися онлайн-підтримкою. Семеро наших психологів поїхали допомагати переселенцям, які евакуювалися до Вінниці. Також ми запустили проєкт з навчання базовим елементам психологічної підтримки для соціальних працівників та вчителів. Це не «експрес-курси психолога», ні. Ми навчаємо, як відповідати на певні питання, як спілкуватися, аби не нашкодити людині, куди з цими питаннями можна направити тощо.

Ми не збираємо гроші в Україні, тут вони потрібніші ЗСУ

Наша команда вирішила, що під час війни ми мінімально збираємо кошти в Україні. Коли мене питають, як допомогти, я завжди раджу переказати гроші на ЗСУ, до Фонду Сергія Притули. Адже точно знаю, куди підуть ці кошти і як ці люди працюють. Вони – як ми, але опікуються військовими.

«Запорука» сьогодні направлена на збір коштів за кордоном та гуманітарну допомогу. Я впевнена, що наші іноземні партнери мають допомагати Україні. І вони допомагають. Тут ще важливий момент: українським фондам та громадським організаціям варто не боятися ділитися роботою з іншими. Якщо ви бачите, що не витягуєте, – просто передайте іншим. 

Діти-підопічні фонду Запорука

Наприклад, коли ми налагоджували роботу з Intersos (організація гуманітарної допомоги, яка працює на допомогу жертвам стихійних лих та збройних конфліктів, – ред.), думали, що будемо втілювати якісь проєкти. А насправді стали таким собі консультативним органом: куди направити, що направити, в якій кількості. 

Зараз ця організація працює в містах, куди евакуюються мешканці прифронтових та окупованих територій. Купує величезну кількість всього необхідно за власні кошти. Тому необхідно підказувати, показувати, знайомити та спрямовувати. Разом у нас все вийде.

Більше про благодійний фонд «Запорука» та порятунок онкохворих дітей в Україні читайте в нашій попередній розмові.

Суспільство

“Дитяча залізниця” розпочинає новий сезон: у яких містах буде відкриття

Опубліковано

Українська дитяча залізниця готується до відкриття нового сезону у містах країни. Це особливе місце, де діти та їх батьки можуть насолодитися поїздкою вузькоколійкою, дізнатися більше про світ залізниці та спостерігати за роботою юних залізничників.

Про це повідомляє УЗ.

Дитяча залізниця – це не лише розважальна атракція, а й важливий аспект соціальної діяльності Укрзалізниці. Тут молоді залізничники навчаються професійним навичкам машиністів, колійників, провідників та чергових.

Перед початком нового сезону учні пройшли теоретичну підготовку, а працівники залізниці провели ремонти, щоб забезпечити безпеку пасажирів. Понад 2,5 тисячі юних спеціалістів готові розпочати роботу.

Читайте також: Глиняні стіни та сучасна техніка. У Мринській громаді волонтери та місцеві відновили сторічну школу-мазанку

Сезон почнеться у Києві, Львові, Рівному та Дніпрі.

Графік руху потягів

  • Київ: урочисте відкриття сезону — 27 квітня. Рух поїздів у травні, вересні та жовтні в суботу та неділю з 10:00 до 19:00. У червні-серпні — по четвергах та п’ятницях з 11:00 до 17:00, у вихідні дні з 10:00 до 19:00.
  • Дніпро: відкриття сезону — 4 травня. У травні, вересні та жовтні поїзди відправляються у вихідні дні з 10:00 до 18:00. Літній графік: щоп’ятниці з 12:00 до 18:00, у вихідні з 10:00 до 18:00.
  • Львів та Рівне: відкриття сезону 11 травня. У Львові рух поїздів по п’ятницях, суботах та неділях. На вихідних з 11:00 до 13:45 та з 15:00 до 17:45, по п’ятницях з 12:00 до 16:45. У Рівному: по п’ятницях з 11:00 до 16:30, щовихідних з 10:00 до 17:30, у травні, вересні та жовтні — лише по суботах та неділях.

Нагадаємо, у Чернівцях студенти проведуть благодійний ярмарок.

Фото: УЗ

Читати далі

Суспільство

7 книжок від українських військових та журналістів, які побували на передовій: про війну, любов та сімʼю

Опубліковано

За останні роки було опубліковано безліч книг про російсько-українську, яка почалася в 2014 році. З плином часу ця література розширюється, оскільки війну описують у репортажах, нарисах, оповіданнях, поезії, ба навіть у дитячій літературі. Автори воєнної літератури різні, як і кожний край України, але всіх їх об’єднує глибока любов до рідної землі. Вони доводять це, захищаючи її як словом, так і ділом.

Редакція ШоТам підготувала добірку з семи книжок від військових, які варто прочитати кожному українцю.

“Історії та війни”, Юрій Гудименко, 2023 рік

фото: видавництво “Folio”

Про автора:
Юрій Гудименко народився у 1987 році. Він є українським політичним діячем і лідером Руху “Демократична Сокира”. Попередньо працював блогером, телеведучим і публіцистом. Після вторгнення Росії в Україну приєднався до Збройних Сил України, працював сапером і отримав поранення.

Опис:
“Це не зовсім звичайна книга. Тут немає сюжету, немає персонажів, які затримуються надовго. Це – збірка текстів, промов, історичних нарисів, які я писав і пишу донині. Тут є смішні тексти і тексти несмішні, є слова, які я писав у доброму гуморі й ті, які я писав у шпиталі, не бувши певен, що колись встану на ноги. Є навіть тексти, за які мені соромно, але вони все одно будуть тут, у книзі, тому що я їх говорив і я їх написав”, – каже про свою книгу автор.

 “Хто ти такий?”, Артем Чех, 2021 рік

фото: видавництво “Meridian Czernowitz”

Про автора:
Артем Чех народився 13 червня 1985 року в Черкасах. Він автор 12 прозових та нон-фікшн книжок, а також головний редактор проектів “94 дні. Євромайдан очима ТСН” та “Війна очима ТСН”. Чех також служив у лавах Збройних Сил України з 2015 по 2016 рік. 2022 року, з початком повномасштабного вторгнення російських військ на територію України, повернувся до лав ЗСУ.

Опис:
У романі, автобіографічному для майже дорослого Тимофія, постійно звучить питання: “Хто я такий?”. Контужений війною Фелікс, мучитель і наставник малолітнього Тимофія, час від часу запитує його це. Шлях від цього першого питання до останнього є невід’ємною частиною процесу виховання будь-якого героя.

Для Артема Чеха, цей шлях виявляється особливим – він виростає в тіні чужої війни, яка навчає його несподіваним урокам, готуючи до власної боротьби, яку ми, прочитавши роман, не знайдемо, але можливо, розкриємо всі ті ініціації, які формували нас у доросле життя.

“Полон”, Валерія “Нава” Суботіна, 2024 рік

фото: видавництво “Folio”

Про авторку:
Валерія Андріївна Суботіна, позивний “Нава” – українська журналістка,  викладачка, поетка,  військовослужбовиця, майор Національної гвардії України, учасниця російсько-української війни.  Кандидат наук із соціальних комунікацій (2014).

Опис:
Українські військові тримали оборону в Маріуполі протягом 86 днів. З метою збереження життів та порятунку поранених, вони припинили оборону за наказом вищого військового командування і мали здатися в “почесний полон” з умовою обміну через 3-4 місяці.

Одна з учасниць, Валерія Суботіна, провела у полоні понад 11 місяців, описавши в книзі всі випробування, які вона пережила. Це включало постійне спостереження, контроль, нелюдські умови утримання, критичний дефіцит їжі та води, допити та катування, а також дезінформацію та пропаганду ворога. Незважаючи на це, Валерія залишилася міцною та стала свідком злочинів Російської Федерації.

“Сліди на дорозі”, Валерій Маркус (Ананьєв), 2018 рік

фото: самвидав Валерія Ананьєва

Про автора:
Валерій Маркус – український письменник, військовий, ветеран українсько-російської війни, мандрівник. В АТО хлопець вів власний блог про військову службу, війну й неприкриті та часом жорстокі армійські реалії, які він переживав у ті часи. Валерій почав писати свою книгу “Сліди на дорозі” ще у 2015 році, але через службу призупинив цю діяльність.

Опис:
Ця книга – унікальний досвід. Перший твір про війну на Сході України, який дозволяє читачеві пережити події на власній шкірі. Ви відчуєте кожний момент напруження, кожен вибух, кожен лист до коханої на фронті. За допомогою близько 100 QR-кодів, вбудованих у текст, ви зможете переглядати відео та фотоматеріали реальних подій, які стали основою для цієї книги. Весь матеріал був знятий на фронті в 2014 році, без жодної постановки.

“Бахмут”, Мирослав Лаюк, 2023 рік

фото: видавництво “Ukraїner”

Про автора:
Лаюк Мирослав – український письменник і поет, також військовий репортер. Він опублікував кілька збірок поезії та романів, які відзначені престижними літературними преміями. Працював фронтовим репортером під час повномасштабного збройного конфлікту в Україні, включаючи битву за Бахмут у березні 2023 року. Він також є ведучим на радіо “Old Fashioned Radio” і проживає в Києві.

Опис:
Під час найінтенсивніших боїв за Бахмут узимку та в березні 2023 року письменник Мирослав Лаюк і фотограф Данило Павлов перебували разом з українськими військовими та місцевим населенням у місті та його околицях. Вони спостерігали за артилерійськими обстрілами та вуличними боями, ділилися днями й ночами з піхотинцями, артилеристами, медиками, капеланами, рятувальниками та дітьми. Результатом їхніх поїздок стала книжка, що складається з репортажів та есеїв, які розповідають про дійсність війни.

“Тільки не пиши мені про війну” (поезія), Павло Вишебаба, 2023 рік

Про автора:
Павло Вишебаба – український екоактивіст, музикант та письменник. Співзасновник та голова ГО “Єдина планета”, посланець з питань толерантності ПРООН в Україні. 24 лютого 2022 року він пішов у військо і зараз є командиром відділення у 68 окремій єгерській бригаді ім. Олекси Довбуша.

Опис:
Поезія – це тендітний танок душі, де слова переплітаються з музикою. Вона піднімає нас над звичайними справами, відкриваючи двері до світу почуттів, спогадів, смутку та мрій. Поезія надає нам змогу знову відчути красу світу, нагадуючи про потужну силу слова, яке здатне змінити життя.

Вона – це кришталева нитка, яка об’єднує нас з усім світом та дарує безсмертя, зберігаючи миті у вічності й заставляючи наше серце зупинятися перед красою.

Поети відчувають та описують стани та почуття людей і суспільства, а військовий і поет Павло Вишебаба став одним з таких трансляторів. Його вірші, декламовані прямо з війни, торкнулися сердець сотень тисяч українців у всьому світі, а тепер ці рядки увійшли до його дебютної збірки поезій.

“Котик, Півник, Шафка”, Олександр Михед,

Про автора:
Олександр Михед – письменник, автор восьми книжок, член Українського ПЕН. Вибрані есеї та фрагменти творів перекладено десятьма мовами. Учасник літературних резиденцій у Фінляндії, Латвії, Ісландії, США та Франції. Зараз військовий у Збройних силах України. 

Опис:
Котик, Півник і Шафка, врятовані з руїн Бородянки під Києвом під час російських обстрілів, виглядають як персонажі казки, але вони дійсно існують. Вони готові боротися та попереджати про небезпеку, захищаючи родину Лізи, Андрія і їхніх онуків. Ця родина, що пережила багато поколінь історії, стає сильнішою, ніж будь-коли. Шафка, яку нагріли дідусеві руки, подарований Півник на свято, і врятований Котик втілюють силу та незламність, даруючи надію на майбутнє, коли рани затягнуться, але пам’ять про минуле зло залишиться. Очікування на перемогу завжди присутнє.


Читати далі

Суспільство

У Києві запускають групи психологічної підтримки у школах

Опубліковано

У Києві відбудеться запуск нового проєкту зі створення груп швидкої ментальної підтримки в закладах освіти «Ментальна Варта», що реалізується в межах проєкту «Bloomberg Philanthropies».

Про це повідомляє Київська міська рада.

У межах проєкту групи психологів приїжджатимуть до шкіл, де учні, їхні батьки, вчителі чи інший персонал потребуватимуть ментальної допомоги через надзвичайні ситуації (ракетні обстріли, суїциди, булінг). Окрім того, розроблять онлайн-сервіс для психологічної підтримки.

«Діти під час війни стають особливо вразливими до психологічних травм. Групи реагування допоможуть їм впоратися з травмою, отримати необхідну психологічну підтримку та відновити емоційний стан», – повідомила директорка Департаменту освіти і науки КМДА Олена Фіданян.

Читайте також: Анонсували проєкт, який буде вчити ветеранів писати та ставити п’єси в театрі

Наразі вже провели понад 50 тренінгів серед педагогів і психологів, під час яких обрали та підготували команди швидкого реагування. Тренінги проводяться для того, щоб навчити персонал надавати оперативну психологічну підтримку в разі виникнення кризових ситуацій у навчальних закладах.

Проєкт діятиме в межах унікального Київського психологічного протоколу, що враховує специфіку українських реалій та потреби всіх учасників освітнього процесу.

Нагадаємо, в Києві демонтують МАФи, замість яких облаштують тротуари та велодоріжки.

Фото: КМР

Читати далі