

Суспільство
У Польщі вийшли нові переклади українських письменників Катерини Бабкіної та Андрія Любки
Серія оповідань «Мій дід танцював краще за всіх» Катерини Бабкіної та роман «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан» Андрія Любки вийшли польською.
Про це пише Читимо.
За їхньою інформацією, книжки вийшли друком у серії Wschodni Express видавництва Warsztaty Kultury у Любліні. Переклад обох видань здійснив Богдан Задура.
Відомо, що видавництво запланувало онлайн-презентацію книжок на квітень.
«Зазвичай видавець проводить у Любліні фестиваль Wschod kultury влітку, але цьогоріч, знову ж таки, він під питанням. Наскільки я розумію з комунікації з закордонними видавцями, вони всі тепер шукають методи промоції книг без участі автора. І це дуже шкода, бо це був чи не найбільший бонус у роботі письменника – подорожувати слідом за своїми книжками в різні країни на фестивалі й презентації», – зауважив Андрій Любка.
Читайте також: Екологія в Інстаграм: шість українських екоблогерів

Також Андрій Любка зазначив, що минулого року «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан» вийшов у Македонії, а наприкінці 2021-го переклад роману очікується румунською.
Водночас Катерина Бабкіна підкреслила, що «Мій дід танцював краще за всіх» – третя її книжка, яка виходить у польському видавництві Warsztaty Kultury та в перекладі Богдана Задури.
Читайте також: Від прокурорки до майстрині. Історія засновниці бренду La Chica, яка навчає українок вишивки прикрас
Мета серії Wschodni Express – представити польським читачам останні тексти літератур східних сусідів Польщі, що стосуються найсучасніших проблем цих суспільств. У цій серії публікується переважно проза та нариси різних жанрів, але також вірші.
Читайте також: Сенсаційна знахідка. У Львові виявили старовинний рукопис ХVII століття
Нагадаємо, вийшов третій ролик анімаційного серіалу «Історії небайдужих» про Богдана та Варвару Ханенків.
Як ми повідомляли раніше, у Києві презентували «Фронтовий Кобзар».
Головне фото: terra-lingua.com.ua.
Суспільство

Журналістка «Голосу Америки» Катерина Лісунова стала амбасадоркою міжнародної ініціативи The Women’s Voice in Action, яка базується у Вашингтоні.
Також українку нагородили подякою за внесок у розвиток міжнародної журналістики, послідовне висвітлення війни росії проти України та активну участь у просуванні голосу українських жінок на світовій арені.
Про це повідомили Vilni Media USA.
Про роботу Катерини
Катерина Лісунова — перша українська журналістка-резидентка в ООН. Вона системно працювала у Конгресі США, де фокусувала увагу на темах російської агресії, безпеки, демократії й протидії дезінформації.
З початку повномасштабного вторгнення Катерина продовжувала роботу у Вашингтоні, регулярно висвітлюючи позицію ключових американських політиків щодо України, зокрема спікера Палати представників Майка Джонсона, лідера демократів Гакіма Джеффріса, віцепрезидента США Джей Ді Венса та інших.
Читайте також: Книга Вікторії Амеліної увійшла до фіналу премії Джорджа Орвелла 2025
«Журналістика — це мій спосіб стояти за правду. І якщо є можливість говорити — значить, є можливість захищати», — сказала Лісунова, коли отримувала нагороду.
Катерина відома своєю серією матеріалів про український жіночий рух. Вона описала період від ХІХ століття до сьогодення в Україні та в діаспорі. Її журналістські дослідження лягли в основу міжнародних аналітичних звітів та увійшли до архіву Гарвардської бібліотеки.
Нагадуємо, що завдяки донорам UNITED24 в Ірпені відновили багатоповерхівку, яку пошкодили росіяни.
Фото обкладинки з мережі X Катерини Лісунової
Суспільство

15 травня українці по всьому світу відзначатимуть День вишиванки. З цієї нагоди Міністерство національної єдності оголосило флешмоб #ВишиванкаЄднає та закликало українців з усіх куточків світу долучитися до ініціативи.
Про це повідомили в міністерстві.
Як долучитися
Щоб взяти участь, потрібно:
- сфотографуватися у вишиванці;
- опублікувати фото 15 травня в соціальних мережах з хештегом #ВишиванкаЄднає;
- вказати місто й країну, де ви перебуваєте.
«Разом ми покажемо, що українська єдність не знає кордонів, а вишиванка — це більше, ніж одяг. Це наша історія, наша гордість і наш спільний код»‚ — написали в міністерстві.
Нагадаємо, що до Дня вишиванки організують акцію на підтримку жителів ТОТ.
Також ми писали, що в «Сенсі» показують вишиванки з регіонів, які окупувала росія
Фото обкладинки: сайт Полтавської міської ради
Суспільство

У Білопільській громаді, що на Сумщині, поліцейські спецпідрозділу «Білий янгол» евакуювали 67-річну Надію Григорівну. Вона разом зі своїми гусенятами залишалась у зоні постійних обстрілів.
Про це повідомили у поліції Сумщини.
Жінка тривалий час відмовлялась виїжджати, адже сподівалася на покращення ситуації. Однак артобстріли не припинялися. Її будинок зазнав серйозних пошкоджень, у жінки не було води, світла та газу. Коли загроза стала критичною, вона звернулась по допомогу до поліції.
Спецпризначенці «Білого янгола» відреагували одразу й попри небезпечний маршрут дістались до жінки. Вони евакуювали її разом із гусенятами, яких вона відмовлялась залишити.
«Це було страшно. Я не могла уявити, що колись доведеться тікати з дому з гусенятами на руках… Але тепер ми живі, і за це я вдячна людям, які не бояться ризикувати заради нас», — каже Надія Григорівна.
Читайте також: «Або з усіма, або ніяк»: з прикордоння Сумщини евакуювали жінку та її 12 песиків



Нагадаємо, що нацгвардійці показали своїх чотирилапих друзів на передовій (ФОТО).
Фото: телеграм-канал поліції Сумщини