Новини, якi надихають!
Пiдтримати
Звяжіться з нами

Як добре ви знаєте українські діалектизми? (ТЕСТ)

Опубліковано

Коли приїдемо до Одеси — наготуємо синеньких! Синенькі — це що?

Рexels
Правильно! Неправильно!

Синенькими в Одесі та на півдні України називають баклажани.

Треба кастрюльника спіймати, бо не встигнемо! Кастрюльник — це хто такий?

Правильно! Неправильно!

Кастрюлити означає таксувати,а отже кастрюльник — це таксист. І так говорять в Одесі.

А знаєте, що в південно-західних говірках означає «цмок»?

Укрінформ
Правильно! Неправильно!

Правильна відповідь — веселка.

У Тернопільській говірці можна почути слово «путня», яке означає…

Правильно! Неправильно!

Так частенько в цьому регіоні називають відра.

Якщо ви прийдете в гості десь у Харкові чи на Донбасі, і вам запропонують «стулку» — що будете робити?

Правильно! Неправильно!

Один з найцікавіших діалектів — Слобожанський. Щоб дізнатися про нього більше, достатньо почитати твори Григорія Квітки-Основ’яненка чи Івана Багряного. Ну а на стулку ви зможете присісти, бо це означає — стілець.

Ой, та він такий фармазон! Годі й говорити... Фармазоном в Одесі називають кого?

Правильно! Неправильно!

Так на Одещині часто називають брехунів! Тож краще не обманюйте одеситів...

Вас, до речі, запросили «фриштикувати». Підете?

Правильно! Неправильно!

Слово «фриштикувати» означає «снідати». Це діалектизм, який переважно використовують у західних регіонах України, зокрема в Галичині. Слово походить від німецького «Frühstück», що теж означає «сніданок»

А фриштикувати будете андрутами! Здогадаєтесь, що це?

Pexels
Правильно! Неправильно!

Слово «андрути» означає «вафлі». Це діалектизм, який використовують у західних регіонах України, особливо в Галичині. Це слово також має австрійське походження, що є свідченням впливу австрійської культури на західноукраїнську кухню та мову.

Ну, а на обід мандебурки наваримо! Якщо звісно розумієте що воно таке...

Правильно! Неправильно!

Слово «мандебурка» також означає «картопля» і вживається переважно на Закарпатті та в деяких районах Прикарпаття.

Ну, це слово ви вже точно маєте знати... Що таке «тремпель»?

Правильно! Неправильно!

Слово «тремпель» у значенні «плічка» дійсно активно поширене в слобідському регіоні. Харків, Луганськ, Донецьк використовують цей термін, і ні одне пальто, куртка чи піджак у цих містах не вішаються ні на що інше.

Як добре ви знаєте українські діалектизми? (ТЕСТ)
Вау! Ви крто знаєтесь на діалектизмах!
Нуу, вам ще точно є чого повчитися...

Поділіться своїми результатами:

Технології

В Україні почали розробку власної великої мовної моделі ШІ

Опубліковано

Мінцифри спільно з Kyivstar починає розробку української LLM — великої мовної моделі штучного інтелекту. Меморандум про співпрацю вже підписали, бета-версію проєкту планують представити до кінця року.

Про це повідомив міністр цифрової трансформації Михайло Федоров.

Мінцифри обрало Kyivstar стратегічним партнером та інвестором проєкту. Як зазначили у відомстві, національна мовна модель — це фундамент для нових AI-продуктів усередині країни, стартапів, інвестицій і зростання економіки України.

Мовну модель навчатимуть на унікальному масиві українських даних, завдяки чому ШІ глибше розумітиме нашу мову, історію та контекст, аніж іноземні моделі. «Українська LLM — необхідна умова для збереження даних і важливий крок до цифрової незалежності», — зазначив Михайло Федоров.

Читайте також: 10 стартапів представлять Україну на міжнародній виставці Nexus Luxembourg 2025

Міністр також назвав переваги української LLM, серед яких:

  • якість — модель навчатиметься на українських даних і розумітиме наш контекст;
  • вартість — ШІ буде доступнішим і дешевшим для українських користувачів;
  • безпека — дані зберігатимуться в Україні та будуть захищені для держави й оборони.

Після того, як у кінці року розробники представлять першу версію, модель стане доступною для держустанов, університетів, науковців, громадських організацій і бізнесу. Мінцифри назвало це стратегічним кроком у розвитку та впровадженні ШІ на національному рівні.

Нагадуємо, що Україна інтегрує штучний інтелект у війну, державу та «Дію».

Фото: телеграм-канал Михайла Федорова

Читати далі

Технології

Робот майбутнього: Міноборони кодифікувало бойовий модуль з гранатометом

Опубліковано

Міноборони кодифікувало та допустило до використання дистанційно-керований бойовий модуль «ШАБЛЯ МК19(М)». Роботизований модуль з гранатометом може працювати самостійно під керуванням одного оператора.

Про це повідомили у Головному управлінні забезпечення супроводження життєвого циклу озброєння і військової техніки.

Бойовий модуль «ШАБЛЯ МК19(М)» створили для ведення вогню з автоматичного гранатомета калібру 40 мм. Система інтегрується як на наземні роботизовані комплекси, так і на транспортні засоби.

За даними оборонного відомства, модуль призначений, щоб вести вогонь прямим або непрямим наведенням, уражати ворога по координатах із закритих позицій. «ШАБЛЯ МК19(М)» може керувати один оператор.

Нагадуємо, що ДСНС залучила гелікоптери до ліквідації наслідків удару росії по Києву (ВІДЕО).

Також ми писали, що у Львові відкриють перший в Україні центр для постраждалих від полону та тортур.

Фото обкладинки: Міноборони

Читати далі

Культура

Митці з України здобули низку нагород на міжнародному фестивалі анімації у Франції

Опубліковано

Українські митці здобули відразу кілька нагород на одному з найпрестижніших анімаційних фестивалів світу — Festival international du film d’animation d’Annecy, що проходив з 8 по 15 червня у французькому місті Ансі. Цей форум вважають провідною подією у світі анімації, яка щороку збирає найкращі проєкти з усього світу.

Про це повідомили в Держкіно.

Визнання української анімації

Цьогоріч українці отримали визнання одразу в кількох конкурсних і професійних секціях. Повнометражна документальна стрічка «Червона зона» режисерки Ірини Цілик перемогла в категорії Ciclic Prize, отримавши грант у розмірі 25 тисяч євро та двомісячну резиденцію у французькому місті Вандом.

Анімаційний короткий метр «Катерина» Марії Янко здобув ARTE France Prize. Стрічку попередньо закупив один із провідних європейських телеканалів ARTE для показу в авторській програмі Court-circuit.

У категорії Immersive Experiences український проєкт «Damned» Наталії Великанової виборов нагороду Weird Market Prize і отримав запрошення до участі в іспанському фестивалі Weird Market у Валенсії.

Читайте також: На Волині відновили вишиванку 19 століття: завдяки їй у Канаді збиратимуть гроші для ЗСУ (ФОТО)

Водночас VR-проєкт «Fragile Home» авторства Ондржея Моравеца і Вікторії Лопухіної отримав головну нагороду у VR-конкурсі — Cristal for the Best VR Work — за імерсивну історію про трансформацію дому в зону небезпеки.

У межах індустріального пітчингу Black Sea Animation Projects, присвяченого проєктам із країн Чорноморського регіону, Україну представила стрічка «Frescoes of Memory» режисерки Олександри Джиганської — особисту історію про памʼять, приналежність і спогади.

Національний український стенд на фестивалі організувала Українська кіноасоціація за підтримки Державного агентства України з питань кіно та Французького інституту.

Нагадаємо, що анімація «Я померла в Ірпені» перемогла на кінофестивалі в Інсбруку.

Фото обкладинки: сайт Держкіно

Читати далі

Шопочитати

Військо6 днів тому

Викладала історію навіть з позицій. Це Бароко, яка служить у «Хартії»

Олена — операторка FPV-дронів, яка захищає Україну в «Хартії». Паралельно вона взяла участь у волонтерському...

Суспільство1 тиждень тому

Вижила після ракетного удару та отримала 45% опіків тіла: історія вінничанки, що почала ліпити моті

Стильні окуляри, голлівудська посмішка та незмінний червоний фартушок — такою нині бачать Вікторію Головіну тисячі...

Можливості2 тижні тому

Стартапи з місією: як молодь розробляє рішення для змін у своїх громадах

Понад 200 підлітків на вихідних об’єднуються в команди, беруть челенджі від місцевого бізнесу та влади...

Економіка і бізнес2 тижні тому

Одяг твоєї вулиці: військовий зі Львова створив футболки з принтом рідного району

Коли Ігор іде вулицею у футболці з принтом про рідний Сихів, перехожі звертають увагу й...