Суспільство
Ювілейний 50-ий аеропорт світу долучився до кампанії CorrectUA
Каїрський міжнародний аеропорт став ювілейний – п’ятдесятим – аеропортом світу, який почав використовувати правильну транслітерацію українських міст. Про це повідомляє пресслужба CorrectUA.
“50-й аеропорт світу та другий по завантаженості Африки – Каїрський міжнародний аеропорт долучається до #CorrectUA і віднині використовує #KyivNotKiev”, – ідеться у повідомленні.
Читайте також: Ще один міжнародний аеропорт змінив назву українського міста
Довідково про кампанію #CorrectUA
Як відомо, онлайн-кампанія #CorrectUA, яка закликає правильно писати англійською мовою назви українських міст, розпочалася у жовтні минулого року за ініціативи МЗС. Вона має популяризувати написання латинськими літерами назв українських міст – #KyivNotKiev, #KharkivNotKharkov, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa. Після цього аеропорти, музеї та путівники світу поетапно почали виправляти правопис українських міст.
Нагадаємо, Рада США з географічних назв ухвалила рішення про заміну офіційної назви столиці України з “Kiev” на “Kyiv” у міжнародній базі.