Суспільство
Перший у світі українсько-гінді словник вийшов друком
У Київському національному університеті ім. Тараса Шевченка видали друком перший у світі українсько-гінді словник. Про це повідомила одна з упорядників книги Анна Пономаренко у Facebook.
Словник містить близько 12,5 тис. слів. Упорядниками словника стали Юрій Ботвінкін, Анна Пономаренко, Ольга Гриців та Дмитро Беверакі.
“Сталась велика подія. Не побоюсь цього слова – перший у світі українсько-гінді словник! Юрій Ботвінкін, дякую, що залучив мене свого часу до доброї справи. Дякую всім, хто брав участь у створенні цього жовтогарячого дива!”, – зазначила Анна Пономаренко.
У коментарях до допису зазначили, що українська діаспора в Індії цікавиться можливістю долучитися до користування словником.
Читайте також: У США вийшла збірка віршів українських поетів
За словами директора першого в Україні центру мови гінді та індійської культури, викладача Київського університету, словник надрукували обмеженим тиражем для студентів, які вивчають іноземну мову в університетах.
Як зазначалося раніше, перший в Україні центр мови гінді та індійської культури відкрили 30 травня 2007 року в Інституті філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка.